Перевод: с английского на латышский

с латышского на английский

(on+train)

  • 61 wagon train

    vezumnieku rinda; furgonu rinda

    English-Latvian dictionary > wagon train

  • 62 way train

    vilciens, kas pietur arī mazās stacijās

    English-Latvian dictionary > way train

  • 63 when does the train leave ?

    kad atiet vilciens?

    English-Latvian dictionary > when does the train leave ?

  • 64 wild train

    vilciens, kas neiet pēc saraksta

    English-Latvian dictionary > wild train

  • 65 wildcat train

    vilciens; kas neiet pēc saraksta; papildvilciens

    English-Latvian dictionary > wildcat train

  • 66 express

    [ik'spres] 1. verb
    1) (to put into words: He expressed his ideas very clearly.) izteikt
    2) ((with oneself etc) to put one's own thoughts into words: You haven't expressed yourself clearly.) izteikties
    3) (to show (thoughts, feelings etc) by looks, actions etc: She nodded to express her agreement.) izteikt; paust
    4) (to send by fast (postal) delivery: Will you express this letter, please?) steidzami nosūtīt (pa pastu)
    2. adjective
    1) (travelling, carrying goods etc, especially fast: an express train; express delivery.) ātrvilciens
    2) (clearly stated: You have disobeyed my express wishes.) skaidri izteikts
    3. adverb
    (by express train or fast delivery service: Send your letter express.) steidzami; ar ātrvilcienu
    4. noun
    1) (an express train: the London to Cardiff express.) ātrvilciens
    2) (the service provided eg by the post office for carrying goods etc quickly: The parcel was sent by express.) steidzams sūtījums
    - expression
    - expressionless
    - expressive
    - expressiveness
    - expressively
    - expressway
    * * *
    ātrvilciens; steidzams sūtījums; kurjers; transportfirma; nosūtīt ar steidzamu pastu; izspiest; skaidri izteikts, noteikts; steidzams; skaidri saprotams, speciāls; precīzs; steidzami, ātri

    English-Latvian dictionary > express

  • 67 halt

    [ho:lt] 1. verb
    (to (cause to) stop walking, marching, running etc: The driver halted the train; The train halted at the signals.) apstādināt; apstāties
    2. noun
    1) (a complete stop: the train came to a halt.) apstāties
    2) (a short stop (on a march etc).) apstāšanās
    3) (a small railway station.) piestātne; pietura
    - call a halt to
    - call a halt
    * * *
    apstāšanās; pietura, piestātne; apstāties; šaubīties, svārstīties; stomīties; apstādināt; klibot; stāt!

    English-Latvian dictionary > halt

  • 68 catch

    [kæ ] 1. past tense, past participle - caught; verb
    1) (to stop and hold (something which is moving); to capture: He caught the cricket ball; The cat caught a mouse; Did you catch any fish?; I tried to catch his attention.) saistīt kāda uzmanību
    2) (to be in time for, or get on (a train, bus etc): I'll have to catch the 9.45 (train) to London.) pagūt; paspēt
    3) (to surprise (someone) in the act of: I caught him stealing (my vegetables).) pieķert
    4) (to become infected with (a disease or illness): He caught flu.) saslimt
    5) (to (cause to) become accidentally attached or held: The child caught her fingers in the car door.) iespiest; ievērt
    6) (to hit: The punch caught him on the chin.) trāpīt
    7) (to manage to hear: Did you catch what she said?) uztvert
    8) (to start burning: I dropped a match on the pile of wood and it caught (fire) immediately.) aizdegties
    2. noun
    1) (an act of catching: He took a fine catch behind the wicket.) ķeršana; ķēriens
    2) (a small device for holding (a door etc) in place: The catch on my suitcase is broken.) aizbīdnis
    3) (the total amount (of eg fish) caught: the largest catch of mackerel this year.) loms
    4) (a trick or problem: There's a catch in this question.) viltība; lamatas
    - catchy
    - catch-phrase
    - catch-word
    - catch someone's eye
    - catch on
    - catch out
    - catch up
    * * *
    ķeršana; loms; izdevīgs guvums, ķēriens; lamatas, viltība; aizbīdnis; atturis, atduris; ķert; noķert; saķert, pieķert, notvert; aizķerties, iespiest; trāpīt; aizturēt; aplipt, saslimt; uztvert; pagūt; sākt darboties

