-
61 запрашивать очень высокую цену с покупателей
Русско-английский большой базовый словарь > запрашивать очень высокую цену с покупателей
-
62 перезаряжать
Русско-английский сборник авиационно-технических терминов > перезаряжать
-
63 перегружать
1) General subject: congest, over-charge, overburden, overcharge, overfreight, overload, overweight, overwork, pad (пустыми словами, излишними подробностями), reload, surcharge, task, tranship (на другое судно (и т.п.)), break the back2) Naval: handle cargo, overcharge (чрезмерно), tranship3) Medicine: overstrain4) Military: load5) Engineering: overburden (превышать нормальную нагрузку), overcharge (превышать нормальную нагрузку), overcharge reload, overdrive (превышать нормальную нагрузку), overload (превышать нормальную нагрузку), supercharge, transfer (груз), transship (с одного вида транспорта на другой)6) Construction: trans-ship8) Economy: overcharge (нагружать больше нормы), reship9) Automobile industry: force (машину), reload (с одного места на другое), urge10) Forestry: reload (напр. с автомобиля в вагон), transfer (напр. лесоматериалы с автомобиля на железнодорожную платформу)12) Oil: crowd (алмазную коронку)17) Quality control: overstress18) Makarov: break the back ( of), clutter, congest (напр. линию связи), overcrowd, overload (превышать нагрузку), overrun, transfer cargo (перемещать грузы), transfer load (перемещать грузы), clutter up (подробностями и т. п.) -
64 назначить завышенную цену
1) General subject: make an overcharge on (на что-л.), overcharge2) Jargon: sting3) Makarov: make an overcharge on (smth.) (на что-л.)Универсальный русско-английский словарь > назначить завышенную цену
-
65 перегружать
-
66 цена цен·а
1)любой ценой — at any price, at all costs
2) эк. price; (стоимость) cost; (расценка) quotationвзвинчивать цены — to bid up / to force up / to push up prices
завышать цены — to hold up prices амер.
искусственно повышать или понижать цены — to rig the market
контролировать цены — to control / to check prices
корректировать (что-л.) в соответствии с текущими ценами — to adjust to current prices
набивать цену — to knock up / to force up / to jack up the price
назначать цену — to price, to quote / to set a price (on)
сбивать цены — to force down / to send down / to squeeze / to undercut prices
снижать цены — to bring down / to beat down / to degress / to scale down prices, to make abatement
устанавливать цены — to set / to ascertain / to prices
цена подлежит скидке на 5% — price is subject to a discount of 5%
цены проявляют тенденцию к повышению / понижению — prices tend upward / downward
цены растут — prices rise / show an upward tendency
цены упали — the market / the prices fell
быстро растущие цены — spiralling cost(s), soaring / runaway prices
высокая цена — expensiveness, high figure / heayy price
гибкая / эластичная цена — sensitive / flexible price
двойная цена золота (официальная и рыночная) — double / dual gold price
договорная цена — negotiated / contract / transaction price
дутые цены — inflated prices; fancy prices разг.
