-
1 pożądać
pożądać k-o jemanden begehren -
2 pożądać
-
3 pożądać
-am, -asz; vtto covet, to lust after* * *ipf.The New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > pożądać
-
4 pożądać
глаг.• жаждать• желать• хотеть* * *pożąda|ć\pożądaćny несов. жаждать, страстно желать; вожделеть książk.+* * *pożądany несов.жа́ждать, стра́стно жела́ть; вожделе́ть książk.Syn: -
5 pożądać
1. appeler2. appéter3. convoiter4. désirer -
6 pożądać
1 cnead 2 mian 3 santaigh -
7 pożądać
[пожǒдачь]v.dk -
8 pożądać
жадати, прагнути, бажати -
9 pożądać
1 magnais2 nais3 nasà4 pagnanasa5 pita -
10 pożądać
emenmek; göwnamek; imtilmek; isleg; küýsemek; meýillenmek; myrat -
11 pożądać pożąd·ać
-
12 pragnąć
( życzyć sobie) to desire; ( pożądać) to lust for* * *ipf.-ij (= życzyć sobie) desire, want; (= pożądać) lust for; pragnąć coś zrobić wish to do sth; pragnąć czegoś gorąco be anxious for, want in the worst (kind of) way; pragnąć czegoś z całego serca want sth with all one's heart; pragnąć czegoś z całej duszy want with all one's soul; pragnę wyrazić swą wdzięczność I wish l. would like to express my gratitude; jak pragnę zdrowia/szczęścia pot. I swear to God, honestly.The New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > pragnąć
-
13 chętka
- ki; -ki; dat sg -ce; gen pl -ek; f* * *f.Gen.pl. -ek fancy, itch; mieć chętkę fancy (na coś/coś zrobić sth/to do sth); itch ( coś zrobić to do sth); mieć chętkę na kogoś (= pożądać kogoś) have the hots for sb; naszła mnie chętka na kino I felt like going to the movies; przyszła mi chętka pograć w piłkę I felt like playing football.The New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > chętka
-
14 ochota
z ochotą — eagerly, willingly
odbierać (odebrać perf) komuś ochotę do czegoś — to put sb (right) off sth
nabierać (nabrać perf) ochoty do czegoś — to begin to like lub want sth
czy masz ochotę na...? — would you like...?
* * *f.(= gotowość) willingness, readiness; (= pragnienie) desire; (= pożądanie) desire, lust; (= zapał, gorliwość) zest, eagerness; mieć ochotę na coś feel like sth; mieć na kogoś ochotę (= pożądać kogoś) have hots for sb; nabierać ochoty do czegoś begin to like sth; nie mieć na nic ochoty do not feel like doing anything; czy masz l. miałbyś ochotę na coś? would you like sth?; pracować z ochotą work eagerly.The New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > ochota
-
15 łakn|ąć
impf (łaknęła, łaknęli) vi 1. książk. (odczuwać głód) to be a. feel hungry 2. (pragnąć, pożądać) łaknąć wiedzy to crave for a. thirst for knowledge, to be eager to learn- łaknąć miłości to long a. yearn for love- łaknąć odpoczynku to long for a. be desperate for a rest- łaknąć bogactwa to crave wealth- rośliny łakną deszczu the plants are desperate a. longing for rainThe New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > łakn|ąć
-
16 pożąda|ć
impf vt 1. (pragnąć) to crave (czegoś sth)- pożądać władzy/bogactwa to crave power/money- spokojne życie to jedyne, czego pożądał a quiet life was all he wished for- bardzo pożądana praca a much-desired job2. (odczuwać pociąg) to desire [kobiety, mężczyzny]The New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > pożąda|ć
-
17 pożąda|nie
Ⅰ sv ⇒ pożądać Ⅱ n 1. (pragnienie) desire- pożądanie władzy/bogactwa a desire for power/wealth- przedmiot pożądania an object of desire- budzić czyjeś pożądanie to be an object of desire for sb2. (pociąg seksualny) desire, (silne) lust- gwałtowne/niepohamowane pożądanie a violent/unstoppable desire- czuć do kogoś pożądanie to feel desire for sbThe New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > pożąda|nie
-
18 pożądan|y
Ⅰ pp ⇒ pożądać Ⅱ adj. (odpowiedni) [cecha, zawód, wynik] desirable; (zamierzony) [skutek] desired- dać pożądane efekty to have the desired effect- pożądane jest, aby każdy pracownik umiał… it is desirable that all employees be able to…The New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > pożądan|y
