-
1 zeitlich
1. adj zaman subst, zamansalzeitlich begrenzt zamanca sınırlı;es passt mir zeitlich nicht zaman bakımından bana uymuyor -
2 zeitlich
zamansal; ( vergänglich) geçici;\zeitlich zusammenfallen aynı zamanda olmak;das passt ihr \zeitlich nicht bu, ona vakitçe uymaz;etw ist \zeitlich begrenzt bir şey vakitçe sınırlıdır;das Z\zeitliche segnen ( fig) ruhunu teslim etmek -
3 da
da [da:]I adv\da draußen dışarıda;\da kommt er işte geliyor;\da, wo...... bulunan yerde;\da drüben şurada;\da oben/unten orada yukarıda/aşağıda;gehen sie \da herum oradan gidiniz;\da ist/sind... orada... var;gibst du mir bitte mal das Buch? — \da! kitabı lütfen bana bir verir misin? — işte!2) ( zeitlich)es ist zwei Jahre her, \da haben sie die Kirche restauriert kiliseyi restore edeli iki yıl oldu;als ich das machte, \da war ich noch ein Kind bunu yaptığımda henüz bir çocuktum;\da fällt mir gerade ein, ... aklıma gelmişken...;von \da an ondan sonra3) ( in diesem Falle) bu durumda;\da haben Sie aber nicht Recht ama bunda haklı değilsiniz;und \da wagst du es noch zu kommen? ve bu durumda gelmeyi göze alıyor musun?;\da kannst du lange warten! ( fam) bekle yârin köşesini!, daha çok beklersin!4) ( vorhanden)\da sein olmak; ( vorrätig) bulunmak;es ist niemand \da burada kimse yok;ich bin gleich wieder \da hemen geri geliyorum;war Thomas gestern \da Thomas dün burada mıydı?;ist noch Milch \da? (biraz) daha süt var mı?;das stellt alles \da Gewesene in den Schatten bu, şimdiye kadar gelmiş geçmiş her şeyi gölgede bırakır;\da ist er işte orada5) ( zur Verfügung)\da sein für jdn birisi için hazır bulunmak;er ist immer für mich \da onun benim için her zaman vakti varII konj1) ( weil) çünkü, -diği için;es geht nicht, \da die Zeit nicht reicht olmaz, çünkü vakit yetmez, vakit yetmediği için olmaz, vakit yetmediğine göre olmazsehnsüchtig erwartet er die Stunde, \da sie bei ihm sein wird yanında olacağı saati hasretle [o dört gözle] bekliyor -
4 weit
weit [vaıt]I adj\weite Kreise der Bevölkerung toplumun geniş çevreleri;das ist ein \weites Feld bu geniş bir alandır;etw \weit öffnen bir şeyi ağzına kadar açmak;\weit herumkommen çok yer gezmek;das W\weite suchen ( geh) tabanları yağlamakin \weiter Ferne çok uzakta;ist es noch \weit? daha uzak mı?;von \weitem uzaktan;\weit entfernt çok uzak;das ist \weit weg ( fam) bu çok uzakta;ich habe es nicht \weit benim için uzak değil4) ( zeitlich)bis Ostern ist es noch \weit paskalyaya kadar daha çok var;das liegt \weit zurück bu çok geride kaldı;bis \weit in den Morgen sabahlara kadar5) bei \weitem besser çok daha iyi;bei \weitem nicht alles hepsi değil;es ist \weit und breit niemand zu sehen ortalıkta in cin yok;\weit gefehlt! ne gezer!;so \weit ( im Allgemeinen) buraya kadar; ( bis jetzt) şimdiye kadar;es ist so \weit oldu;es ist noch nicht so \weit daha olmadı;bist du so \weit? ( fam) hazır mısın?;das geht ( entschieden) zu \weit! bu (kesinlikle) fazla oldu!, bu kadarı da (artık) fazla!;wie \weit bist du mit der Arbeit? çalışman ne aşamada?;\weit hergeholt uydurma, pek inandırıcı olmayan;das ist \weit hergeholt nereden nereye\weit besser çok daha iyi;er ist \weit über sechzig altmışın çok üzerinde;\weit gefehlt! bilemedin!;das ist \weit verbreitet bu çok yaygındır;er ist zu \weit gegangen ( fig) çok ileri gitti, haddini aştı -
5 Stelle