    English-Latvian dictionary > catch

  • 69 connection

    [-ʃən]
    1) (something that connects or is connected: a faulty electrical connection.) savienojums
    2) ((a) state of being connected or related: My connection with their family is very slight; I wish to talk to you in connection with my daughter's career.) attiecībā uz
    3) (a useful person whom one can contact, especially in business: his connections in the clothing trade.) sakars; pazīšanās
    4) (a train, bus etc to which one changes from another in the course of a journey: As the local train was late, I missed the connection to London.) nokavēt pārsēšanos
    * * *
    savienošana; savienojums; sakarība, sakars; radniecība; radinieks; saskaņotība; pazīšanās, klientūra, sakari; dzimumsakars; ligzda

    English-Latvian dictionary > connection

  • 70 on

    [on] 1. preposition
    1) (touching, fixed to, covering etc the upper or outer side of: The book was lying on the table; He was standing on the floor; She wore a hat on her head.) uz
    2) (in or into (a vehicle, train etc): We were sitting on the bus; I got on the wrong bus.) iekšā
    3) (at or during a certain day, time etc: on Monday; On his arrival, he went straight to bed.) (norāda laiku)
    4) (about: a book on the theatre.) par
    5) (in the state or process of: He's on holiday.) (norāda stāvokli)
    6) (supported by: She was standing on one leg.) uz
    7) (receiving, taking: on drugs; on a diet.) (norāda uz eksistences līdzekli vai veidu)
    8) (taking part in: He is on the committee; Which detective is working on this case?) (norāda līdzdalību)
    9) (towards: They marched on the town.) (norāda virzienu) uz
    10) (near or beside: a shop on the main road.) tuvu; pie
    11) (by means of: He played a tune on the violin; I spoke to him on the telephone.) (norāda darbības instrumentu)
    12) (being carried by: The thief had the stolen jewels on him.) (norāda lietotāju, valkātāju)
    13) (when (something is, or has been, done): On investigation, there proved to be no need to panic.) (norāda secību laikā) pēc; pēc tam kad
    14) (followed by: disaster on disaster.) (norāda atkārtošanos) pēc
    2. adverb
    1) ((especially of something being worn) so as to be touching, fixed to, covering etc the upper or outer side of: She put her hat on.) (norāda priekšmeta valkāšanu)
    2) (used to show a continuing state etc, onwards: She kept on asking questions; They moved on.) (norāda uz darbības turpināšanos)
    3) (( also adjective) (of electric light, machines etc) working: The television is on; Turn/Switch the light on.) (norāda ierīces ieslēgšanu vai funkcionēšanu)
    4) (( also adjective) (of films etc) able to be seen: There's a good film on at the cinema this week.) (norāda procesa iestāšanos un turpināšanos)
    5) (( also adjective) in or into a vehicle, train etc: The bus stopped and we got on.) (norāda darbības virzienu) iekšā
    3. adjective
    1) (in progress: The game was on.) (norāda procesa iestāšanos un turpināšanos)
    2) (not cancelled: Is the party on tonight?) (norāda procesa iestāšanos)
    - ongoing
    - onwards
    - onward
    - be on to someone
    - be on to
    - on and on
    - on time
    - on to / onto
    * * *
    pie, uz ; uz ; par

    English-Latvian dictionary > on

  • 71 passenger

    ['pæsin‹ə]
    (a person who travels in any vehicle, boat, aeroplane etc (not the driver or anyone working there): a passenger on a train; ( also adjective) a passenger train.) pasažieris; pasažieru-
    * * *
    pasažieris; nespējīgais, nespējīgs loceklis, vājš spēlētājs

    English-Latvian dictionary > passenger

  • 72 platform

    ['plætfo:m]
    1) (a raised part of a floor eg in a hall, for speakers, entertainers etc: The orchestra arranged themselves on the platform.) paaugstinājums
    2) (the raised area between or beside the lines in a railway station: They waited on the platform for their train to arrive; The London train will leave from platform 6.) platforma
    * * *
    paaugstinājums, platforma; novietot uz platformas

    English-Latvian dictionary > platform

  • 73 points

    1) (a movable section of rails which allow a train to cross over other lines or pass from one line to another: The points had to be changed before the train could continue.) pārmija
    2) (the solid tips in the toes of ballet shoes: She can dance on her points.) puante
    * * *
    pārmija; pirkstgali

