Перевод: со всех языков на испанский

с испанского на все языки

(obra)

  • 121 Вий

    n
    liter. El viyi (obra de N. Gógol), Vi (obra de N. Gógol), Viyi (obra de N. Gógol)

    Diccionario universal ruso-español > Вий

  • 122 благотворительность

    благотвори́тельн||ость
    bonfarado, filantropeco, filantropio;
    \благотворительностьый bonfara, filantropa.
    * * *
    ж.
    beneficencia f, filantropía f
    * * *
    n
    1) gener. filantropìa, obra de caridad, obra pìa, beneficencia, caridad

    Diccionario universal ruso-español > благотворительность

  • 123 выкладка

    ж.
    1) разг. cubrimiento m ( con obra de albañilería)
    2) уст. aplicación f

    сере́бряные вы́кладки — aplicaciones de plata

    3) мн. вы́кладки cálculos m pl, cómputos m pl
    4) воен. pertrechos m pl

    с по́лной вы́кладкой — completamente pertrechado

    * * *
    ж.
    1) разг. cubrimiento m ( con obra de albañilería)
    2) уст. aplicación f

    сере́бряные вы́кладки — aplicaciones de plata

    3) мн. вы́кладки cálculos m pl, cómputos m pl
    4) воен. pertrechos m pl

    с по́лной вы́кладкой — completamente pertrechado

    * * *
    n
    1) gener. càlculo
    3) obs. aplicación
    4) milit. pertrechos
    5) econ. extracto

    Diccionario universal ruso-español > выкладка

  • 124 действие

    де́йстви||е
    1. ago, procedo;
    2. (договора и т. п.) valideco;
    3. (поступок) ago;
    4. (влияние) influo;
    5. театр. akto;
    6. мат. operacio;
    ♦ вое́нные \действиея militaj operacioj;
    привести́ в \действие funkciigi.
    * * *
    с.
    1) (деятельность, работа) acción f; acitividad f; funcionamiento m, marcha f (машины, аппарата и т.п.)

    план де́йствий — plan de acción

    поле́зное де́йствие тех.trabajo útul

    коэффицие́нт поле́зного де́йствия — rendimiento m

    в де́йствии — en acción

    де́йствие кислоты́ на мета́лл — la acción de un ácido sobre el metal

    ра́диус де́йствия — radio de acción

    оборони́тельные (наступа́тельные) де́йствия — acciones defensivas (ofensivas)

    вое́нные де́йствия — operaciones militares (bélicas), hostilidades f pl

    откры́ть вое́нные де́йствия — comenzar las hostilidades

    быть (находи́ться) в де́йствии — estar en marcha (en funcionamiento), funcionar vi

    привести́ в де́йствие — poner en marcha (en acción), hacer funcionar, accionar vt

    ввод в де́йствие — accionamiento m

    челове́к де́йствия — hombre de acción

    2) мн. де́йствия ( поступки) acciones f pl

    самово́льные де́йствия — acciones arbitrarias, insubordinación f, indisciplina f

    преднаме́ренные (умы́шленные) де́йствия — acciones premeditadas

    благоро́дные де́йствия — acciones nobles

    свобо́да де́йствий — libertad de acción

    предоста́вить по́лную свобо́ду де́йствий — dar carta blanca, dejar las manos libres

    3) (договора, соглашения) validez f, vigor m

    срок де́йствия — vigencia..., el proceder de...

    обра́тное де́йствие — efecto retroactivo

    входи́ть в де́йствие — entrar en vigor

    продли́ть де́йствие — alargar la validez

    4) (воздействие, влияние) acción f, influencia f, efecto m

    заме́дленное де́йствие — efecto retardado

    разруши́тельное де́йствие — acción destructora

    под де́йствием ( чего-либо) — bajo la influencia (de)

    ока́зывать своё де́йствие — ejercer su influencia

    не подверга́ться де́йствию ( чего-либо) — no dejarse influir (por)

    5) (события в пьесе, в повествовании) acción f

    ме́сто де́йствия — lugar de acción

    6) театр. acto m

    пье́са в трёх де́йствиях — obra en tres actos

    7) мат. operación f

    четы́ре арифмети́ческих де́йствия — cuatro operaciones aritméticas

    ••

    еди́нство де́йствий — unidad de acción

    * * *
    с.
    1) (деятельность, работа) acción f; acitividad f; funcionamiento m, marcha f (машины, аппарата и т.п.)

