-
21 Herr
Herr [hɛr] <-n, -en> m\Herr Schmidt pan Schmidt\Herr Kollege! Panie kolego!2) (form: als Anrede ohne Namen)mein \Herr/meine \Herren mój Panie/moi Panowie[aber] meine \Herren! [ależ] moi Panowie!Ihr \Herr Vater/Onkel Pański ojciec/wujeksehr geehrte \Herren, ... szanowni Panowie,...; ( briefliche Anrede)Sehr geehrter \Herr... Szanowny Panie...4) ( Mann)„\Herren“ ( Aufschrift auf Toilettentüren) „męska”Gott der \Herr Pan Bóg mnicht mehr \Herr seiner Sinne sein nie panować nad sobą -
22 Lebensabschnittsgefährte
Lebensabschnittsgefährte, -gefährtin m, f -
23 optimal
-
24 richtig
richtig ['rɪçtɪç]I. adjdas ist \richtig zgadza sięetw \richtigstellen sprostować cośzur \richtigen Zeit w swoim czasie ( przen)3) ( am richtigen Ort)hier seid ihr \richtig dobrze trafiliścieII. advdie Uhr geht \richtig zegarek dobrze chodzihöre ich \richtig? czy dobrze słyszę?sehr \richtig! bardzo dobrze!es ist \richtig gewesen, dass [du sie unterstützt hast] dobrze, że [ją wsparłeś]4) ( wirklich)das passt mir \richtig to bardzo mi odpowiada5) (fam: regelrecht)er war \richtig wütend był nieźle wkurzony ( pot) -
25 Sexualpartner
Sexualpartner(in) <-s, -> m(f)partner(ka) m(f) seksualny(-a) -
26 solo
-
27 Sozius
Sozius, Sozia ['zo:tsiʊs] <-, Sozii> m, fdu kannst als \Sozius mitfahren możesz jechać jako pasażer -
28 Tänzer
Tänzer(in) ['tɛnʦ̑ɐ] <-s, -> m(f)1) (Berufs\Tänzer) tancerz(-rka) m(f)die Fläche reicht nicht für so viele \Tänzer nie starczy parkietu dla tylu tańczących -
29 Tanzpartner
partner(ka) m(f) -
30 vermitteln
vermitteln *I. vt1) ( helfen)jdm eine Stelle/eine Wohnung \vermitteln załatwić komuś posadę/mieszkaniejdm Arbeitskräfte \vermitteln wystarać się o pracowników dla kogośjdm einen Partner \vermitteln pośredniczyć w znalezieniu partnera dla kogoś3) telein Gespräch \vermitteln łączyć [ perf po-] rozmowę4) (geh: geben)einen Einblick [in etw ( akk) ] \vermitteln umożliwić wgląd [w coś]in [o bei] einem Streit \vermitteln pośredniczyć w sporzezwischen den streitenden Parteien \vermitteln pośredniczyć [po]między skłóconymi stronami -
31 vollwertig
kein \vollwertiger Ersatz für jdn sein nie być równoważnym zastępcą kogoś
- 1
- 2
См. также в других словарях:
partner — part·ner n: one of two or more persons associated as joint principals in carrying on a business for the purpose of enjoying a joint profit: a member of a partnership; specif: a partner in a law firm dormant partner: silent partner in this entry… … Law dictionary
Partner — als Beteiligte, Partnerschaft als Gesamtheit bezeichnet: Partnerschaft (Beziehung), eine soziale Gemeinschaft die Inhaber einer Partnerschaftsgesellschaft (Deutschland) (zum Beispiel einer Sozietät) in dieser schließen sich Angehörige Freier… … Deutsch Wikipedia
partner — partner, copartner, colleague, ally, confederate all denote an associate but they differ markedly in connotation and are not freely interchangeable. Partner implies especially an associate in a business (partnership) or one of two associates (as… … New Dictionary of Synonyms
Partner — Sm std. (19. Jh.) Entlehnung. Entlehnt aus ne. partner, das von ne. part Teil abhängig ist. Umbildung aus me. parcenēr n., das auf afrz. parconier zurückgeht. Dieses aus l. partiōnārius Teilhaber (zu l. partītio f. Teilung , über l. partīrī… … Etymologisches Wörterbuch der deutschen sprache
partner — pȁrtner m DEFINICIJA 1. a. onaj koji zajedno s kim sudjeluje u izvedbi čega u paru [plesni partner] b. protivnik u sportu, kartanju i sl. [šahovski partner; kartaški partner]; suigrač 2. bračni suputnik ili onaj koji dijeli intimnosti s drugim… … Hrvatski jezični portal
Partner — Part ner (p[aum]rt n[ e]r), n. [For parcener, influenced by part.] 1. One who has a part in anything with an other; a partaker; an associate; a sharer. Partner of his fortune. Shak. Hence: (a) A husband or a wife. (b) Either one of a couple who… … The Collaborative International Dictionary of English
partner up — ˌpartner ˈup [intransitive/transitive] [present tense I/you/we/they partner up he/she/it partners up present participle partnering up past tense … Useful english dictionary
partner — {{/stl 13}}{{stl 8}}rz. mos I, Mc. partnererze; lm M. partnererzy {{/stl 8}}{{stl 20}} {{/stl 20}}{{stl 12}}1. {{/stl 12}}{{stl 7}} osoba, z którą się coś razem robi, z którą bierze się w czymś udział itp. : {{/stl 7}}{{stl 10}}Partner w… … Langenscheidt Polski wyjaśnień
partner — / pɑ:tnə/, it. / partner/ s. ingl. [alteraz. di parcener, dal fr. ant. parçonier ], usato in ital. al masch. e al femm. 1. [ciascuno dei componenti una coppia in spettacoli, giochi, sport] ▶◀ compagno. 2. [ognuna delle due persone legate da un… … Enciclopedia Italiana
partner — /ˈpartner, ingl. ˈpɑːtnə(r)/ [vc. ingl., dall ant. fr. parçonier, dal lat. partionarius «che ha una parte»] s. m. e f. inv. 1. (nello sport) compagno □ (nello spettacolo) spalla 2. (in un rapporto d amore) compagno CFR. marito, moglie, fidanzato … Sinonimi e Contrari. Terza edizione
Partner — »Teilhaber, Teilnehmer, Kompagnon; Mitspieler, Gegenspieler; Genosse, Gefährte«: Das Wort wurde Anfang des 19. Jh.s aus gleichbed. engl. partner entlehnt. Das engl. Wort ist unter dem Einfluss von engl. part »Teil« umgestaltet aus mengl. parcener … Das Herkunftswörterbuch