Перевод: со всех языков на исландский

с исландского на все языки

(not+dead)

  • 1 dead

    [ded] 1. adjective
    1) (without life; not living: a dead body; Throw out those dead flowers.) dauður
    2) (not working and not giving any sign of being about to work: The phone/engine is dead.) bilaður
    3) (absolute or complete: There was dead silence at his words; He came to a dead stop.) algjör
    2. adverb
    (completely: dead drunk.) algjörlega
    - deadly 3. adverb
    (extremely: deadly dull; deadly serious.) ákaflega
    - dead-end
    - dead heat
    - dead language
    - deadline
    - deadlock

    English-Icelandic dictionary > dead

  • 2 dormant

    ['do:mənt]
    (not dead but not active: a dormant volcano.) óvirkur

    English-Icelandic dictionary > dormant

  • 3 live

    I 1. [liv] verb
    1) (to have life; to be alive: This poison is dangerous to everything that lives.) lifa
    2) (to survive: The doctors say he is very ill, but they think he will live; It was difficult to believe that she had lived through such an experience.) lifa (af)
    3) (to have one's home or dwelling (in a particular place): She lives next to the church; They went to live in Bristol / in a huge house.) búa, dvelja
    4) (to pass (one's life): He lived a life of luxury; She lives in fear of being attacked.) lifa, búa við
    5) ((with by) to make enough money etc to feed and house oneself: He lives by fishing.) lifa á, hafa lífsviðurværi af
    - - lived
    - living 2. noun
    (the money etc needed to feed and house oneself and keep oneself alive: He earns his living driving a taxi; She makes a good living as an author.) lifibrauð, lífsviðurværi
    - live-in
    - live and let live
    - live down
    - live in
    - out
    - live on
    - live up to
    - within living memory
    - in living memory
    II 1. adjective
    1) (having life; not dead: a live mouse.) lifandi
    2) ((of a radio or television broadcast etc) heard or seen as the event takes place; not recorded: I watched a live performance of my favourite opera on television; Was the performance live or recorded?) í beinni útsendingu
    3) (full of energy, and capable of becoming active: a live bomb) virkur
    4) (burning: a live coal.) glóandi
    2. adverb
    ((of a radio or television broadcast etc) as the event takes place: The competition will be broadcast live.) í beinni útsendingu
    - liveliness
    - livestock
    - live wire

    English-Icelandic dictionary > live

  • 4 alive

    1) (living and not dead: Queen Victoria was still alive in 1900.) lifandi
    2) (full of activity: The town was alive with policemen on the day of the march.) iðandi, morandi

    English-Icelandic dictionary > alive

  • 5 half

    1. plural - halves; noun
    1) (one of two equal parts of anything: He tried to stick the two halves together again; half a kilo of sugar; a kilo and a half of sugar; one and a half kilos of sugar.) hálfur
    2) (one of two equal parts of a game (eg in football, hockey) usually with a break between them: The Rangers scored three goals in the first half.) hálfleikur
    2. adjective
    1) (being (equal to) one of two equal parts (of something): a half bottle of wine.) hálfur
    2) (being made up of two things in equal parts: A centaur is a mythical creature, half man and half horse.) að hálfu, hálf-
    3) (not full or complete: a half smile.) hálf-
    3. adverb
    1) (to the extent of one half: This cup is only half full; It's half empty.) hálf-
    2) (almost; partly: I'm half hoping he won't come; half dead from hunger.) hálfpartinn
    - halve
    - half-and-half
    - half-back
    - half-brother
    - half-sister
    - half-caste
    - half-hearted
    - half-heartedly
    - half-heartedness
    - half-holiday
    - half-hourly
    - half-term
    - half-time
    - half-way
    - half-wit
    - half-witted
    - half-yearly
    - at half mast
    - by half
    - do things by halves
    - go halves with
    - half past three
    - four
    - seven
    - in half
    - not half

    English-Icelandic dictionary > half

  • 6 life

    plural - lives; noun
    1) (the quality belonging to plants and animals which distinguishes them from rocks, minerals etc and things which are dead: Doctors are fighting to save the child's life.) líf; tilvera
    2) (the period between birth and death: He had a long and happy life.) ævi
    3) (liveliness: She was full of life and energy.) líf, fjör
    4) (a manner of living: She lived a life of ease and idleness.) líf, lífsstíll
    5) (the period during which any particular state exists: He had many different jobs during his working life.) -ár, -líf, -ævi
    6) (living things: It is now believed that there may be life on Mars; animal life.) lífvera
    7) (the story of a life: He has written a life of Churchill.) ævisaga
    8) (life imprisonment: He was given life for murder.) lífstíðarfangelsi
    - lifelike
    - life-and-death
    - lifebelt
    - lifeboat
    - lifebuoy
    - life-cycle
    - life expectancy
    - lifeguard
    - life-jacket
    - lifeline
    - lifelong
    - life-saving
    - life-sized
    - life-size
    - lifetime
    - as large as life
    - bring to life
    - come to life
    - for life
    - the life and soul of the party
    - not for the life of me
    - not on your life!
    - take life
    - take one's life
    - take one's life in one's hands
    - to the life

    English-Icelandic dictionary > life

  • 7 carcass

    (a dead body, usually animal, not human: The carcasses of various animals hung in the butcher's shop.)

