-
1 Bon gré mal gré, il doit se soumettre.
Bon gré mal gré, il doit se soumettre.Ať chce nebo nechce, musí se podřídit.Dictionnaire français-tchèque > Bon gré mal gré, il doit se soumettre.
-
2 C'est à prendre ou à laisser.
C'est à prendre ou à laisser.Tak co, chcete nebo nechcete?Dictionnaire français-tchèque > C'est à prendre ou à laisser.
-
3 cinéroman
cinéromanlidový román (kde jsou kresby nebo fotografie z filmu doprovázeny textem) m -
4 Désirez-vous un exemplaire relié ou broché?
Désirez-vous un exemplaire relié ou broché?Přejete si exemplář vázaný nebo brožovaný?Dictionnaire français-tchèque > Désirez-vous un exemplaire relié ou broché?
-
5 donne-moi ça ou je me fâche
donne-moi ça ou je me fâchedej mi to, jinak se rozzlobímdej mi to, nebo se rozzlobím -
6 en cas d’absence ou d’empêchement
en cas d’absence ou d’empêchementv případě nepřítomnosti nebo zaneprázdněníDictionnaire français-tchèque > en cas d’absence ou d’empêchement
-
7 En été, nous nous baignons à la rivière ou dans le lac.
En été, nous nous baignons à la rivière ou dans le lac.V létě se koupáme v řece nebo v jezeře.Dictionnaire français-tchèque > En été, nous nous baignons à la rivière ou dans le lac.
-
8 Est-ce moi qu'on appelle ou toi?
Est-ce moi qu'on appelle ou toi?Volají mne nebo tebe?Dictionnaire français-tchèque > Est-ce moi qu'on appelle ou toi?
-
9 Est-ce que vous prenez du café ou du thé le matin?
Est-ce que vous prenez du café ou du thé le matin?Pijete ráno kávu nebo čaj?Dictionnaire français-tchèque > Est-ce que vous prenez du café ou du thé le matin?
-
10 Eurasien
-
11 Eurasienne
-
12 Il est en piteux état.
Il est en piteux état.Je v ubohém stavu.Je poraněn nebo rozedrán. -
13 Je ne savais que prendre, la rue de gauche ou celle de droite.
Je ne savais que prendre, la rue de gauche ou celle de droite.Nevěděl jsem kudy jít, zda ulicí nalevo nebo napravo.Dictionnaire français-tchèque > Je ne savais que prendre, la rue de gauche ou celle de droite.
-
14 jouer à pile ou face
jouer à pile ou facehrát hlavu nebo orlahrát pannu nebo orlahodit si korunou -
15 kidnapper
kidnapper -
16 la bourse ou la vie!
la bourse ou la vie!peníze nebo život! -
17 L'amidon est saccharifié par des acides ou par des ferments.
L'amidon est saccharifié par des acides ou par des ferments.Škrob se zcukerní kyselinami nebo fermenty.Škrob se zcukerňuje kyselinami nebo fermenty.Dictionnaire français-tchèque > L'amidon est saccharifié par des acides ou par des ferments.
-
18 Le chimiste aspire les liquides soit avec la bouche, soit par une trompe.
Le chimiste aspire les liquides soit avec la bouche, soit par une trompe.Chemik saje (nasává) kapaliny buď ústy nebo vodní vývěvou.Dictionnaire français-tchèque > Le chimiste aspire les liquides soit avec la bouche, soit par une trompe.
-
19 Le sculpteur modèle en terre ou en cire.
Le sculpteur modèle en terre ou en cire.Sochař modeluje v hlíně nebo ve vosku.Dictionnaire français-tchèque > Le sculpteur modèle en terre ou en cire.
-
20 ne vous déplaise
ne vous déplaises prominutímnemějte mi za zléať se vám to líbí nebo ne
Перевод: с французского на все языки
- С французского на:
- Чешский
(nebo
Страницы