-
1 metales
metalls -
2 metalls
metales -
3 brass
1) (an alloy of copper and zinc: This plate is made of brass; (also adjective) a brass door-knocker.) latón2) (wind musical instruments which are made of brass or other metal.) metales•- brassy- brass band
- brass neck
- get down to brass tacks
brass n latóntr[brɑːs]1 latón nombre masculino3 SMALLMUSIC/SMALL metales nombre masculino plural4 familiar figurative use cara, jeta1 de cobre\SMALLIDIOMATIC EXPRESSION/SMALLto be brass monkeys slang hacer un frío que pelato be brassed off familiar estar cabreado,-a, estar moscahe's got a brass neck tiene mucho morroto get down to brass tacks ir al granonot a brass farthing familiar ni un durobrass band banda (municipal)brass ['bræs] n1) : latón m2) gall, nerve: descaro m, cara f fam3) officers: mandamases mpl famn.• descaro s.m.n.• azófar s.m.• cobre s.m.• latón (Metalurgia) s.m.• metal s.m.bræs, brɑːs1) ua) ( Metall) latón mto be as bold as brass — ser* muy descarado; (before n) < button> dorado
b) ( Mus) (+ sing or pl vb) bronces mpl, metales mpl; (before n)brass instrument — instrumento m de metal
the brass section — los bronces, los metales
2) c ( in church) placa conmemorativa o mortuoria de latón grabada con inscripciones o figuras[brɑːs]1. N2) (=plate) placa f conmemorativa; (Rel) plancha f sepulcral (de latón)3)the brass —
a) (Mus) los metalesb) (Mil) los jefazos; top I, 5.4) (Brit) ** (=money) pasta * f5) ** (=impudence) cara * f2.ADJ (=made of brass) (hecho) de latón- get down to brass tacks3.CPDbrass band N — banda f de metal
brass hat * N — (Mil) jefazo(-a) * m / f
brass knuckles NPL — (US) nudilleras fpl
brass neck * N — cara(dura) * f, valor m
brass rubbing N — (=art, object) calco m de plancha sepulcral (de latón)
the brass section N — (Mus) los metales
* * *[bræs, brɑːs]1) ua) ( Metall) latón mto be as bold as brass — ser* muy descarado; (before n) < button> dorado
b) ( Mus) (+ sing or pl vb) bronces mpl, metales mpl; (before n)brass instrument — instrumento m de metal
the brass section — los bronces, los metales
2) c ( in church) placa conmemorativa o mortuoria de latón grabada con inscripciones o figuras -
4 hacksaw
noun (a saw for cutting metals.) sierra para metalestr['hæksɔː]1 sierra de arco para metaleshacksaw ['hæk.sɔ] n: sierra f para metalesn.• sierra de cortar metales s.f.• sierra para metales s.f.'hæksɔːnoun sierra f de arco ( para metales)['hæksɔː]N sierra f para metales* * *['hæksɔː]noun sierra f de arco ( para metales) -
5 metal
'metlnoun, adjective1) ((of) any of a group of substances, usually shiny, that can conduct heat and electricity and can be hammered into shape, or drawn out in sheets, bars etc: Gold, silver and iron are all metals.) metal2) ((of) a combination of more than one of such substances: Brass is a metal made from copper and zinc.) metal•- metallicmetal1 adj metálico / de metalmetal2 n metal
metal sustantivo masculino metal noble or precioso precious metalb) tb◊ metales (Mús) brass (section)
metal sustantivo masculino
1 metal
2 (dinero) el vil metal, filthy lucre
3 Mús brass ' metal' also found in these entries: Spanish: batir - chatarra - cierre - cromo - detector - detectora - doblar - dócil - esculpir - fatiga - férrea - férreo - forjar - fraguar - fusión - hierro - hoja - horno - inscripción - labrar - labrada - labrado - licuación - oro - placa - plata - platino - plomo - pulir - resplandecer - resplandor - somier - talla - tallar - templar - trabajar - viruta - acero - alpaca - baño - brillante - brillar - bronceado - chapa - chapado - cincelar - cobre - comal - contraer - corroer English: badge - base - bend - brass - brassy - carve - cast - chisel - chrome - chromium - conduct - dent - erode - erosion - expand - expansion - forge - gate - girder - grommet - laminated - lead - melt - melt down - metal - metal detector - metalwork - mold - molten - mould - plate - polish - rattle - rolled - shaving - sheet - shine - shrinkage - silver - spike - splinter - stamp - strip - tin - warp - wire wool - beat - buckle - buff - captr['metəl]1 metal nombre masculino1 metálico,-a, de metal\SMALLIDIOMATIC EXPRESSION/SMALLmetal detector detector nombre masculino de metalesmetal worker metalario,-ametal ['mɛt̬əl] n: metal madj.