    English-Icelandic dictionary > carcass

  • 8 cremate

    [kri'meit, 'kri:meit]
    (to burn dead (human) bodies: He asked to be cremated, not buried.) brenna
    - crematorium

    English-Icelandic dictionary > cremate

  • 9 lifeless

    1) (dead: a lifeless body.) lífvana, dauður
    2) (not lively; uninteresting: The actress gave a lifeless performance.) líflaus, leiðinlegur

    English-Icelandic dictionary > lifeless

  • 10 sham

    [ʃæm] 1. noun
    (something that is pretended, not genuine: The whole trial was a sham.) uppgerð, látalæti
    2. adjective
    (pretended, artificial or false: a sham fight; Are those diamonds real or sham?) fölsun, eftirlíking
    3. verb
    (to pretend (to be in some state): He shammed sleep/anger; He shammed dead; I think she's only shamming.) látast

    English-Icelandic dictionary > sham

  • 11 stop

    [stop] 1. past tense, past participle - stopped; verb
    1) (to (make something) cease moving, or come to rest, a halt etc: He stopped the car and got out; This train does not stop at Birmingham; He stopped to look at the map; He signalled with his hand to stop the bus.) stöðva(st)
    2) (to prevent from doing something: We must stop him (from) going; I was going to say something rude but stopped myself just in time.) stöðva
    3) (to discontinue or cease eg doing something: That woman just can't stop talking; The rain has stopped; It has stopped raining.) stoppa, hætta
    4) (to block or close: He stopped his ears with his hands when she started to shout at him.) loka
    5) (to close (a hole, eg on a flute) or press down (a string on a violin etc) in order to play a particular note.) loka; styðja á
    6) (to stay: Will you be stopping long at the hotel?) dvelja
    2. noun
    1) (an act of stopping or state of being stopped: We made only two stops on our journey; Work came to a stop for the day.) stans
    2) (a place for eg a bus to stop: a bus stop.) stöð
    3) (in punctuation, a full stop: Put a stop at the end of the sentence.) punktur
    4) (a device on a flute etc for covering the holes in order to vary the pitch, or knobs for bringing certain pipes into use on an organ.) loka, loftop
    5) (a device, eg a wedge etc, for stopping the movement of something, or for keeping it in a fixed position: a door-stop.) fleygur, klossi
    - stopper
    - stopping
    - stopcock
    - stopgap
    - stopwatch
    - put a stop to
    - stop at nothing
    - stop dead
    - stop off
    - stop over
    - stop up

    English-Icelandic dictionary > stop

См. также в других словарях:

  • Not Dead Fred — is a fictional character in the Broadway musical Spamalot , initially played by Christian Borle.The role is based on a scene in the film Monty Python and the Holy Grail . King Arthur and his entourage are in a medieval English village; the Black… …   Wikipedia

  • Not Dead Yet — Disability …   Wikipedia

  • Not dead but bien raides — est le premier album des Têtes Raides sorti en 1989. Titres Creeple s Band Moon Is a Pancake Armande, Théo, Marcel et les autres aussi Les Affamés Educ mon Luc Rue de la peste L Une à l autre Ginette Il neige Les Renards …   Wikipédia en Français

  • not dead but gone before —    dead    Also as not lost but gone before, before meaning ahead, to await the arrival of a survivor, it would seem …   How not to say what you mean: A dictionary of euphemisms

  • I’m Not Dead — Статья содержит ошибки и/или опечатки. Необходимо проверить содержание статьи на соответствие грамматическим нормам русского языка …   Википедия

  • I'm Not Dead — Infobox Album | Name = I m Not Dead Type = Album Artist = Pink Released = March 31, 2006 (Australia) April 3, 2006 (United Kingdom) April 4 2006 (United States) March 19, 2007 (Australia ndash; tour edition) December 4, 2007 (U.S. ndash; platinum …   Wikipedia

  • I'm Not Dead — Álbum de estudio de P!nk Publicación 4 de abril de 2006 Grabación Estados Unidos Género(s) Pop Rock, Rock alternativo, Dance punk …   Wikipedia Español

  • I’m Not Dead Tour — I m Not Dead Tour Pink выступает во время ее 2006 Мирового Тура Тур Pink К альбому …   Википедия

  • I'm Not Dead — P!nk – I’m Not Dead Veröffentlichung 2006 Format(e) Album Genre(s) Pop/Rock Anzahl der Titel 16 Laufzeit 62:00 Chronik …   Deutsch Wikipedia

  • I'm not dead — P!nk – I’m Not Dead Veröffentlichung 2006 Format(e) Album Genre(s) Pop/Rock Anzahl der Titel 16 Laufzeit 62:00 Chronik …   Deutsch Wikipedia

  • I’m Not Dead — Studioalbum von P!nk Veröffentlichung 31. März 2006 Format Album Genre …   Deutsch Wikipedia

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»