-
1 zbierać plony
• harvest -
2 plon
m (G plonu) 1. (zbiór) crop, harvest; (wydajność) yield- tegoroczne plony pszenicy this year’s wheat crops- wysoki/niski plon czegoś a good/poor crop of sth- plon z hektara the yield per hectare- osiągnąć a. uzyskać dobry plon to have a good crop- zebrać obfity plon jabłek to have a good crop of apples- wydać obfity plon to yield a good crop- dawać wysokie plony [ziemia, roślina] to have a high yield2. przen. fruit- ich działania przyniosły plon w następnym pokoleniu their efforts bore fruit in the next generation- badania przyniosły plon w postaci ważnego odkrycia the research yielded an important finding- te zdjęcia są plonem jego podróży the pictures are the result of his journey* * *-nu, -ny; loc sg - nie; mcrop; ( wydajność) yield; (przen) fruit* * *mi1. (z pola, ogrodu, sadu) crop, yield; (= żniwo) harvest.2. przen. (= efekt działania) fruit.The New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > plon
-
3 ro|dzić
impf Ⅰ vt 1. (wydawać na świat potomstwo) [kobieta, samica] to give birth to; to bear książk. [syna, córkę]- rodzić młode to litter- wszystkie dzieci rodziła w domu she gave birth to all her children at home ⇒ urodzić2. (wydawać owoce, plony) to bear, to produce [owoce, plony]- stare jabłonie przestały rodzić owoce old apple trees do not yield fruit any more3. (wywoływać) to give rise to, to breed [agresję, pogardę, tęsknotę]- agresja rodzi agresję violence breeds violence- porażka rodzi frustrację failure breeds frustration ⇒ zrodzićⅡ rodzić się 1. (przychodzić na świat) [osoba, zwierzę] to be born- kocięta/szczenięta rodzą się ślepe kittens/puppies are born blind ⇒ urodzić się2. [rośliny, owoce] to grow 3. (powstawać) [marzenia, uczucia, potrzeby] to arise ⇒ zrodzić sięThe New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > ro|dzić
-
4 posprzątać
-am, -asz; vb od sprzątać* * *pf.1. (= sprzątnąć) clean (up).2. (= uporządkować) tidy up, clear (up); t. przen. arrange, set in order; posprzątać ze stołu clear the table.3. (= zebrać plony z pola) gather, harvest, reap ( crops).The New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > posprzątać
-
5 urodzaj
-u; -e; gen pl; -ów; murodzaj na coś — (przen) a good year for sth
* * *miGen.pl. -ów1. (= plony) bumper crop.2. (= obfitość) abundance; urodzaj na coś abundance of sth, good year for sth.The New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > urodzaj
-
6 zbiorowy
adj( wysiłek) collectiveumowa zbiorowa — EKON collective agreement
* * *a.1. collective; odpowiedzialność zbiorowa collective responsibility; umowa zbiorowa ekon. collective agreement; rzeczownik/liczebnik zbiorowy gram. collective noun/numeral; rezerwacja zbiorowa block booking.2. (= plony) crop.The New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > zbiorowy
-
7 hekta|r
Ⅰ m 1. Miary hectare 2. (powierzchnia) hectare of land- plony z hektara the crop yield per hectareⅡ hektary plt pot. acreage UThe New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > hekta|r
-
8 obfi|ty
adj. grad. [krwawienie, pocenie się] heavy, profuse; [plony] abundant; [zbiory] rich, abundant; [zasoby] ample, abundant; [deszcz, opady śniegu] abundant, heavy; [rosa] heavy, thick; [łzy] copious; [piana] heavy, rich; [posiłek] lavish, generous; [śniadanie] substantial; [połów] big, large; [korespondencja] voluminous, prolific; [biust, piersi] ample- obfita porcja bitej śmietany a generous helping a. serving of whipped cream- dzień obfity we wrażenia an eventful day- wizyta obfita w spotkania a visit full of a. crammed with meetings- obfite wdzięki a. kształty ample assets- kobieta obdarzona obfitymi kształtami a. kobieta obfitych kształtów a well-endowed womanThe New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > obfi|ty
-
9 płodn|y
Ⅰ adj. grad. 1. (zdolny do rozrodu) [kobieta, samica] fertile 2. (dający obfite plony) [roślina] prolific, fruitful; [gleba, ziemia] fertile; fecund książk. 3. (tworzący wiele dzieł) [pisarz, muzyk] prolific- płodna wyobraźnia fertile a. fecund imagination- to był najpłodniejszy okres w jego karierze artystycznej that was the most prolific time in his artistic career4. (inspirujący) [koncepcja, dzieło] inspiring Ⅱ adj. (zdolny do posiadania potomstwa) fertile- dni płodne fertile daysThe New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > płodn|y
-
10 sprząt|nąć