    English-Latvian dictionary > points

  • 74 sleeper

    1) (a person who sleeps: Nothing occurred to disturb the sleepers.) gulētājs
    2) (a berth or compartment for sleeping, on a railway train: I'd like to book a sleeper on the London train.) guļamvieta (vagonā); guļamvagons
    * * *
    gulētājs; guļava, miegapūznis; gulsnis; guļamvagons; negaidīta sensācija; bērna pidžama

    English-Latvian dictionary > sleeper

  • 75 through

    [Ɵru:] 1. preposition
    1) (into from one direction and out of in the other: The water flows through a pipe.) caur; pa
    2) (from side to side or end to end of: He walked (right) through the town.) caur
    3) (from the beginning to the end of: She read through the magazine.) viscaur; līdz galam
    4) (because of: He lost his job through his own stupidity.) dēļ
    5) (by way of: He got the job through a friend.) ar (kaut kā) palīdzību
    6) ((American) from... to (inclusive): I work Monday through Friday.) no... līdz
    2. adverb
    (into and out of; from one side or end to the other; from beginning to end: He went straight/right through.) cauri
    3. adjective
    1) ((of a bus or train) that goes all the way to one's destination, so that one doesn't have to change (buses or trains): There isn't a through train - you'll have to change.) tiešs; tiešas satiksmes-
    2) (finished: Are you through yet?) pabeidzis
    4. adverb
    (in every part: The house was furnished throughout.) pilnīgi; pavisam
    - soaked
    - wet through
    - through and through
    - through with
    * * *
    tiešs; netraucēts, brīvs; izbeigts, pabeigts; cauri; caurcaurēm, pilnīgi; pa, caur; dēļ; ar ; viscaur; ieskaitot

    English-Latvian dictionary > through

  • 76 aboard

    [ə'bo:d]
    adverb, preposition
    (on(to) or in(to) (a means of transport): We were aboard for several hours; He went aboard the ship/train/aircraft.)
    * * *
    uz kuģa; tuvumā; kuģa tuvumā

    English-Latvian dictionary > aboard

  • 77 branch

    1. noun
    1) (an arm-like part of a tree: He cut some branches off the oak tree.) zars
    2) (an offshoot from the main part (of a business, railway etc): There isn't a branch of that store in this town; ( also adjective) That train runs on the branch line.) filiāle; atzars; nozarojums
    2. verb
    ((usually with out/off) to spread out like, or into, a branch or branches: The road to the coast branches off here.) atzaroties; sazaroties
    * * *
    zars; nozare; filiāle, nodaļa; atteka; atzarojums; līnija, zars; sazarot; sazaroties

    English-Latvian dictionary > branch

  • 78 breakfast

    ['brekfəst] 1. noun
    (the first meal of the day: What time do you serve breakfast?; I have coffee and toast at breakfast; I never eat breakfast.) brokastis
    2. verb
    (to have breakfast: They breakfasted on the train.) brokastot
    * * *
    brokastis; brokastot

    English-Latvian dictionary > breakfast

  • 79 buffet

    I 1. noun
    (a blow with the hand or fist: a buffet on the side of the head.) pļauka; sitiens; trieciens
    2. verb
    1) (to strike with the fist.) sist / triekt (ar dūri)
    2) (to knock about: The boat was buffeted by the waves.) mētāt
    II 1. ['bufei, ]( American[) bə'fei] noun
    1) (a refreshment bar, especially in a railway station or on a train etc: We'll get some coffee at the buffet.) bufete
    2) (a (usually cold) meal set out on tables from which people help themselves.) zviedru galds
    2. adjective
    a buffet supper.) zviedru galda-
    * * *
    pļauka, sitiens; trieciens; sist; iesist; cīnīties; bufete; bārs, bufete