Stelle <-n> ['ʃtɛlə] fan erster \Stelle ilk başta;an \Stelle von etw bir şeyin yerine;( ich) an deiner \Stelle... (ben) senin yerinde olsam...;an jds \Stelle treten birinin yerine geçmek, birinin yerini almak;an späterer \Stelle sonra;auf der \Stelle treten ( fam) yerinde saymak;auf der \Stelle ( sofort) anında, hemen;etw nicht von der \Stelle bekommen bir şeyi yerinden kımıldatamamak;sich nicht von der \Stelle rühren yerinden kımıldamamak;auf der \Stelle treten yerinde saymak;zur \Stelle sein (arandığında) hazır bulunmak3) (Text\Stelle) pasaj; ( Abschnitt) bölüm4) (Arbeits\Stelle) iş yeri;freie \Stelle boş iş yeri;eine \Stelle antreten bir işe başlamak;eine \Stelle finden/suchen iş bulmak/aramak5) (Dienst\Stelle) makam;sich an höherer \Stelle beschweren daha yüksek makama şikâyette bulunmak6) math hane, basamak -
6 wenn
1) ( zeitlich) -ince, -diği zaman;\wenn er kommt, soll er sich melden gelince [o geldiği zaman] haber versin;jedes Mal, \wenn er kommt... her geldiğinde..., ne zaman gelirse...\wenn nicht yoksa, aksi hâlde, aksi takdirde;\wenn nur keşke;außer \wenn -in dışında;\wenn er nicht gewesen wäre, hätte es nie geklappt o olmasaydı, hiç olmazdı3) ( konzessiv)\wenn auch her ne kadar...se de;\wenn er auch mein Freund ist, ... kendisi her ne kadar dostum olsa da,...4) ( Wunsch)\wenn... nur keşke... olsa;\wenn ich nur in Berlin wäre keşke Berlin'de olsaydım5) als \wenn ( fam) sanki -
7 dann
dann adv zeitlich sonra; bunun üzerine;was passierte dann? sonra ne oldu?;fam bis dann! görüşürüz!;nur dann, wenn … sadece -se/olursa;fam dann eben nicht! öyleyse yok/olmaz;fam und dann … ayrıca …, bundan başka … -
8 an
an [an]I präp1) ( nahe bei)\an der Ecke köşede;\an der gleichen Stelle aynı yerde;am Fenster sitzen pencerede oturmak;er geht \an mir vorbei benim yanımdan geçiyor;bis \an den Rand ağzına kadar2) ( geographisch gelegen)Frankfurt \an der Oder/am Main Oder/Main Irmağı üzerindeki Frankfurt3) ( zeitlich)\an diesem Abend bu [o o] akşam;am Abend akşamleyin;es ist \an der Zeit zaman [o vakit] geldi;am Anfang başlangıçta;am 29. November 1991 29 Kasım 1991'de4) ( weitere Verwendungen)jdn \an etw erkennen birini bir şeyden tanımak;was haben Sie \an Weinen da? Sizde hangi şaraplar var?;\an etw schuld sein bir şeyde suçu olmak;ich habe eine Bitte \an Sie Sizden bir ricam var;das Entscheidende \an der Sache ist, dass... işin esası...;das gefällt mir nicht \an ihm onda bu hoşuma gitmiyor;es ist \an dir, etw zu tun bir şey yapmak sana bağlı;reich \an Phosphaten/Stickstoffen fosfat/azot bakımından zenginII präp1) ( in Richtung auf)sich \an die Wand lehnen duvara yaslanmak;sie ging \ans Fenster pencereye gitti;\ans Telefon gehen telefona gitmek [o cevap vermek];\an die Arbeit! haydi iş başına!2) ( für)ein Brief \an seinen Sohn oğluna bir mektup;ich habe eine Frage \an dich sana bir sorum var;sie verdient \an die 4.000 Euro aşağı yukarı 4.000 euro kazanıyor;\an die 500 Schüler 500'e yakın öğrenci1) ( beginnend)von... \an...den itibaren;von hier \an buradan sonra;von Anfang \an başından beri/itibaren, başlangıçtan beriStuttgart \an 16.25 Stuttgart'a varış 16.253) ( eingeschaltet) -
9 auf
auf [aʊf]I präp1) ( oben darauf) üstünde, üzerinde;\auf dem Tisch masanın üstünde;\auf dem Boden yerde;ich habe es \auf einem Bild gesehen ben onu bir resimde gördüm2) ( darauf befindlich)\auf Zypern Kıbrıs'ta;\auf der Straße yolda, sokakta;\auf der Karte/Welt haritada/dünyada;\auf dem Markt pazarda; comm piyasada3) ( drinnen) -de;\auf der Bank/der Post/dem Polizeirevier bankada/postada [o postanede] /karakolda;\auf dem Land(e) karada;\auf meinem Konto hesabımda4) ( während) iken;\auf Reisen yolculuk yaparken;\auf der Flucht kaçarken;\auf der Geburtstagsfeier