pf — sprząt|ać impf (sprzątnęła, sprzątnęli — sprzątam) vt 1. (zrobić porządek) to clean, to tidy [sth] up [salę, pokój]- sprzątnąć w łazience/na strychu to clean the bathroom/the attic- sprzątnąć w szufladzie/na biurku to clear out a drawer/desk- sprzątnąć po kimś to tidy up a. clean up after sb- sprzątnąć po remoncie/przyjęciu to clean up after the renovations/party- kobieta do sprzątania a cleaning lady2. (usunąć) to clear [sth] away [gruz, klocki]- sprzątnąć papiery z biurka to clear away the papers from the desk- sprzątnąć ze stołu/z biurka to clear a table/desk- sprzątnij zabawki z podłogi pick up your toys from the floor3. Roln. to gather [plony]- sprzątać zboże/siano z pól książk. to gather grain/hay from the fields4. pot. (zjeść) to tuck [sth] away pot.- sprzątnął dwa kotlety he tucked away two steaks5. pot. (zabrać) to snatch- sprzątnąć coś komuś sprzed nosa to snatch sth out from under sb’s nose- sprzątnąć komuś dziewczynę to make off with sb’s girlfriend6. pot. (zabić) to blow [sb] away pot.The New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > sprząt|nąć
-
11 zbi|ór
m (G zbioru) 1. (zestaw) set; (wierszy, esejów) collection- zbiór zadań z fizyki a book of physics problems- zbiór ustaw a statute book- zbiór opowiadań a storybook2. (kolekcja) collection- zbiór monet/znaczków a collection of coins/stamps- zbiory muzeum/biblioteki the collection of a museum/library- znajdować się w zbiorach muzeum to be in a museum’s collection3. Mat. set- element zbioru an element of a set- zbiór pusty an empty set4. zw. pl Ogr., Roln. (żniwa) harvest; (plony) harvest, crop- czas zbiorów the harvest time- w czasie zbiorów during harvest (time)- tegoroczne zbiory this year’s crop- słabe zbiory ziemniaków a poor harvest a. crop of potatoes- drugi zbiór marchwi a second crop of carrotsThe New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > zbi|ór
См. также в других словарях:
plonybė — sf. (1), plonỹbė (2) NdŽ 1. didelis plonumas: Tai plonybė medžiagikės, baimės! Krš. Ir plonybė drobės nematyta! Ds. Šitokia plonybė, ir išausk! Ut. 2. didelis laibumas: Sudžiūvo, o rankų ten plonybė! Krš. Kas siūlų plonybė pančekoms! KlvrŽ. Kad… … Dictionary of the Lithuanian Language
Ben Stada — In the Tosefta, the Palestinian Gemara and the Babylonian Gemara, Ben Stada is a Jewish sorcerer dated to around 100 CE recorded as having brought spells out of Egypt by marking them in his skin (hiding a parchment with them written on it in a… … Wikipedia
Plane (Fluss) — Die Plane ist ein linker, rund 57 km langer Zufluss der Havel in Brandenburg (Deutschland). Inhaltsverzeichnis 1 Name 2 Flusslauf 3 Landschaftsbild 4 Einzelnachweise … Deutsch Wikipedia
nieurodzajny — «wydający liche plony; jałowy» Nieurodzajna ziemia. Nieurodzajny teren. ∆ Nieurodzajny rok «rok odznaczający się brakiem urodzaju, w którym zebrano niewystarczające plony» … Słownik języka polskiego
wybić — dk Xa, wybićbiję, wybićbijesz, wybićbij, wybićbił, wybićbity wybijać ndk I, wybićam, wybićasz, wybićają, wybićaj, wybićał, wybićany 1. «uderzeniem spowodować wypadnięcie czegoś; wypchnąć, wysadzić, wytłuc, wytrącić coś» Wybić szybę. Wybić dno… … Słownik języka polskiego
wydać — dk I, wydaćdam, wydaćdasz, wydaćdadzą, wydaćdaj, wydaćdał, wydaćdany wydawać ndk IX, wydaćdaję, wydaćdajesz, wydaćwaj, wydaćwał, wydaćany 1. «wyłożyć, wydatkować pieniądze na coś, zapłacić za coś» Wydać całą pensję. Wydawać pieniądze na… … Słownik języka polskiego
plonas — 2 plonas, à adj. (3) K 1. siauro skersmens; pršn. storas: Plona lenta R106. Ariamos žemės plonas sluoksnis Brš. Antramečių kiaulių neplonì lašiniai Ėr. Šeimininkas gulėjo už plonos lentų sienos rš. Kaip ploną stiklą gal veikiai sukulti, taip ir … Dictionary of the Lithuanian Language
plon — {{/stl 13}}{{stl 8}}rz. mnż I, D. u, Mc. plonnie {{/stl 8}}{{stl 20}} {{/stl 20}}{{stl 12}}1. {{/stl 12}}{{stl 7}} to, co się uzyskuje z roślin użytkowych (warzywa, owoce, ziarno zbóż); zbiory : {{/stl 7}}{{stl 10}}Wysokie, niskie plony pszenicy … Langenscheidt Polski wyjaśnień
Yeshivish — articleissues citations missing = July 2007 tone = January 2008 expert = Languages:about|the linguistic aspects of the word Yeshivish|an article about the culture|Yeshivish JewsYeshivish is a form of English spoken mainly by English speaking… … Wikipedia
Mermet — Village … Wikipedia
Młynki, Starogard County — For other places with the same name, see Młynki (disambiguation). Młynki Settlement … Wikipedia