единые цены — flat / uniform prices
запрашиваемая / предлагаемая цена — asked / offered price
колеблющиеся цены — fluctuating / unsettled prices
крайняя цена — rock-bottom / outside / marginal / lowest price
максимальная цена, "потолок цен" — maximum / ceiling / highest price
минимальная цена — minimum / bottom / floor price
нарицательная цена — par; nominal price
неизменная / твёрдая цена — firm / set / fixed / stable / standing price
низкая цена — low figure / price
номинальная цена — par value, face value, nominal price
покупная цена — purchase / buying price
постоянные цены — fixed / set / constant prices
в постоянных ценах, выраженных в долларах — in constant dollars
приемлемая цена — reasonable / fair price
регулируемые цены — controlled / administered prices
розничная цена — retail / consumer price
рыночная цена — market quotation / price
справедливая цена, цена,, обеспечивающая достаточную прибыль — fair / just / equitable price
средняя цена — average / mean price
средняя цена импорта / экспорта — unit value of imports / exports
стабильные цены — stationary / steady / stable prices
существующая цена — current / present price
умеренная цена — moderate / reasonable price
устойчивые цены — steady / stable prices
динамика цен — price movement / behaviour / changes
жёсткость цен (неизменность цены товара, несмотря на кризисные явления) — price discipline / stickness
компания, устанавливающая цены — price setter
колебание цен — price range / fluctuation
диапазон / размер колебаний цен — range of price fluctuation
масштаб цен — standard / scale of prices
уступка в цене — shadingножницы цен — price scissors / discrepancy
образование цен — price formation, formation of prices
падение цен — fall of / in prices
резкое падение цен — steep / dramatic fall in prices
повышение цен — upward adjustment; (после понижения) recovery of prices
разница цен — price spread, spread of prices
рост цен — price advance, rise in prices
снижение цены — price abatement / cut / reduction
сторона в сделке, определяющая цену — price maker
установление цены по принципу "что рынок выдержит" — "what the traffic will bear"
цены внутреннего рынка — home market / domestic / internal prices
цена — (, выгодная для) покупателя buyer's price
цены на аграрную продукцию — farm produce / product prices
цена, обеспечивающая равновесие спроса и предложения — market-clearing price
цена, обеспечивающая сбыт — salable price
цена, предлагаемая покупателем — bid price
цена, предусмотренная контрактом / соглашением — stipulated price
-
67 загромождать
-
68 избыточный заряд аккумуляторной батареи
1) Engineering: overcharge of a battery2) Automobile industry: overcharge of batteryУниверсальный русско-английский словарь > избыточный заряд аккумуляторной батареи
-
69 испытание на перезаряд
1) Automobile industry: overcharge test2) Makarov: overcharge test (аккумулятора)Универсальный русско-английский словарь > испытание на перезаряд
-
70 перегружать свою память
1) General subject: overcharge memory2) Makarov: overcharge( one's) memoryУниверсальный русско-английский словарь > перегружать свою память
-
71 перезаряд
1) General subject: overcharge2) Engineering: excess charge, overcharge (избыточный заряд), overcharging (избыточный заряд), recharge (повторный заряд), recharging (повторный заряд)3) Automobile industry: overcharging4) Makarov: recharge (аккумуляторной батареи) -
72 перезарядка
1) General subject: reloading (аккумулятора)2) Military: reloading (аккумулятора и т.п.)3) Engineering: overcharge (избыточная зарядка), overcharging (избыточная зарядка), recharge (повторная зарядка), recharging (повторная зарядка)4) Mining: overcharging (аккумуляторных батарей)5) Polygraphy: reloading (фотоаппарата, самонаклада)6) Physics: charge exchange, charge transfer7) Information technology: reloading (камеры плёнкой)8) Oil: overcharge (чрезмерная зарядка), reloading (взрывного или химического бура; перфоратора)9) Special term: recharge10) Mechanics: reload11) Perfume: refill12) Makarov: charge-exchange phenomenon (частиц), recharge (аккумуляторной батареи), recharging (возобновление), reversal of charge -
73 перезаряжать
1) General subject: overcharge, reload, reload (аккумулятор и т.п.), reboot (computer)2) Engineering: overcharge (избыточно заряжать), recharge (повторно заряжать)3) Construction: reload (напр. строительно-монтажный пистолет)4) Railway term: recharge (тормоз), reload (аккумулятор)5) Automobile industry: refresh (аккумулятор)6) Cinema: rethread7) Information technology: recharge (батарею), reload (камеру плёнкой) -
