Перевод: с английского на польский

с польского на английский

(of+weather+fig

  • 1 weather

    ['wɛðə(r)] 1. n 2. vt
    crisis etc przetrwać ( perf); wood etc powodować (spowodować perf) niszczenie or rozkład +gen
    3. vi
    rock etc wietrzeć (zwietrzeć perf)
    * * *
    ['weƟə] 1. noun
    (conditions in the atmosphere, especially as regards heat or cold, wind, rain, snow etc: The weather is too hot for me; stormy weather; ( also adjective) a weather chart/report, the weather forecast.) pogoda
    2. verb
    1) (to affect or be affected by exposure to the air, resulting in drying, change of colour, shape etc: The wind and sea have weathered the rocks quite smooth.) wysuszyć, spatynować, skruszyć
    2) (to survive safely: The ship weathered the storm although she was badly damaged.) pokonać szczęśliwie
    - weathercock
    - weathervane
    - weatherperson
    - make heavy weather of
    - under the weather

    English-Polish dictionary > weather

  • 2 hold

    [həuld] 1. pt, pp held, vt
    ( in hand) trzymać; ( contain) mieścić (pomieścić perf); qualifications posiadać; power, permit, opinion mieć; meeting, conversation odbywać (odbyć perf); prisoner, hostage przetrzymywać (przetrzymać perf)

    to hold sb responsible/liable — obarczać (obarczyć perf) kogoś odpowiedzialnością

    to get hold of ( fig)object, information zdobywać (zdobyć perf) +acc; person łapać (złapać perf) +acc (inf)

    to get hold of o.s. — brać (wziąć perf) się w garść

    to catch/get (a) hold of — chwycić się ( perf) +gen, złapać ( perf) za +acc (inf)

    to hold firm/fast — trzymać się mocno

    he holds the view that … — jest zdania, że …

    I don't hold with … — nie popieram +gen

    hold still, hold steady — nie ruszaj się

    Phrasal Verbs:
    2. vi
    glue etc trzymać (mocno); argument etc zachowywać (zachować perf) ważność, pozostawać w mocy; offer, invitation być aktualnym; luck, weather utrzymywać się (utrzymać się perf); ( TEL) czekać (zaczekać perf)
    3. n
    ( grasp) chwyt m; (of ship, plane) ładownia f
    * * *
    I 1. [həuld] past tense, past participle - held; verb
    1) (to have in one's hand(s) or between one's hands: He was holding a knife; Hold that dish with both hands; He held the little boy's hand; He held the mouse by its tail.) trzymać
    2) (to have in a part, or between parts, of the body, or between parts of a tool etc: He held the pencil in his teeth; She was holding a pile of books in her arms; Hold the stamp with tweezers.) trzymać
    3) (to support or keep from moving, running away, falling etc: What holds that shelf up?; He held the door closed by leaning against it; Hold your hands above your head; Hold his arms so that he can't struggle.) trzymać, przytrzymywać
    4) (to remain in position, fixed etc when under strain: I've tied the two pieces of string together, but I'm not sure the knot will hold; Will the anchor hold in a storm?) wytrzymywać
    5) (to keep (a person) in some place or in one's power: The police are holding a man for questioning in connection with the murder; He was held captive.) zatrzymać
    6) (to (be able to) contain: This jug holds two pints; You can't hold water in a handkerchief; This drawer holds all my shirts.) (po)mieścić
    7) (to cause to take place: The meeting will be held next week; We'll hold the meeting in the hall.) odbywać
    8) (to keep (oneself), or to be, in a particular state or condition: We'll hold ourselves in readiness in case you send for us; She holds herself very erect.) trzymać się
    9) (to have or be in (a job etc): He held the position of company secretary for five years.) zajmować stanowisko
    10) (to think strongly; to believe; to consider or regard: I hold that this was the right decision; He holds me (to be) responsible for everyone's mistakes; He is held in great respect; He holds certain very odd beliefs.) uważać że, utrzymywać, mieć
    11) (to continue to be valid or apply: Our offer will hold until next week; These rules hold under all circumstances.) być aktualnym, obowiązywać
    12) ((with to) to force (a person) to do something he has promised to do: I intend to hold him to his promises.) zmusić do dotrzymania (obietnicy)
    13) (to defend: They held the castle against the enemy.) bronić
    14) (not to be beaten by: The general realized that the soldiers could not hold the enemy for long.) powstrzymać
    15) (to keep (a person's attention): If you can't hold your pupils' attention, you can't be a good teacher.) utrzymywać
    16) (to keep someone in a certain state: Don't hold us in suspense, what was the final decision?) przetrzymać
    17) (to celebrate: The festival is held on 24 June.) obchodzić
    18) (to be the owner of: He holds shares in this company.) posiadać
    19) ((of good weather) to continue: I hope the weather holds until after the school sports.) utrzymywać się
    20) ((also hold the line) (of a person who is making a telephone call) to wait: Mr Brown is busy at the moment - will you hold or would you like him to call you back?) czekać (przy telefonie)
    21) (to continue to sing: Please hold that note for four whole beats.) trzymać
    22) (to keep (something): They'll hold your luggage at the station until you collect it.) przechowywać
    23) ((of the future) to be going to produce: I wonder what the future holds for me?) gotować
    2. noun
    1) (the act of holding: He caught/got/laid/took hold of the rope and pulled; Keep hold of that rope.) chwyt
    2) (power; influence: He has a strange hold over that girl.) wpływ
    3) ((in wrestling etc) a manner of holding one's opponent: The wrestler invented a new hold.) chwyt
    - - holder
    - hold-all
    - get hold of
    - hold back
    - hold down
    - hold forth
    - hold good
    - hold it
    - hold off
    - hold on
    - hold out
    - hold one's own
    - hold one's tongue
    - hold up
    - hold-up
    - hold with
    II [həuld] noun
    ((in ships) the place, below the deck, where cargo is stored.) ładownia