• metálico, -a adj.n.• grava s.f.• metal (Química) s.m.• metálico s.m.v.• engravar v.'metḷmass & count noun (Chem, Metall) metal m; (before n) < box> metálico, de metalmetal detector — detector m de metales
['metl]metal fatigue — fatiga f del metal
1. N1) (Chem, Phys) metal m3) (Brit)(Rail) metals rieles mpl4) (fig) = mettle2.ADJ metálico, de metal3.VT (Brit) [+ road] engravar4.CPDmetal detector N — detector m de metales
metal fatigue N — fatiga f del metal
metal polish N — abrillantador m de metales
* * *['metḷ]mass & count noun (Chem, Metall) metal m; (before n) < box> metálico, de metalmetal detector — detector m de metales
metal fatigue — fatiga f del metal
-
6 металл
мета́ллmetalo;\металли́ст metalisto;\металли́ческий metala.* * *м.metal m (тж. перен.)благоро́дные мета́ллы — metales preciosos
цветны́е мета́ллы — metales no ferrosos
чёрные мета́ллы — metales ferrosos
••презре́нный мета́лл шутл. — el vil metal
* * *м.metal m (тж. перен.)благоро́дные мета́ллы — metales preciosos
цветны́е мета́ллы — metales no ferrosos
чёрные мета́ллы — metales ferrosos
••презре́нный мета́лл шутл. — el vil metal
* * *ngener. metal (тж. перен.) -
7 detector
detector sustantivo masculino detector;◊ detector de mentiras/metales lie/metal detector
detector,-ora sustantivo masculino y femenino detector
detector de mentiras/ metales, lie/metal detector ' detector' also found in these entries: Spanish: detectora English: detector - lie detector - metal detector - polygraph - smoke alarm - smoke detector - smoketr[dɪ'tektəSMALLr/SMALL]1 detector nombre masculinon.• detector s.m.• indicador s.m.dɪ'tektər, dɪ'tektə(r)noun detector m[dɪ'tektǝ(r)]1.N (=gadget) detector m2.CPDdetector van N — (Brit) camioneta f de detección (de televisores sin licencia)
* * *[dɪ'tektər, dɪ'tektə(r)]noun detector m -
8 металлообработка
ж.* * *n1) gener. metalisterìa, tratamiento de chapa2) eng. elaboración de metales, labrado de los metales, metalisteria, trabajo de los metales, maquinado -
9 пневмокониоз от пыли твердых сплавов
rus пневмокониоз (м) от пыли твердых сплавовspa neumoconiosis (f) por metales duros, neumopatía (f) por metales duros, enfermedad (f) de los metales durosБезопасность и гигиена труда. Перевод на испанский > пневмокониоз от пыли твердых сплавов
-
10 hard-metal pneumoconiosis
neumoconiosis por metales duros, neumopatía por metales duros, enfermedad de los metales durosEnglish-Spanish dictionary of labour protection > hard-metal pneumoconiosis
-
11 metalwork
tr['metəlwɜːk]1 (craft) metalistería2 (objects) objetos nombre masculino plural de metalmetalwork ['mɛt̬əl.wərk] n: objeto m de metaln.• metalistería s.f.'metḷwɜːrk, 'metḷwɜːkmass noun trabajo m en metales, metalistería f['metlwɜːk]N (=craft) metalistería f* * *['metḷwɜːrk, 'metḷwɜːk]mass noun trabajo m en metales, metalistería f -
12 fusionar
fusionar ( conjugate fusionar) verbo transitivoc) (Inf) to mergefusionarse verbo pronominal [ ideas] to fuse
fusionar vtr, fusionarse verbo reflexivo
1 Fís to fuse
2 Com to merge ' fusionar' also found in these entries: Spanish: fundir - fusionarse - unir English: amalgamate - consolidate - fuse - merge -
13 горячий
горя́ч||ий1. varmega;2. перен. varmkora (о приёме, встрече);arda, pasia (страстный);koleriĝema, flamiĝema (вспыльчивый);\горячийи́ться flamiĝi, koleriĝi.* * *прил.1) caliente, cálido, caluroso; abrasador ( жгучий)горя́чий исто́чник — fuente termal
