-
1 napastliwy
adj* * *a.(= zaczepny) aggressive, belligerent, fierce; (o słowach, tonie wypowiedzi = ostry, złośliwy) bitter, cutting, malicious.The New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > napastliwy
-
2 ton
Ⅰ m (G tonu) 1. (dźwięk) Fiz. tone; Muz. (musical) tone, (musical) note- czyste/wysokie/niskie tony clear/high/low tones2. Muz. (miara) (whole) tone, (whole) step US- dźwięki odległe o cały ton/pół tonu sounds separated by a whole tone/a semitone a. half-tone US- śpiewać/grać o pół tonu wyżej/niżej to go up/down a half tone3. Muz. (tonacja) (concert) pitch 4. (sposób brzmienia) tone- głęboki ton altówki the mellow tone of a viola- miała głos o ciepłym/lirycznym tonie her voice had a warm/lyrical tone5. (zabarwienie stylistyczne, emocjonalne) tone, tenor- napastliwy/mentorski ton artykułu the aggressive/opinionated tone a. tenor of an article- uwagi w obraźliwym/pojednawczym tonie remarks abusive/conciliatory in tone- uderzyć w a. przybrać płaczliwy ton to adopt a. assume a whining tone- uderzyć w inny ton a. zaśpiewać z innego tonu to change tone- odpowiedział stanowczym tonem he replied in a firm tone of voice- nie mów do mnie takim tonem don’t speak to me in that tone of voice6. (odcień) tone- różne tony zieleni various tones a. shades of green- o ton jaśniejszy/ciemniejszy a slightly brighter/darker tone a. shade7. Jęz. (intonacja) tone- rosnący/opadający ton a rising/falling toneⅡ tony plt książk. (melodia) tunes; (odgłos dzwonu, zegara) chimes; (odgłos muzyki, instrumentu) strains- □ czysty ton serca Med. clear heart sound- nadawać ton (określać charakter) to give a tone; (wywierać wpływ) [osoba] to set the tone; [przedmiot, zdarzenie] to be the keynote- apodyktyczny ojciec nadawał ton rozmowie/życiu rodzinnemu the authoritarian father set the tone of the conversation/family life- podnieść głos o jeden ton to raise one’s voice- spuścić z tonu pot. to come down a peg (or two)- w dobrym tonie the done thing- być/nie być w dobrym tonie to be/to not be the done thing- w dobrym tonie jest a. do dobrego tonu należy… it’s the done thing to…- palenie (nie) należało wtedy do dobrego tonu smoking was (not) the done thing then pot.* * *w dobrym/złym tonie — in good/poor taste
* * *I.ton1mi1. fiz., muz. (= dźwięk) tone, sound; cały ton one tone; mów o pół tonu ciszej! speak quieter, please; nadawać czemuś ton przen. take the lead, lead the fashion; spuścić z tonu come down a peg or two, sing another tune.2. (= sposób wypowiadania się) tone (of voice); nie mów do mnie takim tonem! don't talk to me like that!; uderzyć w podniosły ton take on a solemn tone (of voice).3. (= odcień) tone, tint; o ton jaśniejszy one tone lighter.4. (= etykieta, konwenans) form; w dobrym, złym tonie it is good/bad form, it is the proper/improper thing to do; to nie należy do dobrego tonu it's not good form.5. jęz. tone.II.ton2michem. (= glinka kredowa), potter's earth l. clay.The New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > ton
-
3 toń
Ⅰ m (G tonu) 1. (dźwięk) Fiz. tone; Muz. (musical) tone, (musical) note- czyste/wysokie/niskie tony clear/high/low tones2. Muz. (miara) (whole) tone, (whole) step US- dźwięki odległe o cały ton/pół tonu sounds separated by a whole tone/a semitone a. half-tone US- śpiewać/grać o pół tonu wyżej/niżej to go up/down a half tone3. Muz. (tonacja) (concert) pitch 4. (sposób brzmienia) tone- głęboki ton altówki the mellow tone of a viola- miała głos o ciepłym/lirycznym tonie her voice had a warm/lyrical tone5. (zabarwienie stylistyczne, emocjonalne) tone, tenor- napastliwy/mentorski ton artykułu the aggressive/opinionated tone a. tenor of an article- uwagi w obraźliwym/pojednawczym tonie remarks abusive/conciliatory in tone- uderzyć w a. przybrać płaczliwy ton to adopt a. assume a whining tone- uderzyć w inny ton a. zaśpiewać z innego tonu to change tone- odpowiedział stanowczym tonem he replied in a firm tone of voice- nie mów do mnie takim tonem don’t speak to me in that tone of voice6. (odcień) tone- różne tony zieleni various tones a. shades of green- o ton jaśniejszy/ciemniejszy a slightly brighter/darker tone a. shade7. Jęz. (intonacja) tone- rosnący/opadający ton a rising/falling toneⅡ tony plt książk. (melodia) tunes; (odgłos dzwonu, zegara) chimes; (odgłos muzyki, instrumentu) strains- □ czysty ton serca Med. clear heart sound- nadawać ton (określać charakter) to give a tone; (wywierać wpływ) [osoba] to set the tone; [przedmiot, zdarzenie] to be the keynote- apodyktyczny ojciec nadawał ton rozmowie/życiu rodzinnemu the authoritarian father set the tone of the conversation/family life- podnieść głos o jeden ton to raise one’s voice- spuścić z tonu pot. to come down a peg (or two)- w dobrym tonie the done thing- być/nie być w dobrym tonie to be/to not be the done thing- w dobrym tonie jest a. do dobrego tonu należy… it’s the done thing to…- palenie (nie) należało wtedy do dobrego tonu smoking was (not) the done thing then pot.* * *w dobrym/złym tonie — in good/poor taste