    English-Polish dictionary > hold

  • 3 close

    I 1. [kləus] adj
    ( near)

    close toblisko +gen; friend, relative, ties bliski; writing, print drobny; texture gęsty, ścisły; examination, look dokładny; contest wyrównany; weather parny; room duszny

    2. adv

    close to/up — z bliska

    close at hand —

    II 1. [kləuz] vt
    door, window zamykać (zamknąć perf); sale, deal finalizować (sfinalizować perf); conversation, speech zakańczać (zakończyć perf)
    Phrasal Verbs:
    2. vi
    door, lid etc zamykać się (zamknąć się perf); film, speech etc
    3. n

    the shops/libraries close on Saturdays at one p.m. — sklepy/biblioteki zamyka się w soboty o trzynastej

    * * *
    I 1. [kləus] adverb
    1) (near in time, place etc: He stood close to his mother; Follow close behind.) blisko
    2) (tightly; neatly: a close-fitting dress.) ciasno
    2. adjective
    1) (near in relationship: a close friend.) bliski
    2) (having a narrow difference between winner and loser: a close contest; The result was close.) wyrównany
    3) (thorough: a close examination of the facts; Keep a close watch on him.) dokładny
    4) (tight: a close fit.) ciasny
    5) (without fresh air: a close atmosphere; The weather was close and thundery.) duszny
    6) (mean: He's very close (with his money).) skąpy
    7) (secretive: They're keeping very close about the business.) tajemniczy
    - closeness
    - close call/shave
    - close-set
    - close-up
    - close at hand
    - close on
    - close to
    II 1. [kləuz] verb
    1) (to make or become shut, often by bringing together two parts so as to cover an opening: The baby closed his eyes; Close the door; The shops close on Sundays.) zamykać
    2) (to finish; to come or bring to an end: The meeting closed with everyone in agreement.) zamykać (się)
    3) (to complete or settle (a business deal).) zawierać
    2. noun
    (a stop, end or finish: the close of day; towards the close of the nineteenth century.) koniec
    - close up

