-
1 omówić
глаг.• дебатировать• дискутировать• обсудить• обсуждать• оговорить* * *omówi|ć\omówićony сов. обсудить; обговорить; разобрать;\omówić nowe zagadnienie z uczniami разобрать новый вопрос с учениками
+ przedyskutować* * *omówiony сов.обсуди́ть; обговори́ть; разобра́тьomówić nowe zagadnienie z uczniami — разобра́ть но́вый вопро́с с ученика́ми
Syn: -
2 omówić
The New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > omówić
-
3 omówić
-
4 omówić
-
5 omówić
1. débattre2. périphraser -
6 omówić
vt pf→ omawiać -
7 omówić
[омувічь]v.dk -
8 omówić
обговорити -
9 omówić
= omawiać -
10 omówić plan
оговорить планOtwarty słownik frazeologiczny polsko-rosyjski > omówić plan
-
11 omówić program
оговорить программуOtwarty słownik frazeologiczny polsko-rosyjski > omówić program
-
12 raz omówić
раз оговорить -
13 omawiać
impf ⇒ omówić* * *to discuss, to talk over* * *ipf.discuss, talk over; omawiać kwestię discuss a question l. matter.The New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > omawiać
-
14 obgadać
-
15 omawiać
-
16 dogadać
(-am, -asz); vb; od dogadywać* * *pf.dogadywać ipf. pot.2. (= dogryźć, przygadać) ( złośliwie) gibe l. jibe ( komuś at sb); ( żartobliwie) kid ( komuś sb); (szyderczo, z pogardą) taunt ( komuś sb); dogadać komuś tak, że mu w pięty pójdzie haul l. rake sb over the coals.pf.dogadywać się ipf.1. (= rozumieć się) get along l. on ( z kimś with sb); dobrze się dogadywać get along l. on fine; świetnie się dogadywać get along l. on famously; nie mogę się z nim dogadać I can't get through to him.2. pot. (= osiągnąć porozumienie) reach an agreement ( z kimś with sb); w końcu udało nam się dogadać we finally managed to reach an agreement; (= omówić sprawy) talk things over ( z kimś with sb); discuss matters ( z kimś with sb); (= dobić targu) make a deal ( z kimś with sb).3. ( w obcym języku) make o.s. understood; potrafię l. mogę się dogadać (po angielsku/polsku) I can make myself understood (in English/Polish).The New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > dogadać
-
17 dokładnie
Ⅰ adv. grad. (drobiazgowo) [opisać, pamiętać] precisely, accurately; [obejrzeć, przeczytać, umyć] carefully; [omówić, zbadać] thoroughly- wiedzieli dokładnie, co ich czeka they knew precisely what would happen to them- zrobiłem dokładnie to, o co prosiłeś I did exactly as you asked a. wanted- znał dokładnie termin… he knew the exact date of…- musisz celować dokładniej you need to aim more accuratelyⅡ part. 1. (akurat) precisely, exactly- zostało nam dokładnie dwadzieścia minut we have precisely 20 minutes left- wszystko odbyło się dokładnie tak, jak przewidywaliśmy everything went exactly as we had foreseen- iść/płynąć dokładnie na południe to go/sail directly south2. (ściślej) to be precise, to be exact- dwadzieścia lat temu, dokładnie 21 lipca 1969 roku twenty years ago, on 21 July 1969 to be precise a. exactⅢ inter. kryt. (właśnie) precisely, exactly- „myślą, że są zupełnie bezkarni” – „dokładnie” ‘they think they can do just as they please’ – ‘precisely’ a. ‘that’s right’- „pan chce otworzyć konto, tak?” – „dokładnie” ‘you want to open an account, sir, do you?’ – ‘exactly’ a. ‘that’s right’* * *advexactly, precisely* * *adv.1. (= precyzyjnie) exactly; accurately, precisely; dokładnie coś pamiętać remember sth well, remember sth in detail; dokładnie ten sam the very same.2. (= starannie) thoroughly, meticulously, well, carefully.3. (= uważnie) closely; dokładnie kogoś/coś obserwować watch sb/sth closely; dokładnie kogoś/coś zbadać examine sb/sth closely l. in detail.4. ( w określeniach czasu) dokładnie o piątej/siedemnastej at five (o'clock) sharp, on the stroke of five; dokładnie w dwie godziny in two hours flat; dokładnie w tej chwili l. w tym momencie as we speak, at this very moment; dokładnie chodzić ( o zegarku) run well.5. ( w określeniach kierunków geograficznych) due; dokładnie na północ/zachód due north/west.int.pot. exactly!, precisely!, dead on!, right on!, spot on!The New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > dokładnie
