-
121 wägen
I vt/i venture; (etw. Gefährliches) auch risk; (sich getrauen) dare (zu + Inf. to + Inf.); es wagen take a chance; es wagen zu (+ Inf.) dare to (+ Inf.) einen Sprung / ein Experiment etc. wagen try a leap / an experiment etc.; den Schritt wagen fig. take the plunge; es mit etw. wagen give s.th. a try, have a shot ( oder crack) at s.th. umg.; wie kannst du (es) wagen(, mir zu widersprechen)? how dare you (contradict me)?; wie konnte er es wagen? where does he get the nerve?; wer nicht wagt, der nicht gewinnt Sprichw. nothing ventured, nothing gained; frisch gewagt ist halb gewonnen Sprichw. well begun is half doneII v/refl: sich wagen, etw. zu tun dare ( oder venture) to do s.th.; er hat sich nicht gewagt he didn’t dare, he didn’t have the courage ( oder nerve); er wagte sich nicht aus dem Haus he didn’t venture out of the house; sie wagte sich nicht auf die Straße she was (too) scared to go out into the street; sich an etwas Schwieriges etc. wagen try (to tackle) something difficult etc.; gewagt* * *der Wagencarriage; coach; car* * *Wa|gen ['vaːgn]m -s, - or (S Ger, Aus) -['vɛːgn]1) (= Personenwagen) car; (= Lieferwagen) van; (= Planwagen) (covered) wagon; (= Zirkuswagen, Zigeunerwagen) caravan, wagon; (von Pferden gezogen) wagon, cart; (= Kutsche) coach; (= Puppenwagen, Kinderwagen) pram (Brit), baby carriage (US); (= Handwagen) (hand)cart; (= Kofferkuli, Einkaufswagen) trolley; (= Schreibmaschinenwagen) carriage; (= Straßenbahnwagen, Seilbahnwagen) car; (= Eisenbahnwagen) coach (Brit), car, carriage (Brit); (= Omnibus) busjdm an den Wágen fahren (fig) — to pick holes in sb
sich nicht vor jds Wágen spannen lassen (fig) — not to allow oneself to be used or made use of by sb
See:→ Rad2) (ASTRON)der Große Wágen — the Plough (Brit), the Big Dipper
der Kleine Wágen — the Little Dipper
* * *1) (to put forward (a guess etc).) hazard2) (to be brave enough (to do something): I daren't go; I don't dare (to) go; He wouldn't dare do a thing like that; Don't you dare say such a thing again!) dare3) (to dare (to do (something), especially to say (something)): He ventured to kiss her hand; I ventured (to remark) that her skirt was too short.) venture4) (a type of four-wheeled vehicle for carrying heavy loads: a hay wagon.) wagon5) (a type of four-wheeled vehicle for carrying heavy loads: a hay wagon.) waggon* * *Wa·gen<-, Wagen o SÜDD, ÖSTERR Wägen>[ˈva:gn̩, pl ˈvɛ:gn̩]m1. (Pkw) carich nehme den \Wagen I'll take [or go in] [or drive] the car; (Lkw) truck, BRIT a. lorry; (Wagenladung) truckload, BRIT a. lorryload3. (Fahrzeug mit Deichsel) cart5. (Teil einer Schreibmaschine) carriage6. ASTRONder Große/Kleine \Wagen the Great Bear [or Plough] [or Big Dipper]/Little Bear [or Little Dipper7.* * *der; Wagens, Wagen2) (PferdeWagen) cart; (Kutsche) coach; carriage; (PlanWagen) wagon; (ZirkusWagen, WohnWagen) caravan (Brit.); trailer (esp. Amer.)der Große Wagen — (Astron.) the Plough; the Big Dipper (Amer.)
jemandem an den Wagen fahren — (fig. ugs.) give somebody what for (sl.); pitch into somebody (coll.)
3) (EisenbahnWagen) (PersonenWagen) coach; carriage; (GüterWagen) truck; wagon; car (Amer.); (StraßenbahnWagen) car4) (KinderWagen, PuppenWagen) pram (Brit.); baby carriage (Amer.); (SportWagen) pushchair (Brit.); stroller (Amer.)5) (HandWagen) handcart6) (EinkaufsWagen) [shopping] trolley* * *erst wägen, dann wagen look before you leap, think before you act* * *der; Wagens, Wagen2) (PferdeWagen) cart; (Kutsche) coach; carriage; (PlanWagen) wagon; (ZirkusWagen, WohnWagen) caravan (Brit.); trailer (esp. Amer.)der Große Wagen — (Astron.) the Plough; the Big Dipper (Amer.)
jemandem an den Wagen fahren — (fig. ugs.) give somebody what for (sl.); pitch into somebody (coll.)