74 преувеличивать
1) General subject: aggrandize, amplify, dramatize, exaggerate, exceed, heighten, hyperbolize, lay it on thick, make a mountain out of a molehill, over - hype, overcharge, overcolour, overdo, overdraw, overdraw (в описании, изображении и т.п.), overpaint, overpitch, overstate, overstate case, overwork, pile it on, pitch it strong, play for the back row, pull the longbow, put it on (свои чувства, боль и т. п.), romance, sound off, speak in superlatives, stretch, stretch the truth, throw the hatchet, go too far, lay it on with a trowel, magnify, stick it on, put it on (чувства, страдания и т. п.), forcer la note, (что-л.) play up, (с ответной реакцией) overreact, talk a big game, over-estimate2) Colloquial: hamed up, lay it on, (значение чего-л.) make a big deal out of it (Oh, you're making a big deal out of it!)3) Mathematics: overestimate, understate4) Psychology: overrate5) Jargon: jazz, pitch, sling it, spread it on thick, woozle, stick on to stick it on, phony up6) Invective: shit7) Makarov: overcharge (в описании, изображении и т.п.), put on, draw a long bow, draw it strong, draw the long bow, draw the longbow8) Taboo: shoot the crap, shovel the shit9) Phraseological unit: come the acid (To exaggerate.), blow out of proportion10) Idiomatic expression: turn geese into swans -
75 перегрузка
I
overload
II
reloading* * ** * *overload, overcharge; overwork* * *impactionoverburdenoverburdeningoverchargeoverfreightoverloadoverloadingoverloadsoverworkreloadingsuperchargingsurchargesurchargingtranshippingtrans-shipmenttransshipmenttransshipmentstransshipping -
76 обсчитать
совovercharge; cheatобсчита́ть на 10 рубле́й — overcharge by ten rubles
ему́ ничего́ не сто́ит обсчита́ть клие́нта — he's always ready to cheat on his customers
-
77 завышенная цена
1. overcharge2. overprice -
78 заряжать усиленным зарядом
1. overcharge2. overcharged3. overchargingРусско-английский военно-политический словарь > заряжать усиленным зарядом
-
79 перегружать
перегружать
—
[Я.Н.Лугинский, М.С.Фези-Жилинская, Ю.С.Кабиров. Англо-русский словарь по электротехнике и электроэнергетике, Москва, 1999 г.]Тематики
- электротехника, основные понятия
EN
Русско-английский словарь нормативно-технической терминологии > перегружать
-
80 перегрузка
- thermal overload situation
- surcharge load
- ovId
- overloading
- overload of a circuit
- overload
- overflow
- overdrive
- overcharge
- OL
перегрузка
Условия появления сверхтока в электрически не поврежденной цепи.
МЭК 60050(441-11-08).
[ ГОСТ Р 50030. 1-2000 ( МЭК 60947-1-99)]
перегрузка
Условия оперирования в электрически неповреждённой цепи, которые вызывают сверхток.
В электрических цепях электроустановки здания могут возникать сверхтоки при отсутствии в них электрических повреждений. Причиной появления этих сверхтоков является перегрузка электрических цепей. Перегрузка характеризуется током перегрузки, который превышает номинальный ток электрической цепи и допустимые длительные токи её проводников. Длительная перегрузка проводников может вызвать их сильный нагрев и стать причиной пожара в здании. Поэтому в электроустановках зданий выполняют защиту от перегрузок с помощью устройств защиты от сверхтока. Перегрузки могут также возникать при переходных процессах в электрических цепях, например, при включении электрооборудования.
[ http://www.volt-m.ru/glossary/letter/%CF/view/46/]
перегрузка
Отношение время/электрический ток для цепи, в которой превышена максимальная допустимая нагрузка, когда цепь находится в исправном состоянии.
Примечание - Не следует использовать термин «перегрузка» как синоним термина «сверхток».
[ГОСТ ЕН 1070-2003]
перегрузка (цепи)
Времятоковая зависимость для цепи, в которой превышена максимальная нагрузка, когда цепь находится в исправном состоянии.
Примечание
Не следует использовать термин «перегрузка» как синоним сверхтока.
[ ГОСТ Р МЭК 60204-1-2007]
перегрузка
Превышение фактического значения мощности или тока электротехнического изделия (устройства) над номинальным значением.
Примечание. Допускается с введением соответствующего пояснения оценивать перегрузку полным значением параметра, превышающим номинальное значение.
[ ГОСТ 18311-80]
перегрузка
-
[IEV number 314-02-09]EN
overload
operating conditions in an electrically undamaged circuit which cause an over-current.