    English-Latvian dictionary > buffet

  • 80 by

    1. preposition
    1) (next to; near; at the side of: by the door; He sat by his sister.) pie; līdzās
    2) (past: going by the house.) garām
    3) (through; along; across: We came by the main road.) pa
    4) (used (in the passive voice) to show the person or thing which performs an action: struck by a stone.)
    5) (using: He's going to contact us by letter; We travelled by train.) (norāda darbības veidu) ar
    6) (from; through the means of: I met her by chance; by post.) nejauši; gadījuma pēc
    7) ((of time) not later than: by 6 o'clock.) (norāda laiku) līdz
    8) (during the time of.) laikā
    9) (to the extent of: taller by ten centimetres.) (norāda attiecību starp salīdzināmiem lielumiem) par
    10) (used to give measurements etc: 4 metres by 2 metres.) (norāda izmērus)
    11) (in quantities of: fruit sold by the kilo.) (norāda svaru, garumu) pa
    12) (in respect of: a teacher by profession.) (norāda uz nodarbošanos) pēc
    2. adverb
    1) (near: They stood by and watched.) blakus; netālu
    2) (past: A dog ran by.) garām
    3) (aside; away: money put by for an emergency.) blakus; sāņus
    - bypass 3. verb
    (to avoid (a place) by taking such a road.) apbraukt
    - bystander
    - by and by
    - by and large
    - by oneself
    - by the way
    * * *
    līdzās, blakus; garām; caur, pie; līdz, pa ; no, ar

    English-Latvian dictionary > by

См. также в других словарях:

  • train — [ trɛ̃ ] n. m. • XIIe; de traîner I ♦ 1 ♦ Vx File de bêtes de somme qui suivent qqn. Train de mulets. ♢ Mod. File de choses traînées ou entraînées. « Un train de péniches derrière un remorqueur » (Vercel). Train de bois de flottage : troncs d… …   Encyclopédie Universelle

  • Train (militaire) —  Ne doit pas être confondu avec Chemin de fer militaire. Dans le vocabulaire militaire, le train désigne une unité spécialisée dans la logistique, le transport (matériel, munitions, ravitaillement…) et l appui au mouvement (circulation… …   Wikipédia en Français

  • Train régimentaire — Train (militaire)  Ne doit pas être confondu avec Chemin de fer militaire. Dans le vocabulaire militaire, le train désigne une unité spécialisée dans la logistique, le transport (matériel, munitions, ravitaillement…) et l appui au mouvement… …   Wikipédia en Français

  • train-train — [ trɛ̃trɛ̃ ] n. m. inv. • fin XVIIIe; altér. de trantran « son du cor » (1561 onomat.) sous l infl. de train ♦ Marche régulière sans imprévu. ⇒ routine. « le train train universitaire, d ordinaire si emmitouflé, si routinier dans l habitude et si …   Encyclopédie Universelle

  • Train (band) — Train Origin San Francisco, California, United States Genres Rock, roots rock, pop rock, jam band[1] Years active 19 …   Wikipedia

  • Train order operation — is a system by which the railroads of North America conveyed operating instructions before the days of centralized traffic control, direct traffic control, and the use of track warrants conveyed by radio.Train order operation still exists on a… …   Wikipedia

  • Train Simulator series — Train Simulator (トレインシミュレータ, toreinshimyurēta or abbreviated TS ) is a Japanese train simulation game series produced by Ongakukan. The game is significant as it is was one of the earliest of its kind since the series started in 1995. No versions …   Wikipedia

  • Train Simulator — (jap. トレインシミュレータ, Torein Shimyurēta) ist eine japanische Eisenbahnsimulationsreihe von Ongakukan mit dem Musiker Minoru Mukaiya als Produzenten. Die Serie zählt in seinem Genre zu einer der ersten, da das erste Spiel 1995 erschien. Keines der… …   Deutsch Wikipedia

  • train — TRAIN. s. m. Alleure. Il se dit principalement des chevaux, & autres bestes de voiture. Le train de ce cheval est doux, est incommode. ce cheval va grand train. il se fait tard, allons bon train, grand train. ce cocher nous a menez beau train. On …   Dictionnaire de l'Académie française

  • Train of Thought (canción) — «Train Of Thought (1986)» Sencillo de A ha del álbum Hunting High And Low Formato 7 y 12 Duración (4:11) (Duración de la Canción) Discográfica Warner Bros. Records …   Wikipedia Español

  • Train — Train, n. [F. train, OF. tra[ i]n, trahin; cf. (for some of the senses) F. traine. See {Train}, v.] 1. That which draws along; especially, persuasion, artifice, or enticement; allurement. [Obs.] Now to my charms, and to my wily trains. Milton.… …   The Collaborative International Dictionary of English

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»