    English-Polish dictionary > close

  • 4 fair

    [fɛə(r)] 1. adj
    (just, impartial) sprawiedliwy; (honest, honourable) uczciwy; size, number, chance spory; (guess, assessment) trafny; complexion, hair jasny; weather ładny
    2. adv (SPORT)

    to play fair — grać fair; ( fig) postępować uczciwie

    3. n
    (also: trade fair) targi pl; ( BRIT) (also: funfair) wesołe miasteczko nt
    * * *
    I [feə] adjective
    1) (light-coloured; with light-coloured hair and skin: fair hair; Scandinavian people are often fair.) jasny, jasnowłosy
    2) (just; not favouring one side: a fair test.) sprawiedliwy
    3) ((of weather) fine; without rain: a fair afternoon.) piękny
    4) (quite good; neither bad nor good: Her work is only fair.) zadawalający
    5) (quite big, long etc: a fair size.) dość duży
    6) (beautiful: a fair maiden.) piękny
    - fairly
    - fair play
    II [feə] noun
    1) (a collection of entertainments that travels from town to town: She won a large doll at the fair.) wesołe miasteczko
    2) (a large market held at fixed times: A fair is held here every spring.) jarmark
    3) (an exhibition of goods from different countries, firms etc: a trade fair.) targi

    English-Polish dictionary > fair

  • 5 stormy

    ['stɔːmɪ]
    adj
    weather burzowy; ( at sea) sztormowy; ( fig) burzliwy
    * * *
    1) (having a lot of strong wind, heavy rain etc: a stormy day; stormy weather; a stormy voyage.) burzowy, burzliwy
    2) (full of anger or uncontrolled feeling: in a stormy mood; a stormy discussion.) burzliwy

    English-Polish dictionary > stormy

  • 6 sunny

    ['sʌnɪ]
    adj
    weather, day, place słoneczny; (fig: disposition, person) pogodny
    * * *
    1) (filled with sunshine: sunny weather.) słoneczny
    2) (cheerful and happy: The child has a sunny nature.) pogodny

    English-Polish dictionary > sunny

  • 7 climate

    ['klaɪmɪt]
    n ( lit, fig)
    * * *
    1) (the weather conditions of a region (temperature, moisture etc): Britain has a temperate climate.) klimat
    2) (the conditions in a country etc: the economic/moral climate.) klimat, sytuacja

    English-Polish dictionary > climate

  • 8 cold

    [kəuld] 1. adj
    zimny; person ( in temperature) zmarznięty; ( unemotional) chłodny, oziębły
    2. n
    ( weather) zimno nt; ( MED) przeziębienie nt

    I am/feel cold — zimno mi

    * * *
    [kəuld] 1. adjective
    1) (low in temperature: cold water; cold meat and salad.) zimny
    2) (lower in temperature than is comfortable: I feel cold.) zmarznięty
    3) (unfriendly: His manner was cold.) zimny, chłodny
    2. noun
    1) (the state of being cold or of feeling the coldness of one's surroundings: She has gone to live in the South of France because she cannot bear the cold in Britain; He was blue with cold.) chłód, zimno
    2) (an illness with running nose, coughing etc: He has a bad cold; She has caught a cold; You might catch cold.) przeziębienie
    - coldness
    - cold-blooded
    - cold war
    - get cold feet
    - give someone the cold shoulder
    - give the cold shoulder
    - in cold blood

    English-Polish dictionary > cold

  • 9 divine

    [dɪ'vaɪn] 1. adj ( REL)
    boski, boży; ( fig) boski
    2. vt
    truth, future odgadywać (odgadnąć perf); water, metal wykrywać (wykryć perf) (różdżką)
    * * *
    1. adjective
    1) (of or belonging to God or a god: divine wisdom.) boski
    2) (very good or excellent: What divine weather!) boski, wspaniały
    2. verb
    (to find out by keen understanding: I managed to divine the truth.) odgadywać
    - diviner
    - divining
    - divinity

    English-Polish dictionary > divine

  • 10 piercing

    ['pɪəsɪŋ]
    adj ( fig)
    * * *
    1) (loud; shrill: a piercing scream.) przenikliwy
    2) ((of cold weather, winds etc) sharp; intense: a piercing wind; piercing cold.) przenikliwy
    3) (looking intently or sharply as though able to see through things: piercing eyes; a piercing glance.) przenikliwy

    English-Polish dictionary > piercing

  • 11 rough

    [rʌf] 1. adj
    surface szorstki, chropowaty; terrain nierówny, wyboisty; person, manner grubiański, obcesowy; town, area niespokojny; treatment brutalny; conditions, journey ciężki; sea wzburzony; sketch, plan schematyczny; estimate przybliżony
    2. n (GOLF) 3. vt

    to rough it — żyć w prymitywnych warunkach, obywać się bez wygód

    can you give me a rough idea of the cost? — czy może mi Pan/Pani podać orientacyjny koszt?