-
19 pragn|ąć
impf (pragnęła, pragnęli) vi 1. książk. (bardzo chcieć) to want, to desire, to crave (czegoś sth); to wish, to crave (czegoś for sth)- pragnął tylko trochę spokoju he wished only for a little peace and quiet- czegóż więcej można jeszcze pragnąć? what more could one wish for?- pragnęła z całego serca szczęścia dla swych dzieci with all her heart she wished for her children’s happiness- pragnął sprawiedliwości za doznane krzywdy he wanted justice for the wrongs he had suffered- osiągniesz wszystko, czego pragniesz you’ll get everything you crave for, you will get your heart’s desire- pragnąć coś zrobić to wish a. desire to do sth- gorąco pragnę pojechać do Chin I dearly wish to visit China- pragnę, żebyś dochował obietnicy I want you to keep your promise- pragnęli, żeby córka wyszła za mąż they wished their daughter would get married- pragnę wyjaśnić, że uczyniłem to na ich prośbę I want a. wish to make it clear that I did it at their express request- pragniemy wyrazić wdzięczność wszystkim tym, którzy nam pomogli we want a. wish to express our gratitude to all those who helped us- pragnę poinformować, że jutrzejszy wykład się nie odbędzie I wish to a. would like to inform you that tomorrow’s lecture has been cancelled2. (pożądać) to desire, to want (kogoś sb); to lust (kogoś for sb)- pragnęli siebie od chwili, kiedy się poznali they were attracted (to each other) from the moment they met- pragnąć czegoś jak kania dżdżu a. deszczu to yearn a. pine for sthThe New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > pragn|ąć
-
20 ciągoty
- 1
- 2
См. также в других словарях:
pożądać — {{/stl 13}}{{stl 8}}cz. ndk VIIIa, pożądaćam, pożądaća, pożądaćają, pożądaćany {{/stl 8}}{{stl 20}} {{/stl 20}}{{stl 12}}1. {{/stl 12}}{{stl 7}} czuć wielką ochotę na coś; bardzo pragnąć czegoś : {{/stl 7}}{{stl 10}}Pożądać odpoczynku, szczęścia … Langenscheidt Polski wyjaśnień
pożądać — ndk I, pożądaćam, pożądaćasz, pożądaćają, pożądaćaj, pożądaćał, pożądaćany 1. «odczuwać wielkie pragnienie, chęć czegoś; usilnie pragnąć» Pożądać snu, spokoju, szczęścia. 2. «czuć do kogoś silny pociąg fizyczny; pragnąć kogoś» Pożądać kobiety … Słownik języka polskiego
lecieć — ndk VIIa, leciećcę, leciećcisz, leć, leciećciał, leciećcieli 1. «przebywać jakąś przestrzeń w powietrzu za pomocą skrzydeł lub specjalnego mechanizmu; kierować statkiem powietrznym» Ptak, motyl, samolot leci. Lecieć samolotem. Lecieć do Paryża. 2 … Słownik języka polskiego
pożądanie — n I 1. rzecz. od pożądać. 2. lm D. pożądanieań «silny pociąg fizyczny; żądza» Gwałtowne, niepohamowane, silne pożądanie. Poczuć pożądanie. Obudzić w kimś pożądanie … Słownik języka polskiego
pożądany — pożądanyni imiesł. bierny czas. pożądać (p). pożądany w użyciu przym. «taki, którego obecność sprawia przyjemność, mile widziany; będący przedmiotem pragnienia, upragniony; odpowiadający planom, zamierzeniom, stosowny, odpowiedni» Pożądany gość.… … Słownik języka polskiego
pragnąć — ndk Va, pragnąćnę, pragnąćniesz, pragnąćnij, pragnąćnął, pragnąćnęła, pragnąćnęli, pragnąćnąwszy «chcieć czegoś usilnie, życzyć sobie czegoś, dążyć wytrwale do czegoś; żądać, pożądać» Pragnąć spokoju, szczęścia, sprawiedliwości, zdrowia. Pragnąć… … Słownik języka polskiego
pożądanie — {{/stl 13}}{{stl 8}}rz. n III, blm, {{/stl 8}}{{stl 20}} {{/stl 20}}{{stl 12}}1. {{/stl 12}}{{stl 7}}od cz. pożądać. {{/stl 7}}{{stl 20}} {{/stl 20}}{{stl 12}}2. {{/stl 12}}{{stl 7}} silne zmysłowe pragnienie miłosne, pociąg fizyczny; żądza :… … Langenscheidt Polski wyjaśnień
pragnąć — {{/stl 13}}{{stl 8}}cz. ndk IVa, pragnąćnę, pragnąćnie, pragnąćnij, pragnąćnął, pragnąćnęli {{/stl 8}}{{stl 20}} {{/stl 20}}{{stl 12}}1. {{/stl 12}}{{stl 7}} bardzo chcieć, życzyć sobie czegoś (zwłaszcza czegoś trudnego do osiągnięcia,… … Langenscheidt Polski wyjaśnień