    план де́йствий — plan de acción

    поле́зное де́йствие тех.trabajo útul

    коэффицие́нт поле́зного де́йствия — rendimiento m

    в де́йствии — en acción

    де́йствие кислоты́ на мета́лл — la acción de un ácido sobre el metal

    ра́диус де́йствия — radio de acción

    оборони́тельные (наступа́тельные) де́йствия — acciones defensivas (ofensivas)

    вое́нные де́йствия — operaciones militares (bélicas), hostilidades f pl

    откры́ть вое́нные де́йствия — comenzar las hostilidades

    быть (находи́ться) в де́йствии — estar en marcha (en funcionamiento), funcionar vi

    привести́ в де́йствие — poner en marcha (en acción), hacer funcionar, accionar vt

    ввод в де́йствие — accionamiento m

    челове́к де́йствия — hombre de acción

    2) мн. де́йствия ( поступки) acciones f pl

    самово́льные де́йствия — acciones arbitrarias, insubordinación f, indisciplina f

    преднаме́ренные (умы́шленные) де́йствия — acciones premeditadas

    благоро́дные де́йствия — acciones nobles

    свобо́да де́йствий — libertad de acción

    предоста́вить по́лную свобо́ду де́йствий — dar carta blanca, dejar las manos libres

    3) (договора, соглашения) validez f, vigor m

    срок де́йствия — vigencia..., el proceder de...

    обра́тное де́йствие — efecto retroactivo

    входи́ть в де́йствие — entrar en vigor

    продли́ть де́йствие — alargar la validez

    4) (воздействие, влияние) acción f, influencia f, efecto m

    заме́дленное де́йствие — efecto retardado

    разруши́тельное де́йствие — acción destructora

    под де́йствием ( чего-либо) — bajo la influencia (de)

    ока́зывать своё де́йствие — ejercer su influencia

    не подверга́ться де́йствию ( чего-либо) — no dejarse influir (por)

    5) (события в пьесе, в повествовании) acción f

    ме́сто де́йствия — lugar de acción

    6) театр. acto m

    пье́са в трёх де́йствиях — obra en tres actos

    7) мат. operación f

    четы́ре арифмети́ческих де́йствия — cuatro operaciones aritméticas

    ••

    еди́нство де́йствий — unidad de acción

    * * *
    n
    1) gener. (деятельность, работа) acciюn, (договора, соглашения) validez, acitividad, funcionamiento, influencia, marcha (машины, аппарата и т. п.), obra, vigor (законов), accion, actuación, efecto, fulguración, operación, trabajo
    2) eng. hecho, proceder
    3) law. acción u omisión, acto de comisión (в отличие от упущения), conducta, diligencia, efectos (закона), eficacia, explotación, fuerza, hecho u omisión, notificación implìcita, notificación sobrentendida, producir efecto, vigencia
    4) econ. acción
    6) theatre. acto

    Diccionario universal ruso-español > действие

  • 125 детище

    с.
    ( создание) obra f, creación f

    люби́мое де́тище — obra predilecta

    * * *
    n
    2) liter. hijuela

    Diccionario universal ruso-español > детище

  • 126 деятельность

    ж.
    actividad(es) f (pl); ocupación f ( занятие); profesión f, oficio m ( профессия); obra f, quehacer m ( дело); gestiones f pl ( хлопоты)

    обще́ственная де́ятельность — actividad pública (social)

    революцио́нная де́ятельность — actividad revolucionaria

    по́ле де́ятельности — campo de actividad (de acción)

    * * *
    ж.
    actividad(es) f (pl); ocupación f ( занятие); profesión f, oficio m ( профессия); obra f, quehacer m ( дело); gestiones f pl ( хлопоты)

    обще́ственная де́ятельность — actividad pública (social)

    революцио́нная де́ятельность — actividad revolucionaria

    по́ле де́ятельности — campo de actividad (de acción)

    * * *
    n
    1) gener. actividad (pl), actividades (pl), gestiones (занятие), ocupación (хлопоты), oficio (профессия), profesión, quehacer (äåëî), accion, gestión, obra
    2) law. actuación
    3) econ. ejercicio de actividades, funcionamiento, acción, actividades, gestiones

    Diccionario universal ruso-español > деятельность

  • 127 доложить

    доложи́ть
    1. (сообщить) informi, raporti;
    2. (o ком-л.) anonci.
    * * *
    I сов., вин. п.
    1) тж. род. п. (прибавить, добавить) agregar vt, añadir vt
    2) ( окончить кладку) terminar de levantar (de hacer obra)

    доложи́ть печь — terminar de construir una estufa

    II сов.
    1) вин. п., о + предл. п. ( сделать доклад) informar vt, referir (непр.) vt

    доложи́ть о чём-либо — informar vt; comunicar vt ( сообщить)

    доложи́ть о выполне́нии зада́ния (что зада́ние вы́полнено) — informar del cumplimiento de la tarea, informar que la tarea está cumplida