yaş günü partisindeII präp1) etw \auf etw legen ( stellen) bir şeyi bir şeyin üzerine koymak;etw \auf einen Zettel schreiben bir şeyi bir kâğıda yazmak;\auf einen Berg steigen bir dağa çıkmak;sie setzte sich \auf die Bank banka oturdusich \auf den Boden setzen yere oturmak2) ( hin zu)sich \auf den Weg machen yola koyulmak;ich muss noch \auf die Post daha postaneye gitmem gerekiyor;\auf die Erde fallen yere [o yeryüzüne] düşmek;\aufs Land ziehen karaya çekmek;er kam \auf mich zu bana doğru geldi3) ( zeitlich)\auf einmal birdenbire;Heiligabend fällt \auf einen Dienstag Noel arifesi bir salıya rastlıyor;\auf lange Sicht uzun vadede;die Sitzung wurde \auf morgen verschoben oturum yarına [o ertesi güne] ertelendi;\aufs Neue! haydi yeni baştan!;\auf jeden Fall her hâlde, kesinlikle;\auf keinen Fall hiç mi hiç, kesinlikle, katiyen4) ( in einer bestimmten Art)\auf diese Weise böylece, bu biçimde [o şekilde];\auf Kredit kaufen ( fam) veresiye almak;\auf gut Glück şansına;\auf DeutschRR Almancada5) ( infolge)\auf seinen Rat ( hin) öğüdü üzerine;\auf Anfrage başvuru üzerine;\auf Grund dessen nedeniyle, dolayısıyla6) (im Hinblick \auf)\auf Kosten von...... hesabına;\auf dein Wohl! şerefine!;\auf eigene Gefahr zarar ve ziyanı kendisine ait olmak üzere7) ( sonstiger Gebrauch)\auf der Geige spielen keman çalmak;EinflussRR \auf jdn haben birine sözü geçmek1) ( hinauf)\auf und ab bir aşağı bir yukarı;er ist \auf und davon ( fam) toz oldu, tüydü, kirişi kırdı\auf sein yatmamış [o uyanık] olmakFenster \auf! pencereyi aç!4) ( sonstiger Gebrauch)von klein \auf çocukluğundan beriIV interj;\auf! kalk!; (los!) haydi! [o hadi!];\auf geht's! marş marş! -
10 aus
aus [aʊs]I präper sah \aus dem Fenster pencereden baktı;\aus der Flasche trinken şişeden içmek;trink bitte nicht \aus der Flasche! lütfen şişeden içme!;\aus der Mode kommen modası geçmek;\aus dem Gleichgewicht kommen dengesi bozulmak;ich komme \aus Deutschland ben Almanya'dan geliyorum;dieser Stuhl stammt \aus dem 18. Jahrhundert bu sandalye 18. yüzyıldandır2) ( begründend)\aus Versehen yanlışlıkla;\aus Mitleid acıyarak, merhameten;\aus Angst korkudan;\aus diesem Anlass bu vesileyle;das weiß ich \aus Erfahrung başımdan geçtiği için bunu biliyorum3) ( beschaffen) -den;\aus Glas camdan4) ( sonstige)\aus der Sache ist nichts geworden o işten bir şey çıkmadı;was ist \aus ihr geworden? ona ne oldu acaba?;das ist doch \aus der Mode! bunun modası geçti artık!II advdas Spiel ist \aus oyun bitti;zwischen ihnen ist es \aus onların ilişkisi bitti;jetzt ist alles \aus artık her şey bitti2) ( ausgeschaltet) kapalı;das Licht ist \aus ışık kapalı;Licht \aus! ışığı kapa!3) sport aut;der Ball war \aus top auta çıkmıştıauf etw \aus sein bir şeye;von hier \aus buradan;vom Turm \aus konnte man den Fluss sehen kuleden ırmak görülüyordu -
11 bei
1) ( räumlich)in Unna \bei Dortmund Dortmund yakınındaki Unna'da;die Schlacht \bei Leipzig Leipzig civarındaki muharebe;dicht \bei der Fabrik fabrikanın hemen yanında;ich war \bei meinem Onkel ( Bruder der Mutter) dayımın yanındaydım; ( Bruder des Vaters) amcamın yanındaydım;ich saß \bei ihm (onun) yanında oturdum;\bei Tisch sofrada;\beim Bäcker ekmekçide2) ( für Firmen) -de;sie arbeitet \bei der Bahn demir yollarında çalışıyor;ein Konto \bei der Bank haben bankada bir hesabı olmak3) ( für Wohnbereich)wir sind \bei Susanne zum Abendessen eingeladen biz Suzanne'ye akşam yemeğine davetliyiz;er wohnt \bei seinen Eltern anne ve babasının yanında oturuyor;\bei jdm zu Hause sein birinin