    Phrasal Verbs:
    * * *
    1. adjective
    1) (not smooth: Her skin felt rough.) szorstki
    2) (uneven: a rough path.) wyboisty
    3) (harsh; unpleasant: a rough voice; She's had a rough time since her husband died.) szorstki, ciężki
    4) (noisy and violent: rough behaviour.) grubiański
    5) (stormy: The sea was rough; rough weather.) burzliwy
    6) (not complete or exact; approximate: a rough drawing; a rough idea/estimate.) przybliżony
    2. noun
    1) (a violent bully: a gang of roughs.) chuligan
    2) (uneven or uncultivated ground on a golf course: I lost my ball in the rough.) dzika część pola golfowego
    - roughness
    - roughage
    - roughen
    - rough diamond
    - rough-and-ready
    - rough-and-tumble
    - rough it
    - rough out

    English-Polish dictionary > rough

  • 12 sickening

    ['sɪknɪŋ]
    adj ( fig)
    * * *
    adjective (causing sickness, disgust or weariness; very unpleasant or annoying: There was a sickening crunch; The weather is really sickening!) obrzydliwy

    English-Polish dictionary > sickening

См. также в других словарях:

  • weather the storm — {v. phr.} To survive some disaster. * /When Peter and Sue started their business they had very little money, but in a year they weathered the storm./ …   Dictionary of American idioms

  • weather the storm — {v. phr.} To survive some disaster. * /When Peter and Sue started their business they had very little money, but in a year they weathered the storm./ …   Dictionary of American idioms

  • Weather — Weath er, a. (Naut.) Being toward the wind, or windward opposed to lee; as, weather bow, weather braces, weather gauge, weather lifts, weather quarter, weather shrouds, etc. [1913 Webster] {Weather gauge}. (a) (Naut.) The position of a ship to… …   The Collaborative International Dictionary of English

  • Weather gauge — Weather Weath er, a. (Naut.) Being toward the wind, or windward opposed to lee; as, weather bow, weather braces, weather gauge, weather lifts, weather quarter, weather shrouds, etc. [1913 Webster] {Weather gauge}. (a) (Naut.) The position of a… …   The Collaborative International Dictionary of English

  • Weather helm — Weather Weath er, a. (Naut.) Being toward the wind, or windward opposed to lee; as, weather bow, weather braces, weather gauge, weather lifts, weather quarter, weather shrouds, etc. [1913 Webster] {Weather gauge}. (a) (Naut.) The position of a… …   The Collaborative International Dictionary of English

  • Weather shore — Weather Weath er, a. (Naut.) Being toward the wind, or windward opposed to lee; as, weather bow, weather braces, weather gauge, weather lifts, weather quarter, weather shrouds, etc. [1913 Webster] {Weather gauge}. (a) (Naut.) The position of a… …   The Collaborative International Dictionary of English

  • Weather tide — Weather Weath er, a. (Naut.) Being toward the wind, or windward opposed to lee; as, weather bow, weather braces, weather gauge, weather lifts, weather quarter, weather shrouds, etc. [1913 Webster] {Weather gauge}. (a) (Naut.) The position of a… …   The Collaborative International Dictionary of English

  • fair-weather friend — {n.} A person who is a friend only when you are successful. * /Everyone knows that John s only a fair weather friend./ …   Dictionary of American idioms

  • keep one's weather eye open — See: WEATHER EYE …   Dictionary of American idioms

  • fair-weather friend — {n.} A person who is a friend only when you are successful. * /Everyone knows that John s only a fair weather friend./ …   Dictionary of American idioms

  • keep one's weather eye open — See: WEATHER EYE …   Dictionary of American idioms

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»