-
1 ogrodzenie
* * *n.enclosure, fence; ( murowane) wall; ( ze sztachet) railing; ( z drutu kolczastego) barbed wired fence; ( pod napięciem) electrified fence.The New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > ogrodzenie
-
2 ogrodzenie
• guard rail -
3 ogrodzenie ogrodze·nie
-
4 ogrodzenie przeciw zwierzynie
• game fenceSłownik polsko-angielski dla inżynierów > ogrodzenie przeciw zwierzynie
-
5 ogrodzenie ze sztachet
• palingSłownik polsko-angielski dla inżynierów > ogrodzenie ze sztachet
-
6 siatka
- ki; -ki; dat sg -ce; gen pl -ek; f( materiał z plecionki) mesh, net; ( ogrodzenie) (wire) fence; (rozmieszczenie, rozkład) network; SPORT net* * *f.Gen.pl. -ek1. ( plecionka) net, mesh; (np. na okno, przeciw komarom) screen; siatka na motyle butterfly net; siatka na włosy hair net; siatka na zakupy string bag, tote bag; siatka druciana wire net l. mesh; siatka maskująca wojsk. camouflage netting.2. (= ogrodzenie) wire fence; otaczać siatką net.3. ( układ) network, grid, structure, web; siatka płac ekon. payroll; siatka poligraficzna druk. screen; siatka geograficzna geogr. geographical grid; siatka kartograficzna (map) graticule; siatka wielościanu geom. net.4. sport net.5. sport, pot. volleyball.6. (= zorganizowana grupa) ring; siatka narkotykowa/szpiegowska drug/spy ring.The New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > siatka
-
7 banda
The New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > banda
-
8 okólnik
m 1. (pismo przesyłane obiegiem) circular (letter)- rozesłać/wydać okólnik to send out/to issue a circular (letter)- zawiadomić pracowników o czymś okólnikiem to notify employees of sth by circular (letter)2. (zagroda) pen- trzymać konie w okólniku to keep horses in a pen* * ** * *miGen. -a1. ( pismo) circular letter, circular; memo.2. ( ogrodzenie) cattle-yard.The New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > okólnik
-
9 kolcza|sty
adj. 1. [krzew] thorny; [jeż, kaktus] spiny, prickly; [obroża] spiked- kolczaste ostrogi pointed a. rowel spurs2. [drut] barbed- kolczaste zasieki barbed wire entanglements- ogrodzenie z drutu kolczastego a barbed wire fence3. pot. (opryskliwy) [osoba] pricklyThe New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > kolcza|sty
-
10 kratownicow|y
adj. [pręty, ogrodzenie] grill(e) attr.; [belki, dźwigary] truss attr.- konstrukcja kratownicowa trussingThe New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > kratownicow|y
-
11 mur|ek
m sgt (G murku a. murka) 1. dim. (ogrodzenie) (low) wall 2. (gzyms) ledge- murek kominkowy a mantelpieceThe New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > mur|ek
-
12 mur|ować
impf vt 1. (budować) to build [dom, ściany, ogrodzenie]- murować z cegły/kamienia/betonu to build in brick/stone/concrete- murować dom z cegły to build a house from a. out of bricks- murować piec to construct a (ceramic) stove2. Sport murować bramkę to play defensivelyThe New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > mur|ować
-
13 murowan|y
Ⅰ pp murować Ⅱ adj. 1. [dom, ogrodzenie] (z cegły) brick attr.; (z kamienia) stone attr., masonry attr. 2. pot. (pewny) [wygrana, awans] sure; [waluta] rock-solid pot.- pogoda jest murowana the weather’s bound to be good, there’s bound to be good weather- z klasówki mam murowaną piątkę I’m a dead cert to get an A on the test pot.- murowane, że będzie padać you can bet your life a. boots (that) it’s going to rain pot.- murowane! it’s a cert a. a sure thing! pot.; it’s in the bag a. bankThe New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > murowan|y