evinde olmak, birinin yanında kalmak;\bei mir zu Hause benim evimde4) ( zeitlich)\bei den schweren Regenfällen şiddetli yağışlar sırasında;\bei Tag gündüzün;\bei Nacht gece(leyin);\bei beginn der Vorstellung gösterinin [o programın] başında5) ( an sich tragend)hast du etwas Geld \bei dir? yanında biraz para var mı?;ich habe kein Geld \bei mir yanımda hiç para yok6) ( während)\bei der Arbeit işte;\beim Arbeiten sah er... çalışırken [o iş başında]...i gördü;\bei Nacht geceleyin;Vorsicht \beim Aussteigen! inerken dikkat ediniz!;\bei Gelegenheit fırsat düşünce;\beim Lesen des Artikels makaleyi okurken;\bei näherer Betrachtung yakından bakıldığında, daha yakından bakınca7) ( falls)\bei Nebel siste;„\bei Feuer Scheibe einschlagen“ “yangın halinde camı kırınız”8) ( sonstiger Gebrauch)\bei guter Gesundheit sein sağlığı [o sıhhati] yerinde olmak;\bei reiflicher Überlegung iyice düşünüp taşındıktan sonra;\bei zwanzig Grad unter null sıfırın altında yirmi derecede;\bei offenem Fenster schlafen pencere açık olarak uyumak;\bei aller Vorsicht bütün dikkatine karşın;es geht \beim besten Willen nicht! bütün iyi niyetime rağmen olamaz!;\bei Gott! vallahi!;\bei seinen Fähigkeiten onun yetenekleriyle -
12 bis
bis [bıs]I präpvon... \bis......den...e kadar;\bis wohin fahren Sie? nereye kadar gidiyorsunuz?;\bis Seite 30 sayfa 30'a kadar;ich habe \bis drei Uhr gewartet saat üçe kadar bekledim;von Freitag \bis Sonntag cumadan pazara kadar;von 9 \bis 11 Uhr saat 9'dan 11'e kadar;\bis morgen/Montag! yarın/pazartesi görüşmek üzere!;\bis bald/später! yakında/sonra görüşmek üzere!;\bis jetzt şimdiye kadar;\bis dahin oraya kadar;noch fünf Minuten \bis zur Pause araya beş dakika kaldı;Jugendliche \bis zu 18 Jahren 18 yaşına kadar gençler2) ( außer)\bis auf dışında, hariç;\bis auf ihren Bruder waren alle da erkek kardeşi dışında herkes oradaydı3) ( nicht mehr als)\bis zu -e yakın;\bis zu 50.000 Menschen passen in das Stadion stada [o stadyuma] 50.000'e yakın insan sığar4) ( Zahlenangabe)das kostet zwei- \bis dreihundert Euro bunun fiyatı iki yüz ile üç yüz euro arasında;drei \bis vier Tage üç dört günII konj (\bis zu einem Zeitpunkt) (-inceye [o -ene]) kadar;ich sage lieber nichts, \bis ich ihn persönlich kennen lerne onunla bizzat tanışıncaya kadar bir şey söylemesem iyi olacak;ich warte, \bis er zurückkommt o gelinceye [o gelene] kadar bekleyeceğim1) kadar, değin, dek2) ( spätestens) en geç -
13 daran
1) ( räumlich)nahe \daran oraya yakın, oranın yakınında;wir kommen häufig \daran vorbei oradan sık sık geçeriz;du kannst dich \daran lehnen oraya yaslanabilirsin2) ( zeitlich)im Anschluss \daran onun arkasından;er war nahe \daran, das zu tun az kalsın onu yapacaktıich hatte nicht \daran gedacht bunu düşünmemiştim;ich muss immer \daran denken hep bunu düşünüyorum, hiç aklımdan çıkmıyor;\daran wird sich nichts ändern onda [o bunda] bir değişiklik olmaz;er ist \daran schuld onun bunda suçu [o kabahati] var;was ist \daran schön? bunun neresi [o nesi] güzel?;was hast du \daran auszusetzen? onun nesi hoşuna gitmedi?, onun nesini beğenmedin? -
14 her
1) ( räumlich)von weit \her uzaklardan;komm \her! gel buraya!;gib \her! ver bana [o buraya] !;Geld \her! ( fam) ver paraları!;\her damit! ( fam) onu ver bana!;niemand weiß, ob er wirklich dort \her ist gerçekten oradan gelip gelmediğini kimse bilmiyor2) ( zeitlich)von meiner Kindheit \her çocukluğumdan bu yana;ich kenne ihn von früher \her onu daha eskiden beri tanıyorum;das ist schon lange \her bu olalı aradan çok zaman geçti3) hinter jdm \her sein ( fam) birinin peşinde olmak;von... \her ( betreffend) bakımından;von der Idee \her ist das nicht schlecht fikir olarak hiç de fena değil -