    2) о + предл. п. ( о посетителе) anunciar vt
    * * *
    I сов., вин. п.
    1) тж. род. п. (прибавить, добавить) agregar vt, añadir vt
    2) ( окончить кладку) terminar de levantar (de hacer obra)

    доложи́ть печь — terminar de construir una estufa

    II сов.
    1) вин. п., о + предл. п. ( сделать доклад) informar vt, referir (непр.) vt

    доложи́ть о чём-либо — informar vt; comunicar vt ( сообщить)

    доложи́ть о выполне́нии зада́ния (что зада́ние вы́полнено) — informar del cumplimiento de la tarea, informar que la tarea está cumplida

    2) о + предл. п. ( о посетителе) anunciar vt
    * * *
    v
    gener. (î ïîñåáèáåëå) anunciar, (îêîñ÷èáü êëàäêó) terminar de levantar (de hacer obra), (прибавить, добавить) agregar, (ñäåëàáü äîêëàä) informar, añadir, referir

    Diccionario universal ruso-español > доложить

  • 128 дот

    м. воен.
    fortín m, obra grande de fortificación
    * * *
    м. воен.
    fortín m, obra grande de fortificación
    * * *
    n
    milit. fortìn, obra grande de fortificación (долговременная огневая точка)

    Diccionario universal ruso-español > дот

См. также в других словарях:

  • obra — 1. f. Cosa hecha o producida por un agente. 2. Cualquier producto intelectual en ciencias, letras o artes, y con particularidad el que es de alguna importancia. 3. Tratándose de libros, volumen o volúmenes que contienen un trabajo literario… …   Diccionario de la lengua española

  • obra — sustantivo femenino 1. Acción y resultado producido por un agente: Júzgame por mis obras. Estos desastres son obra de las lluvias torrenciales. 2. Cosa producida por el ingenio de una persona , o que resulta de una actividad, especialmente de… …   Diccionario Salamanca de la Lengua Española

  • Obra — puede referirse a: Producto o resultado de un trabajo. En construcción, lugar donde se construye y situará una edificación. Efecto de obrar, hacer. Obra de arte, resultado del trabajo de un artista. Véase también Obra pública Obra social Obra… …   Wikipedia Español

  • Obra — may refer to: Obra (art) a masterpiece, or artful works Obra, Uttar Pradesh a town in the Indian state of Uttar Pradesh Obra, Bihar a town in Bihar Obra (river) a river in west Poland Obra, Greater Poland Voivodeship (west central Poland) Oregon… …   Wikipedia

  • Obra — Die Obra bei SkwierzynaVorlage:Infobox Fluss/KARTE fehlt DatenVorlage:Infobox Fluss/GKZ fehlt …   Deutsch Wikipedia

  • obra — s. f. 1. Produto de um agente. 2. Produção intelectual. 3. Manifestação dos sentimentos. 4. Edifício em construção. 5. Compostura, conserto. 6. Qualquer trabalho. 7.  [Informal] Tarefa ou empresa difícil e custosa (ex.: acabar isto foi obra!).… …   Dicionário da Língua Portuguesa

  • Obra —   die, linker Nebenfluss der Warthe, Polen, 253 km lang, entspringt in der Woiwodschaft Kalisz, wird im Obrabruch Obrakanal genannt, der sich in einige Arme teilt (Nord , Mittel , Südkanal). Hier wird ein Teil des Wassers (Bifurkation) durch die… …   Universal-Lexikon

  • Obra — Obra, Fluß in der Provinz Posen, entspringt bei Obra und tritt kanalisiert in das Obrabruch, das, 82 km lang, bis 8 km breit, 330 qkm (6 QM.) groß, durch Anlage vieler Kanäle urbar gemacht worden ist und eine tiefe Einsenkung in das Posensche… …   Meyers Großes Konversations-Lexikon

  • Obra — Obra, 1) linker Nebenfluß der Warthe im preußischen Regierungsbezirk Posen, entspringt bei dem Dorfe O. im Kreise Krotoschin, bildet auf ihrem Laufe Sümpfe, Seen u. das große Obrabruch u. mündet unterhalb Schwerin; 2) (Ober), Nebenfluß der Oder,… …   Pierer's Universal-Lexikon

  • Obra — Obra, l. Nebenfluß der Warthe im preuß. Reg. Bez. Posen, durchfließt den 82 km langen, 330 qkm großen Obrabruch, der durch die Faule O. (Obrzyckofluß, 30 km schiffbar) r. zur Oder abfließt, mündet bei Schwerin; durch den Obrakanal östlich mit der …   Kleines Konversations-Lexikon

  • OBRA — The federal Omnibus Budget Reconciliation Act, a law that, among other things, describes the circumstances under which property in a special needs trust may be considered the trust beneficiarys resource for the purpose of determining eligibility… …   Law dictionary

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»