* * *f.pl. -e lit. l. ekol. open waters; (otwarta) toń wodna the pelagic zone.The New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > toń
-
4 zaczepny
adj(ton, uwaga) aggressive; ( człowiek) truculent, aggressive* * *a.1. (= napastliwy) aggressive.2. (= prowokujący) provocative, provoking.3. wojsk. (= ofensywny) offensive; broń zaczepna arms l. weapons of offense; działanie l. działania zaczepne offensive.The New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > zaczepny
-
5 artyku|ł
m (G artykułu) 1. (w gazecie) article (o czymś on a. about sth)- artykuł krytyczny/polemiczny a critical/polemical article- napastliwy artykuł a scathing article2. zw. pl (produkt) article zw. pl- artykuły biurowe/przemysłowe office/industrial goods a. articles- artykuły spożywcze groceries- artykuły gospodarstwa domowego household articles a. goods- artykuły zbytku luxury goods3. Prawo article- skazany/oskarżony z artykułu 139 kodeksu karnego sentenced/charged under article 139 of the penal code4. Relig. article- artykuł wiary Relig. article of faith- artykuł wstępny Dzien. editorial- ■ artykuły pierwszej potrzeby the basic necessitiesThe New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > artyku|ł
-
6 zaczepn|y
adj. 1. (napastliwy) [osoba] truculent; [zachowanie, uwagi, ton] aggressive- być zaczepnym [osoba] to be looking for a fight2. Wojsk. [działania] aggressive- operacje zaczepne offensive military operationsThe New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > zaczepn|y
См. также в других словарях:
napastliwy — {{/stl 13}}{{stl 8}}przym. Ia, napastliwywi {{/stl 8}}{{stl 20}} {{/stl 20}}{{stl 12}}1. {{/stl 12}}{{stl 7}} złośliwie atakujący słownie kogoś, coś lub mający taką skłonność; odnoszący się do kogoś lub czegoś wrogo; agresywny, zaczepny : {{/stl… … Langenscheidt Polski wyjaśnień
napastliwy — napastliwywi, napastliwywszy «skłonny do zaczepek, do kłótni; lubiący dokuczać komuś; wyrażony albo wyrażający coś w sposób zaczepny, złośliwy, agresywny» Napastliwy krytyk. Napastliwy artykuł. Napastliwe wypowiedzi, pytania. Napastliwy głos, ton … Słownik języka polskiego
diatryba — ż IV, CMs. diatrybabie; lm D. diatrybayb lit. «napastliwy utwór literacki wyrażający krytykę lub protest, zbliżony do pamfletu; przemówienie odznaczające się gwałtownym, napastliwym tonem» ‹gr.› … Słownik języka polskiego
napastliwość — ż V, DCMs. napastliwośćści, blm rzecz. od napastliwy Napastliwość artykułu, wypowiedzi. Krytyka, recenzja wolna od napastliwości … Słownik języka polskiego
szczekacz — m II, DB. a; lm M. e, DB. y posp. «o kimś, kto mówi dużo, głośno w sposób zaczepny, napastliwy» … Słownik języka polskiego
ton — I m IV, D. u, Ms. tonnie; lm M. y 1. fiz. muz. «dźwięk wywołany przez drgania harmoniczne proste jakiegoś źródła dźwięku; potocznie w lm: melodia, dźwięki czegoś, jakiegoś instrumentu» Spiżowe tony dzwonów. Tony skrzypiec, fortepianu. Tony muzyki … Słownik języka polskiego
zaczepny — zaczepnyni 1. «skłonny, skory do zaczepiania kogoś, do wszczynania kłótni; wyrażający skłonność do zaczepki; napastliwy» Zaczepna postawa. Zaczepny ton głosu. Zaczepne spojrzenia. Zaczepne pytania, aluzje. Po wypiciu alkoholu stawał się zaczepny … Słownik języka polskiego
znormalnieć — dk III, znormalniećeję, znormalniećejesz, znormalniećej, znormalniećniał, znormalniećeli, znormalniećniały, znormalniećnieli pot. «powrócić do stanu normalnego; stać się normalnym» Przestał być napastliwy, znormalniał … Słownik języka polskiego
agresywny — {{/stl 13}}{{stl 8}}przym. Ia, agresywnyni {{/stl 8}}{{stl 20}} {{/stl 20}}{{stl 12}}1. {{/stl 12}}{{stl 7}} posługujący się metodami agresji, stosujący przemoc, zaborczy : {{/stl 7}}{{stl 10}}Agresywna polityka. {{/stl 10}}{{stl 20}} {{/stl… … Langenscheidt Polski wyjaśnień
diatryba — {{/stl 13}}{{stl 8}}rz. ż Ia, CMc. diatrybabie {{/stl 8}}{{stl 7}} krytyczny, napastliwy utwór literacki lub przemówienie o takim charakterze : {{/stl 7}}{{stl 10}}Pisać, wygłaszać diatryby przeciw komuś, czemuś. <łac. z gr.> {{/stl 10}} … Langenscheidt Polski wyjaśnień
drapieżny — {{/stl 13}}{{stl 8}}przym. Ia, drapieżnyni, drapieżnyniejszy {{/stl 8}}{{stl 20}} {{/stl 20}}{{stl 12}}1. {{/stl 12}}{{stl 7}} o zwierzęciu: zabijający inne zwierzęta i żywiący się ich mięsem : {{/stl 7}}{{stl 10}}Ssaki, ptaki drapieżne. {{/stl… … Langenscheidt Polski wyjaśnień