15 hier
\hier bin ich! ben buradayım!;\hier entlang buradan;das Haus \hier buradaki ev;\hier in der Nähe yakınlarda, bu yakında;\hier und da burada şurada;dieser \hier buradaki;\hier oben/unten/hinten burada yukarıda/aşağıda/arkada;ich bin nicht von \hier ben buradan [o buralı] değilim2) ( zeitlich)von \hier an bundan sonra3) ( an diesem Punkt) bu noktada, burada;\hier muss ich dir Recht geben bu noktada sana hak veriyorum -
16 längst
-
17 noch
noch [nɔx]I adv1) ( zeitlich) daha;sie schläft \noch daha uyuyor;immer \noch hâlâ;\noch nie şimdiye kadar hiç;kaum \noch hemen hemen hiç;nur \noch yalnızca;\noch nie şimdiye kadar hiç;er hat Geld \noch und \noch fazlasıyla parası var;\noch heute hemen bugün;seien sie auch \noch so klein her ne kadar küçük olsalar da2) ( zusätzlich) daha, başka;was soll ich \noch dazu sagen? ( fam) buna başka ne diyebilirim?;wer war \noch da? daha kimler vardı orada?, başka kim vardı orada?;\noch ein paar Tage birkaç gün daha;\noch einmal bir kere [o defa] daha;auch das \noch! bir bu eksikti!3) ( verneinend)\noch nicht henüz değil, şimdiye kadar olmayan;die Antwort steht \noch aus cevabı henüz verilmedi;als ich das machte, da war ich \noch ein Kind bunu yaptığımda henüz bir çocuktumII konj;weder... \noch... ne... ne de... -
18 schon
1) ( zeitlich)\schon damals/am ersten Abend daha o zamanlar/ilk akşam;\schon oft şimdiye kadar bir çok defalar;\schon immer oldum olası, şimdiye kadar hep;\schon wieder şimdi gene;das war \schon immer so bu, daha önce de böyleydi, bu oldum olası böyleydi;nun mach \schon! ( fam) ( beeil dich) haydisene!;nun komm \schon! ( fam) haydi!, ha(y) di gel artık!;ich komme \schon! ( fam) tamam, geliyorum!;ich war \schon achtmal in Antalya şimdiye kadar sekiz kere Antalya'daydım;das Schlimmste hast du \schon hinter dir işin en kötü tarafını atlattın artık2) ( allein) bile;\schon der Gedanke macht mich krank düşüncesi bile beni hasta ediyor;wenn ich das \schon sehe! bunu görmem bile yetiyor!3) ( tatsächlich)das ist \schon möglich bu gerçekten olabilir;was heißt das \schon? bu ne ifade eder ki?;na, wenn \schon! öyleyse ne olmuş yani?;du wirst \schon sehen bekle, göreceksin4) ( doch, ja)ich denke \schon sanırım öyledir;ich gehe/komme schon, aber... gitmesine giderim/gelmesine gelirim, ama...;sie ist nicht zufrieden, aber ich \schon o memnun olmasına memnun değil, ama ben memnunum -
19 vor
vor [fo:ɐ]I präp1) ( räumlich) önünde(-in);sie ging \vor ihm her önünden yürüdü;zehn Kilometer \vor Münster Münster'in on kilometre önündesie wird \vor fünf Uhr nicht zurück sein saat beşten önce dönmüş olmayacak;es ist fünf ( Minuten) \vor drei üçe beş (dakika) var;\vor kurzem geçenlerde;\vor Jahren yıllar önce;\vor ein paar Tagen birkaç gün önce;\vor Christi Geburt İsa'nın doğumundan önce;\vor unserer Zeit evvel zaman içinde;ich bin \vor Ihnen dran ben sizden önceyim3) ( über) önce;Vorrang \vor anderen Dingen haben başka şeylerden önce gelmek;\vor allem her şeyden önceAngst \vor jdm haben birinden korkmak;5) ( bedingt durch) -den;\vor Kälte/Freude soğuktan/sevinçten;\vor lauter Arbeit işin çokluğundanetw \vor das Haus stellen bir şeyin evin önüne koymak;\vor eine Mauer prallen bir duvara çarpmak;\vor sich hin pfeifen önüne baka baka ıslık çalmak\vor und zurück ileri ve geri;zwei Schritte \vor! iki adım ileri!;Freiwillige \vor! gönüllüler ileri!