[IEC 60947-1, ed. 5.0 (2007-06)]
overload, noun
excess of the actual load over the full load, expressed by their difference
Source: 151-15-16
[IEV number 151-15-30]
overflow
condition which occurs when the numerical value of the output information exceeds the maximum possible value which can be displayed or represented
[IEV number 314-02-09]FR
surcharge
conditions de fonctionnement d’un circuit électriquement sain, qui provoquent une surintensité.
[IEC 60947-1, ed. 5.0 (2007-06)]
surcharge, f
excédent de la charge réelle sur la pleine charge, exprimé par leur différence
Source: 151-15-16
[IEV number 151-15-30]
débordement
condition de fonctionnement pour lequel la valeur numérique de l'information de sortie dépasse la possibilité maximale d'affichage ou de représentation de l'appareil
[IEV number 314-02-09]Тематики
- электротехника, основные понятия
Синонимы
EN
- OL
- overcharge
- overdrive
- overflow
- overload
- overload of a circuit
- overloading
- ovId
- surcharge load
- thermal overload situation
DE
FR
- débordement
- surcharge
- surcharge d’un circuit
3.1.4 перегрузка (overload): Условия появления сверхтока в электрически не поврежденной цепи.
[МЭК 60050(МЭС 441-11-08)]
Источник: ГОСТ Р 51731-2010: Контакторы электромеханические бытового и аналогичного назначения оригинал документа
Русско-английский словарь нормативно-технической терминологии > перегрузка
См. также в других словарях:
overcharge — o‧ver‧charge [ˌəʊvəˈtʆɑːdʒ ǁ ˌoʊvərˈtʆɑːrdʒ] verb [intransitive, transitive] COMMERCE to charge someone too much money for something: • Divorce lawyers often overcharge women clients. overcharge (somebody) for something • The company overcharged… … Financial and business terms
overcharge — index exploitation, overdraw, premium (excess value), surcharge, usury Burton s Legal Thesaurus. William C. Burton. 2006 … Law dictionary
Overcharge — O ver*charge , v. t. [Cf. {Supercharge}, {Surcharge}.] [1913 Webster] 1. To charge or load too heavily; to burden; to oppress; to cloy. Sir W. Raleigh. [1913 Webster] 2. To fill too full; to crowd. [1913 Webster] Our language is overcharged with… … The Collaborative International Dictionary of English
Overcharge — O ver*charge , n. [Cf. {Supercargo}, {Supercharge}.] [1913 Webster] 1. An excessive load or burden. [1913 Webster] 2. An excessive charge in an account. [1913 Webster] … The Collaborative International Dictionary of English
Overcharge — O ver*charge , v. i. To make excessive charges. [1913 Webster] … The Collaborative International Dictionary of English
overcharge — (v.) c.1300, to overload, overburden, from OVER (Cf. over) + CHARGE (Cf. charge). Meaning to charge someone too much money is from 1660s. Related: Overcharged; overcharging … Etymology dictionary
overcharge — ► VERB ▪ charge too high a price … English terms dictionary
overcharge — [ō΄vər chärj′; ] also, and for n.always, [ō′vər chärj΄] vt., vi. overcharged, overcharging 1. to charge too high a price (to) 2. to overload or fill too full 3. to exaggerate n. 1. an excessive charge 2 … English World dictionary
Overcharge — For other uses, see Overcharging (disambiguation). Overcharge is an economic term that refers to the difference between an observed market price and a price that would have been observed in the absence of collusion. The latter is often called a… … Wikipedia
overcharge — UK [ˌəʊvə(r)ˈtʃɑː(r)dʒ] / US [ˌoʊvərˈtʃɑrdʒ] verb Word forms overcharge : present tense I/you/we/they overcharge he/she/it overcharges present participle overcharging past tense overcharged past participle overcharged 1) [intransitive/transitive] … English dictionary
overcharge — Date: 14th century transitive verb 1. to charge too much or too fully 2. to fill too full 3. exaggerate, overdraw intransitive verb to make an excessive charge • overcharge noun … New Collegiate Dictionary