горя́чее со́лнце — sol abrasador; sol que quema
2) перен. caluroso, cálido, ardiente ( пламенный); vivo, fogoso (пылкий; резвый); apasionado ( страстный)горя́чий приве́т — saludo caluroso
горя́чее жела́ние — deseo ardiente
горя́чий о́тклик — eco cálido
горя́чий спор — discusión acalorada
горя́чий защи́тник — defensor ardiente
горя́чая голова́ разг. — cabeza loca
горя́чая кровь разг. — sangre caliente
горя́чая ло́шадь — caballo fogoso
горя́чая то́чка — punto neurálgico (incandescente)
горя́чая ли́ния — teléfono rojo, hot line ( inglés)
3) ( о времени) febril, intensoгоря́чая пора́, горя́чие дни — días (período) de trabajo febril
4) спец. térmico- по горячему следугоря́чая обрабо́тка мета́лла — elaboración térmica de metales
••горя́чие напи́тки прост. — bebidas alcohólicas
попа́сть (подверну́ться) под горя́чую ру́ку — caer en mala hora
* * *прил.1) caliente, cálido, caluroso; abrasador ( жгучий)горя́чий исто́чник — fuente termal
горя́чее со́лнце — sol abrasador; sol que quema
2) перен. caluroso, cálido, ardiente ( пламенный); vivo, fogoso (пылкий; резвый); apasionado ( страстный)горя́чий приве́т — saludo caluroso
горя́чее жела́ние — deseo ardiente
горя́чий о́тклик — eco cálido
горя́чий спор — discusión acalorada
горя́чий защи́тник — defensor ardiente
горя́чая голова́ разг. — cabeza loca
горя́чая кровь разг. — sangre caliente
горя́чая ло́шадь — caballo fogoso
горя́чая то́чка — punto neurálgico (incandescente)
горя́чая ли́ния — teléfono rojo, hot line ( inglés)
3) ( о времени) febril, intensoгоря́чая пора́, горя́чие дни — días (período) de trabajo febril
4) спец. térmicoгоря́чая обрабо́тка мета́лла — elaboración térmica de metales
••горя́чие напи́тки прост. — bebidas alcohólicas
попа́сть (подверну́ться) под горя́чую ру́ку — caer en mala hora
* * *adj1) gener. (î âðåìåñè) febril, abrasador (жгучий), acalorado, caliente, caluroso, càlido, fogoso, intenso, termal (об источнике), vehemente, verriondo (о животных в период спаривания), cálido, ardiente, ardoroso, atropellado, brioso, ferviente, férvido2) liter. abrasador, apasionado (страстный), ardiente (пламенный), fogoso (пылкий; резвый), vivo3) special. térmico4) mexic. relajo, ganoso (о коне)5) Chil. rabioso (о лошади), ràbido (о лошади) -
14 металлоискатель
-
15 металлообрабатывающая промышленность
adj1) gener. industria del metal (metalúrgica)2) eng. industria de labrado de los metales, industria mecànica3) econ. industria metalmecànica, industria metàlica, industria transformadora de metales, manufacturas metalicasDiccionario universal ruso-español > металлообрабатывающая промышленность
-
16 металлорежущий станок
adj1) gener. desvastadora de metal, máquina cortadora2) eng. herramienta mecànica, maquina para trabajar metales, herramienta, herramienta para trabajar metales -
17 неблагородный
прил.innoble, vil; bajo ( непорядочный)неблагоро́дный посту́пок — acción baja
••неблагоро́дные мета́ллы — metales no preciosos
* * *прил.innoble, vil; bajo ( непорядочный)неблагоро́дный посту́пок — acción baja
••неблагоро́дные мета́ллы — metales no preciosos
* * *adjgener. bajo (непорядочный), innoble, vil -
18 прокат с предварительно нанесённым лакокрасочным покрытием
neng. (обычно рулонный) metales pintados previamente, (обычно рулонный) metales ðreacabadosDiccionario universal ruso-español > прокат с предварительно нанесённым лакокрасочным покрытием
-
19 редкий
ре́дк||ий1. malofta, neordinara, rara;2. (не густой) maldensa;\редкийо 1. malofte;2. (не густо) maldense;\редкийость maloftaĵo, raraĵo.* * *прил.1) (не частый, не густой) raro, ralo; claro (о растительности и т.п.)ре́дкие зу́бы — dientes separados; dientes de embustero (fam.)