3) (EisenbahnWagen) (PersonenWagen) coach; carriage; (GüterWagen) truck; wagon; car (Amer.); (StraßenbahnWagen) car4) (KinderWagen, PuppenWagen) pram (Brit.); baby carriage (Amer.); (SportWagen) pushchair (Brit.); stroller (Amer.)5) (HandWagen) handcart6) (EinkaufsWagen) [shopping] trolley* * *car n.carriage n.coach n.trolley n.trolly n.wagon n.wain n. -
122 Personenkraftwagen
m (сокр. Pkw и PKW)легковая автомашина, легковой автомобиль -
123 Personenkraftwagen
сущ.1) общ. (ñîêð. Pkw è PKW) легковая автомашина2) книжн. легковая автомашина, легковая машина, легковой автомобиль -
124 Personenkraftwagen
-
125 Beifahrer
1. im Pkw: (front-seat) passenger; im Lkw: co-driver, driver’s mate umg.; (Soziusfahrer) pillion rider* * *der Beifahrerfront-seat passenger; front passenger* * *Bei|fah|rer(in)m(f) (AUT)(front-seat) passenger; (bei einem Motorrad) (im Beiwagen) sidecar passenger; (auf dem Soziussitz) pillion rider or passenger; (= berufsmäßiger Mitfahrer, SPORT) co-driver* * *Bei·fah·rer(in)m(f) (Passagier neben dem Fahrer) front-seat passenger, passenger in the front seat; (zusätzlicher Fahrer) co-driver* * *der, Beifahrerin die2) (berufsmäßig) co-driver; (im LKW) driver's mate* * *1. im Pkw: (front-seat) passenger; im Lkw: co-driver, driver’s mate umg; (Soziusfahrer) pillion rider* * *der, Beifahrerin die1) [front-seat] passenger; (auf dem Motorrad) pillion passenger; (im Beiwagen) sidecar passenger2) (berufsmäßig) co-driver; (im LKW) driver's mate* * *m.front seat passenger (automobile) (US) n.front seat passenger (car) (UK) n. -
126 Lautsprecherwagen
m loudspeaker van ( PKW: car)* * *Laut|spre|cher|wa|genmloudspeaker car or (größer) van* * *Laut·spre·cher·wa·genm car with a loudspeaker on top* * * -
127 triftig
Adj. (begründet) sound; (schwerwiegend) weighty; (zwingend) cogent, compelling; (überzeugend) convincing; triftiger Grund good ( oder sufficient oder strong) reason; PKW-Benutzung nur aus triftigen Gründen travel by car (is) permitted only for good reason ( oder only where justifiable)* * *solid; fundamental* * *trịf|tig ['trIftɪç]1. adjconvincing; Entschuldigung, Grund auch good2. advconvincingly* * *trif·tig[ˈtrɪftɪç]I. adj goodein \triftiges Argument a convincing [or valid] argumenteine \triftige Entschuldigung an acceptable [or good] [or valid] excuseein \triftiger Grund a convincing [or good] [or sound] [or valid] reasonII. adv convincingly[jdm etw] \triftig begründen to offer [sb] a sound argument in favour [or AM -or] of sth, to make a valid case for sth [to sb]* * ** * *triftig adj (begründet) sound; (schwerwiegend) weighty; (zwingend) cogent, compelling; (überzeugend) convincing;PKW-Benutzung nur aus triftigen Gründen travel by car (is) permitted only for good reason ( oder only where justifiable)* * * -
128 Zugkraft
f1. PHYS. tractive force2. MOT., eines Pkw etc.: power* * *die Zugkraft(Physik) pull; tractive force* * *Zug|kraftf (MECH)tractive power; (fig) attraction, appeal* * *Zug·kraftf* * *die (fig.) attraction* * *Zugkraft f1. PHYS tractive force2. AUTO, eines Pkw etc: power* * *die (fig.) attraction* * *-ë f.appeal n.efficacy n.tractive effort n.tractive force n.
См. также в других словарях:
Pkw — Pkw, PKW [ peːkaːveː, peːkaː veː] der; (s), s; (Abk für Personenkraftwagen) ein Auto (für Personen) ≈ Personenwagen || K : Pkw Fahrer || NB: ↑Lkw … Langenscheidt Großwörterbuch Deutsch als Fremdsprache
PKW — Pkw, PKW [ peːkaːveː, peːkaː veː] der; (s), s; (Abk für Personenkraftwagen) ein Auto (für Personen) ≈ Personenwagen || K : Pkw Fahrer || NB: ↑Lkw … Langenscheidt Großwörterbuch Deutsch als Fremdsprache
Pkw — Pkw,der:⇨Auto(1) … Das Wörterbuch der Synonyme
PKW — VW Golf V, typischer zeitgenössischer Pkw Personenkraftwagen (abgekürzt Pkw oder PKW), in der Schweiz Personenwagen (PW), sind mehrspurige Fahrzeuge mit eigenem Antrieb zum vorwiegenden Zwecke der Personenbeförderung. Sie werden auch Automobil… … Deutsch Wikipedia
Pkw — VW Golf V, typischer zeitgenössischer Pkw Personenkraftwagen (abgekürzt Pkw oder PKW), in der Schweiz Personenwagen (PW), sind mehrspurige Fahrzeuge mit eigenem Antrieb zum vorwiegenden Zwecke der Personenbeförderung. Sie werden auch Automobil… … Deutsch Wikipedia
PKW — Kutsche (umgangssprachlich); Automobil; Personenkraftwagen; fahrbarer Untersatz (umgangssprachlich); Personenwagen; Karre (umgangssprachlich); Kiste (umgangssprachlich); … Universal-Lexikon
Pkw — Kutsche (umgangssprachlich); Automobil; Personenkraftwagen; fahrbarer Untersatz (umgangssprachlich); Personenwagen; Karre (umgangssprachlich); Kiste (umgangssprachlich); … Universal-Lexikon
Pkw — D✓Pkw , der; [s], Plural , auch s, PKW, der; [s], Plural s, selten = Personenkraftwagen … Die deutsche Rechtschreibung
PKW — D✓Pkw , der; [s], Plural , auch s, PKW, der; [s], Plural s, selten = Personenkraftwagen … Die deutsche Rechtschreibung
Pkw — der Pkw, s (Grundstufe) Abkürzung für Personenkraftwagen Synonyme: Auto, Wagen Beispiel: Er wurde von einem Pkw angefahren … Extremes Deutsch
PKW — der PKW, s (Personenkraftwagen, ) Das Parkhaus ist nur für PKWs … Deutsch-Test für Zuwanderer