-
18 kwestia
-i; -e; gen pl -i; fkwestia czasu/pieniędzy — a matter lub question of time/money
* * *f.Gen. -ii1. (= problem) issue, matter, affair, problem, question.2. omówić delikatną kwestię touch upon l. discuss a delicate matter, touch a sensitive nerve; to kwestia gustu it's a matter of taste; to tylko kwestia czasu it's only a matter l. a question of time; nie ulega kwestii, że... there's no doubt about it that..., there's no question that; w tej kwestii in this regard; otwarta kwestia open question; kwestia sporna bone of contention; kontrowersyjna kwestia burning question, controversial question, moot point; drażliwa kwestia sensitive question; kwestia życia i śmierci a matter of life and death; poruszyć kwestię raise l. bring up a question.3. teatr, film line; powiedzieć swoje kwestie deliver one's lines.The New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > kwestia
-
19 możność
- ci; f* * *f.(= możliwość, zdolność)1. possibility; w miarę możności as far as possible.2. (= sposobność) opportunity, chance; mieć możność coś zrobić have the opportunity to do sth; miałem możność z nim to omówić I had the chance l. opportunity to discuss it with him.The New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > możność
-
20 rozmówić się
(-wię, -wisz); vr perf* * *pf.1. (= porozumieć się) communicate ( z kimś with sb); make o.s. understood.2. (= omówić) have a word ( z kimś with sb).The New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > rozmówić się
См. также в других словарях:
omówić — {{/stl 13}}{{stl 17}}ZOB. {{/stl 17}}{{stl 7}}omawiać {{/stl 7}} … Langenscheidt Polski wyjaśnień
omówić — dk VIa, omówićwię, omówićwisz, omów, omówićwił, omówićwiony omawiać ndk I, omówićam, omówićasz, omówićają, omówićaj, omówićał, omówićany «wypowiedzieć (w mowie lub piśmie) sądy na jakiś temat, mówiąc rozpatrzyć jakąś sprawę, przedyskutować… … Słownik języka polskiego
omawiać — → omówić … Słownik języka polskiego
dwa — + m. nieos. i n; dwaj, dwóch, dwu, m. os.; dwie, ż; DMs. dwóch, dwu, B. m. os. dwóch, dwu, m. nieos. i n dwa, ż dwie, C. dwom, dwu, dwóm, N. m i n dwoma, dwu, ż dwiema, dwoma 1. «liczebnik główny oznaczający liczbę 2» Dwóch, dwu mężczyzn idzie,… … Słownik języka polskiego
omawiać — {{/stl 13}}{{stl 8}}cz. ndk VIIIa, omawiaćam, omawiaća, omawiaćają, omawiaćany {{/stl 8}}– omówić {{/stl 13}}{{stl 8}}dk VIIb, omawiaćwię, omawiaćwi, omawiaćwiony {{/stl 8}}{{stl 7}} analizować, opisywać coś, wypowiadając na ten temat sądy (w… … Langenscheidt Polski wyjaśnień
pijany — 1. posp. Pijany jak bela, jak świnia, w trupa, wulg. w trzy, cztery dupy itp. «zupełnie, kompletnie pijany»: Pijany jesteś jak bela i zapomniałeś widać własnego nazwiska. B. Jasieński, Palę. Rozumiesz, co by było, gdyby gliny zatrzymały cię na… … Słownik frazeologiczny
kompetentnie — przysłów. od kompetentny Omówić kompetentnie jakiś problem … Słownik języka polskiego
obgadać — dk I, obgadaćam, obgadaćasz, obgadaćają, obgadaćaj, obgadaćał, obgadaćany obgadywać ndk VIIIa, obgadaćduję, obgadaćdujesz, obgadaćduj, obgadaćywał, obgadaćywany 1. pot. «naopowiadać o kimś rzeczy niepochlebnych, przedstawić kogoś w niekorzystnym… … Słownik języka polskiego
ogólnikowo — przysłów. od ogólnikowy Omówić, scharakteryzować coś ogólnikowo … Słownik języka polskiego
omówienie — n I 1. rzecz. od omówić. 2. lm D. omówienieeń «artykuł, rozprawa itp. omawiające coś» Zamieszczono w prasie szczegółowe omówienie nowo wydanej książki. 3. lm D. omówienieeń «sformułowanie zastępcze, mówiące o czymś pośrednio, bez nazywania rzeczy … Słownik języka polskiego
pogadać — dk I, pogadaćam, pogadaćasz, pogadaćają, pogadaćaj, pogadaćał pot. «spędzić pewien czas na gadaniu, rozmowie, porozmawiać swobodnie przez jakiś czas; pomówić trochę o czymś, omówić, rozważyć coś z kimś» Lubiła sobie pogadać z sąsiadkami. Musimy o … Słownik języka polskiego