-
14 naelektryz|ować
pf Ⅰ vt Fiz. to charge, to electrify- naelektryzować bursztyn przez pocieranie o wełnę to charge amber by rubbing it on wool- zostać naelektryzowanym to become (electrically) charged- naelektryzowane ogrodzenie/druty electrified fencing/wiresⅡ naelektryzować się to become (electrically) chargedThe New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > naelektryz|ować
-
15 obmurowa|nie
The New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > obmurowa|nie
-
16 opłot|ki
plt (G opłotków) 1. (ogrodzenie) wattle fencing U, wattled fence- wiklinowe opłotki wicker fencing2. (wąskie przejście) lane U (between fences or hedges) 3. książk., przen. (ograniczenia) limitations- wyjść poza opłotki a. z opłotków wąskich specjalizacji/ogólników to reach a. go beyond the limitations of narrow specializations/generalities■ myślowe opłotki provincialism, narrow-mindednessThe New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > opłot|ki
-
17 pło|t
m (G płotu) (ogrodzenie) fence- płot z desek/drutu kolczastego a wooden/barbed-wire fence- wiklinowy płot a wicker fence- ogrodzić/odgrodzić teren płotem to fence the compound in/to fence off the area- otoczyć a. zagrodzić teren płotem to enclose the compound with a fence- stawiać płot to put up a fence- uwiązać konia u a. do pło tu to tie up a. hitch a horse to the fence- pokrzywy rosnące pod płotem nettles growing by the fence□ płot elektryczny electric fenceThe New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > pło|t
-
18 podwyższ|yć
pf — podwyższ|ać impf Ⅰ vt 1. (powiększyć wysokość) to make [sth] higher [ogrodzenie, dom]- podwyższyć dom o jedno piętro to add a storey to a house- podwyższyć drogę/tor na łuku to bank up a road/race track, to bank a road/race track up- buty na podwyższonym obcasie built-up shoes2. (zwiększyć) to increase, to raise [cenę, podatek, wartość, zalety]; to put [sth] up [czynsz, cenę]; to raise [kwalifikacje, poziom, standard]; to improve [szanse]- podwyższyć cło o 10%/200 złotych to increase the duty by 10%/200 zlotys- podwyższyła swą ofertę do 1000 złotych she raised her offer to 1,000 zlotys- podwyższyć karę za rozboje to introduce harsher penalties for robbery- podwyższyć komuś ocenę Szkol. to increase sb’s marks- podwyższyć ocenę za wypracowanie to give extra marks for an essay3. Muz. to sharpen [dźwięk]- Cis to dźwięk C podwyższony o pół tonu Cis is a sharpened C a. C sharp- dźwięk podwójnie podwyższony a double sharpⅡ podwyższyć się — podwyższać się 1. (stać się wyższym) [osoba] to make oneself look taller- podwyższała się, nosząc wysokie obcasy she always wore high heels to look taller2. (zwiększyć się) [ceny, ciśnienie, temperatura] to go up, to increase, to rise; [poziom] to go up, to get higher 3. Muz. [dźwięk] to sharpenThe New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > podwyższ|yć
-
19 przesa|dzić
pf — przesa|dzać impf Ⅰ vt 1. (posadzić w innym miejscu) to replant [drzewo, roślinę]- przesadził flance z inspektów do gruntu he has replanted the seedlings from the cold frames into soil- przesadzanie roślin doniczkowych repotting2. (wskazać inne miejsce) to move- nauczyciel przesadził ucznia do innej ławki the teacher moved the schoolboy to another desk3. (pomóc przedostać się na drugą stronę) to heave- przesadzić kogoś przez płot to heave sb over the fence4. pot. (przeskoczyć) to jump [ogrodzenie, rów] Ⅱ vi (nie zachować umiaru) to exaggerate, to overdo- przesadził w pochwałach/zachwytach he was fulsome in his praise/appreciation- starał się nie przesadzać w ocenie sytuacji/faktów he tried not to exaggerate the situation/facts- nie przesadzajmy z tą jego mądrością/tym jego talentem pot., iron. let’s not exaggerate his wisdom/talent- czy pani nie przesadza? aren’t you exaggerating a bit?The New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > przesa|dzić