См. также в других словарях:
Zeitlich — Zeitlich, adj. & adv. 1. Was zur gegenwärtigen Zeit ist, oder geschiehet, gegenwärtig nur im Oberdeutschen, wo auch zeitig auf eben dieselbe Art gebraucht wird. Der zeitliche Innhaber des Gutes, der gegenwärtige. 2. Vor der gewöhnlichen, oder… … Grammatisch-kritisches Wörterbuch der Hochdeutschen Mundart
Nicht lineares Fernsehen — ist ein unscharf umrissener Oberbegriff für die Beschreibung einer Reihe neuer, interaktiver Techniken und Dienste des Fernsehens und einer geänderten Wahrnehmung des Fernsehens. Dieses Schlagwort wird für Medienschaffende und Fernsehsender in… … Deutsch Wikipedia
Zeitlich — Zeitlich, 1) was die irdischen, in ihrem Entstehen u. Vergehen an die Zeit gebundenen Dinge betrifft od. mit denselben zusammenhängt; 2) so v.w. weltlich, nicht zur Kirche gehörend od. auf dieselben sich beziehend … Pierer's Universal-Lexikon
zeitlich — chronologisch; chronometrisch; temporal * * * zeit|lich [ ts̮ai̮tlɪç] <Adj.>: 1. die Zeit betreffend; im Hinblick auf die zur Verfügung stehende Zeit: der zeitliche Ablauf; in großem, kurzem zeitlichem Abstand; der Besuch des Museums war… … Universal-Lexikon
Nicht-rekursiver Filter — Ein Filter mit endlicher Impulsantwort (englisch finite impulse response filter, FIR Filter, oder manchmal auch Transversalfilter genannt) ist ein diskreter, meist digital implementierter Filter und wird im Bereich der digitalen… … Deutsch Wikipedia
zeitlich — Zeit: Das altgerm. Substantiv mhd., ahd. zīt »Zeit; Tages , Jahreszeit; Lebensalter«, niederl. tijd »Zeit«, engl. tide »Gezeiten«, schwed. tid »Zeit« gehört im Sinne von »Abgeteiltes, Abschnitt« zu der idg. Wurzel *dā‹i› »teilen; zerschneiden;… … Das Herkunftswörterbuch
Nicht-Opioid-Analgetika — Nichtopioid Analgetika (Syn. nichtopioide Analgetika) sind schmerzstillende Arzneimittel (Analgetika), die ihre Wirkung durch Unterdrückung schmerzauslösender biochemischer Prozesse entfalten. Die Namensgebung grenzt die Substanzgruppe von den an … Deutsch Wikipedia
zeitlich — Das Zeitliche segnen: sterben; eine seit der zweiten Hälfte des 17. Jahrhunderts belegte redensartliche Umschreibung, die von der alten Sitte ausgeht, daß der Sterbende sich auf den Tod vorbereitete und von der irdischen Welt, der ›Zeitlichkeit‹ … Das Wörterbuch der Idiome
Nicht-adaptive Immunabwehr — Das Immunsystem von Vertebraten wird in das angeborene und das adaptive Immunsystem unterteilt. Als phylogenetisch ältestes Immunsystem gilt das angeborene Immunsystem als erste Barriere gegen eine mikrobielle Infektion. Es steht zeitlich und… … Deutsch Wikipedia
nicht dauerhaft — unbeständig; flüchtig; rasch; kursorisch; zeitweilig; vorübergehend; zeitlich begrenzt; kurzzeitig; temporär … Universal-Lexikon
zeitlich begrenzt — zeitweilig; vorübergehend; kurzzeitig; nicht dauerhaft; temporär … Universal-Lexikon