ре́дкие во́лосы — cabello ralo
ре́дкие дере́вья, кусты́ — árboles, arbustos espaciados (dispersos)
ре́дкий лес — bosque ralo (claro)
2) ( неплотный - о ткани) ralo, claro3) ( нечастый - по времени) raro, infrecuenteре́дкий гость — huésped raro
ре́дкие вы́стрелы — tiros ocasionales
4) ( редко встречающийся) raroре́дкой красоты́ — de una belleza singular
ре́дкие спосо́бности — capacidades extraordinarias
ре́дкие зе́мли — tierras raras
ре́дкие мета́ллы — metales raros
* * *прил.1) (не частый, не густой) raro, ralo; claro (о растительности и т.п.)ре́дкие зу́бы — dientes separados; dientes de embustero (fam.)
ре́дкие во́лосы — cabello ralo
ре́дкие дере́вья, кусты́ — árboles, arbustos espaciados (dispersos)
ре́дкий лес — bosque ralo (claro)
2) ( неплотный - о ткани) ralo, claro3) ( нечастый - по времени) raro, infrecuenteре́дкий гость — huésped raro
ре́дкие вы́стрелы — tiros ocasionales
4) ( редко встречающийся) raroре́дкой красоты́ — de una belleza singular
ре́дкие спосо́бности — capacidades extraordinarias
ре́дкие зе́мли — tierras raras
ре́дкие мета́ллы — metales raros
* * *adjgener. claro (о растительности и т. п.), infrecuente, inusitado, inusual, peregrino, singular, tenue, contado, ralo, raro, único -
20 усталость металлов
neng. agotamiento de metales, fatiga de los metales
См. также в других словарях:
Metales (Strunz) — Según la clasificación de los minerales de Strunz, la división correspondiente a los metales y componentes intermetálicos (IA) perteneciente a los Elementos nativos (I), consta de siete familias en las cuales se clasifican los siguientes… … Wikipedia Español
metales preciosos — Economía. Denominación con que en el comercio se distingue al oro, a la plata y al platino de los demás metales, ya que por su alto valor intrínseco por unidad de peso y por costumbre, son aptos para acumular riqueza y como medio de pago … Diccionario de Economía Alkona
metales preciosos — Economía. Denominación con que en el comercio se distingue al oro, a la plata y al platino de los demás metales, ya que por su alto valor intrínseco por unidad de peso y por costumbre, son aptos para acumular riqueza y como medio de pago … Diccionario de Economía
metales pesados — Los elementos metálicos, como mercurio, llevan, níquel, cinc, y cadmio con elevados pesos moleculares y potencialmente tóxicos para el ambiente y humano porque ellos no degradan con el tiempo, aun a muy bajas concentraciones. Aunque muchos son… … Diccionario ecologico
Edad de los Metales — Saltar a navegación, búsqueda … Wikipedia Español
Bolsa de Metales de Londres — Saltar a navegación, búsqueda La Bolsa de Metales de Londres (LME) es el mayor mercado del mundo en opciones y contratos a futuro de metales no ferrosos con contratos altamente líquidos. La LME tiene actualmente un volumen de ventas superiores a… … Wikipedia Español
Detector de metales — Saltar a navegación, búsqueda Detector de metal Un detector de metales es el instrumento que mediante una serie de impulsos electromagnéticos es capaz de detectar objetos metálicos. Se usan como medio de seguridad, búsqueda de minas o en la… … Wikipedia Español
Moldeo de metales en estado semisólido — Contenido 1 Moldeo de metales en estado semisólido 2 Esquema 3 Procesos 4 Microestructura de un componente de Thixocasting … Wikipedia Español
Propriedad de los metales — Saltar a navegación, búsqueda Propiedades de los metales Algunas: Brillo: todos los metales brillan. Aunque hay algunos que al reaccionar con el oxigeno del aire, no brillan. Es el caso del hierro, que cuando no está limpio, no brilla; pero si… … Wikipedia Español
Tratamiento superficial de los metales — Saltar a navegación, búsqueda Los tratamientos superficiales de los metales son aquellos tratamientos que protegen la superficie de los componentes del metal para protegerlos de la oxidación y de la corrosión. Debido a la facilidad que tienen… … Wikipedia Español
Estampado de metales — Saltar a navegación, búsqueda Bajo el nombre genérico de estampado se encuentran otras tareas parecidas que se realizan en las chapas de los metales que se llaman, embutición y troquelado. Los elementos claves de la estampación lo constituyen una … Wikipedia Español