-
121 заступить
-
122 заступить
сов.1) разг. (приступить к работе и т.п.) entrar vi, empezar (непр.) vtзаступи́ть на сме́ну, на дежу́рство — comenzar el turno, la guardia
заступи́ть на чьё-либо ме́сто — ocupar el puesto de alguien
••заступи́ть доро́гу ( кому-либо) — cortar el camino (a)
* * *1) (приступить к работе и т.п.) разг. se mettre à qchзаступи́ть на дежу́рство — prendre la relève
2) ( заменить) уст.заступи́ть ме́сто — prendre une place
••заступи́ть доро́гу ( кому-либо) — barrer le chemin à qn
-
123 investir
vt. invèsti gv.3 (Albanais.001).A1) investir, mettre en possession (d'un pouvoir): ptâ ê possèchon vti. (001).A2) investir (une place forte), faire le siège de, entourer: êtorâ vt. (001).A3) investir, faire un investissement, placer son argent: plyassî sô sou vi. (001).A4) s'investir, s'engager, s'impliquer: s'êgazhî (001). -
124 Rolle
'rɔləf1) rouleau m2)von der Rolle sein — ne plus pouvoir suivre, perdre le fil
aus der Rolle fallen (fig) — faire n'importe quoi, être complètement débridé
RolleRọ lle ['rɔlə] <-, -n>Wendungen: aus der Rolle fallen sortir de son rôle; es spielt eine/keine Rolle, ob ça a une importance/n'a pas d'importance que +Subjonctif -
125 укрепявам
гл 1. affermir, raffermir, renforcer-enforcer, stabiliser, rendre plus solide, consolider, fortifier, cimenter; 2. воен fortifier, munir d'ouvrages de défense, armer; укрепявам дадено място fortifier (armer) une place; укрепявамсе 1. reprendre des forces, se renforcer, se raffermir; 2. se raffermir, se consolider, se renforcer; 3. воен se fortifier (dans), se mettre а l'abri derrière des fortifications, se barricader, se retrancher. -
126 beweging
♦voorbeelden:1 uit eigen beweging iets doen • faire qc. de son propre chefer is geen beweging in dit meubelstuk te krijgen • il n'y a pas moyen de déplacer ce meubleer is geen beweging in deze auto te krijgen • impossible de faire démarrer cette voiturebeweging nemen • prendre du mouvementzich in beweging zetten • se mettre en mouvementde gezondheidszorg is in beweging • le secteur de la santé est en pleine évolutionde gemoederen in beweging weten te krijgen • éveiller les esprits¶ wat een saaie beweging! • ce que c'est rasoir! -
127 lever
lever, US [transcription]["lev\@r"]A n1 Aut, Tech levier m ; ( small) manette f ; gear lever GB Aut levier de changement de vitesse ; to pull a lever actionner un levier or une manette ;B vtr1 lit to lever sth off sth enlever qch de qch à l'aide d'un levier ; to lever sth out of sth sortir qch de qch à l'aide d'un levier ; to lever sth into position mettre qch en place à l'aide d'un levier ; to lever sth open utiliser un levier pour ouvrir qch ;■ lever up:▶ lever up [sth], lever [sth] up soulever (à l'aide d'un levier). -
128 crank
crank [kræŋk]1 noun∎ a religious crank un (une) fanatique;∎ she's a bit of a crank elle est un peu allumée;∎ what a crank! quel allumé!(c) Technology manivelle f(engine) démarrer à la manivelle; (gramophone) remonter à la manivelle;∎ to crank the shutters up/down remonter/baisser les volets (à la manivelle)►► Technology crank handle manivelle f∎ this is the fourth novel he's cranked out this year c'est le quatrième roman d'affilée qu'il sort cette année➲ crank up∎ crank up the volume monte le son∎ to get things cranked up mettre tout en placefamiliar drugs slang se shooter
См. также в других словарях:
mettre — [ mɛtr ] v. tr. <conjug. : 56> • Xe; lat. mittere « envoyer » et « mettre » en lat. pop I ♦ A ♦ Faire changer de lieu. 1 ♦ Faire passer (une chose) dans un lieu, dans un endroit, à une place (où elle n était pas). ⇒ 1. placer; … Encyclopédie Universelle
place — [ plas ] n. f. • 1080 « endroit »; lat. pop. °plattea, class. platea I ♦ 1 ♦ (1370; h. XIIe) Lieu public, espace découvert, généralement entouré de constructions. ⇒ esplanade, rond point; piazza. Petite place. ⇒ placette. Place d une ville… … Encyclopédie Universelle
placé — place [ plas ] n. f. • 1080 « endroit »; lat. pop. °plattea, class. platea I ♦ 1 ♦ (1370; h. XIIe) Lieu public, espace découvert, généralement entouré de constructions. ⇒ esplanade, rond point; piazza. Petite place. ⇒ placette. Place d une ville… … Encyclopédie Universelle
place — PLACE. s. f. Lieu, espace qu occupe ou peut occuper une personne, une chose. La place est remplie. la place est vuide. mettre chaque chose à sa place. en sa place. laisser la place libre. changer des livres, des meubles de place. il change de… … Dictionnaire de l'Académie française
Place des Vosges — Vue d ensemble de la place des Vosges Situation … Wikipédia en Français
Place de Grève — Place de l Hôtel de Ville de Paris 4e arrt … Wikipédia en Français
Place de Grève (actuelle place de l'Hôtel de Ville) — Place de l Hôtel de Ville de Paris 4e arrt … Wikipédia en Français
Place de l'Hotel-de-Ville — Place de l Hôtel de Ville de Paris 4e arrt … Wikipédia en Français
Place de l'Hôtel-de-Ville de Paris — 4e arrt … Wikipédia en Français
Place de l'Hôtel de Ville — de Paris 4e arrt … Wikipédia en Français
Place de l'hôtel-de-ville — de Paris 4e arrt … Wikipédia en Français