-
20 rozgr|odzić
pf — rozgr|adzać impf vt 1. (zlikwidować ogrodzenie) rozgrodzili ogród they took down a. removed a garden fence 2. (oddzielić) to bisect- wierzby rozgrodziły pole a line of willows divided the field, the field was divided by a line of willowsThe New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > rozgr|odzić
- 1
- 2
См. также в других словарях:
ogrodzenie — I {{/stl 13}}{{stl 8}}rz. n III, blm, {{/stl 8}}{{stl 7}}od cz. ogrodzić. {{/stl 7}}{{stl 20}} {{/stl 20}} {{stl 20}} {{/stl 20}}ogrodzenie II {{/stl 13}}{{stl 8}}rz. n III, lm D. ogrodzenieeń {{/stl 8}}{{stl 7}} to, co ogradza jakiś teren,… … Langenscheidt Polski wyjaśnień
ogrodzenie — n I 1. rzecz. od ogrodzić. 2. lm D. ogrodzenieeń «to, co ogradza, to, czym coś jest ogrodzone, np. płot, parkan; rzadziej: przestrzeń ogrodzona» Murowane, wysokie ogrodzenie. Ogrodzenie z drutu kolczastego. Dom, zabudowania za ogrodzeniem.… … Słownik języka polskiego
grodzić — ndk VIa, grodzićdzę, grodzićdzisz, grodź a. gródź, grodzićdził, grodzićdzony 1. «otaczać płotem, stawiać ogrodzenie; ogradzać» Grodzić plac, podwórze, ogród. Grodzić płotem, siatką. 2. «stanowić ogrodzenie, przegrodę; ogradzać, oddzielać,… … Słownik języka polskiego
płot — m IV, D. u, Ms. płocie; lm M. y «ogrodzenie, zwykle z wbitych w ziemię słupków połączonych żerdziami, do których przytwierdzone są deski, paliki, pręty itp.; parkan» Wysoki, niski, drewniany płot. Płot z desek, z żerdzi, z drutu kolczastego.… … Słownik języka polskiego
okrążać — I {{/stl 13}}{{stl 8}}cz. ndk VIIIa, okrążaćam, okrążaća, okrążaćają, okrążaćany {{/stl 8}}– okrążyć {{/stl 13}}{{stl 8}}dk VIIa, okrążaćżę, okrążaćży, okrążaćżony {{/stl 8}}{{stl 20}} {{/stl 20}}{{stl 12}}1. {{/stl 12}}{{stl 7}} poruszając się,… … Langenscheidt Polski wyjaśnień
Salon Recreativo — Infobox Album | Name = Salon Recreativo Type = Album Artist = Kult Released = October 1 2001 Recorded = ??? Genre = Rock Length = 2:16:40 (2 CD edition) Label = S.P. Records Producer = Reviews = Last album = Ostateczny krach systemu korporacji… … Wikipedia
ОГРАЖДЕНИЕ ЗАЩИТНОЕ — ограждение, защищающее людей от производственных опасностей и вредностей (Болгарский язык; Български) защитна преграда (Чешский язык; Čeština) ochranný kryt (Немецкий язык; Deutsch) Schutzgeländer (Венгерский язык; Magyar) védőkorlát (Монгольский … Строительный словарь
Глидден, Джозеф — Джозеф Глидден (18 января 1813 9 октября 1906) американский фермер, изобретатель современного варианта колючей проволоки. Содержан … Википедия
balustradowy — przym. od balustrada Balustradowe zakończenie dachu. Ogrodzenie balustradowe … Słownik języka polskiego
banda — ż IV, CMs. bandandzie; lm D. band 1. «grupa ludzi popełniających czyny będące w kolizji z prawem, zwykle tworzących związek mający na celu dokonywanie przestępstw» Bandy dywersyjne, leśne, zbójeckie. Bandy łobuzów, kłusowników. Prowodyr,… … Słownik języka polskiego
częstokół — m IV, D. częstokółkołu, Ms. częstokółkole; lm M. częstokółkoły «ogrodzenie z drewnianych pali, zaostrzonych u góry (dawniej było częścią obwarowania); ostrokół, palisada» Obwarować, otoczyć coś (np. gród) częstokołem … Słownik języka polskiego