Перевод: с арабского на английский

с английского на арабский

(make+picture)

  • 41 paint

    [peɪnt]
    1. noun
    a colouring substance in the form of liquid or paste:

    ( also adjective) a paint pot.

    دُهان
    2. verb
    1) to spread paint carefully on (wood, walls etc):

    He is painting the kitchen.

    يَدْهَن
    2) to make a picture (of something or someone) using paint:

    She painted her mother and father.

    يَرْسُم

    Arabic-English dictionary > paint

  • 42 project

    [ˈprɔdʒekt]
    1. noun
    1) a plan or scheme:

    a building project.

    مَشْروع، خُطَّه
    2) a piece of study or research:

    I am doing a project on Italian art.

    مَشْروع، دِراسَه
    2. [prəˈdʒekt] verb
    1) to throw outwards, forwards or upwards:

    The missile was projected into space.

    يَقْذِف، يُطْلِق
    2) to stick out:

    A sharp rock projected from the sea.

    يَبْرُز، يَنْتُؤ
    3) to plan or propose.
    يَضَعُ خِطَّةً أو تَصْميما
    4) to make a picture or a film appear on a screen.
    يَعْرِضُ الصّورةَ على الشّاشَةِ السينمائِيَّه

    Arabic-English dictionary > project

  • 43 reveal

    [rəˈviːl] verb
    1) to make known:

    All their secrets have been revealed.

    يَكْشِف
    2) to show; to allow to be seen:

    He scraped away the top layer of paint from the picture, revealing an earlier painting underneath.

    يُري، يُظْهِر، يَكْشِف

    Arabic-English dictionary > reveal

  • 44 shade

    [ʃeɪd]
    1. noun
    1) slight darkness caused by the blocking of some light:

    I prefer to sit in the shade rather than the sun.

    فَيء، ظِل
    2) the dark parts of a picture:

    light and shade in a portrait.

    ظِل الصّورَه
    3) something that screens or shelters from light or heat:

    a shade for a light.

    ظُلَّه، شَيءٌ مُظَلِّل
    4) a variety of a colour; a slight difference:

    shades of meaning.

    لَوْن خَفيف، تَفاوُت في اللوْن
    5) a slight amount:

    The weather is a shade better today.

    مِقْدار قَليل
    2. verb
    1) ( sometimes with from) to shelter from light or heat:

    He put up his hand to shade his eyes.

    يُظَلِّل
    2) to make darker:

    You should shade the foreground of that drawing.

    يُعَتِّم، يُقَتِّم
    3) ( with into ) to change very gradually eg from one colour to another.
    يَتَغَيَّر لَونه تَدْريجِيّا

    Arabic-English dictionary > shade

  • 45 show

    [ʃəu] past tense showed: past participles showed ~shown
    1. verb
    1) to allow or cause to be seen:

    His work is showing signs of improvement.

    يُري، يُظْهِر
    2) to be able to be seen:

    a faint light showing through the curtains.

    يَظْهَر، يَبْدو
    3) to offer or display, or to be offered or displayed, for the public to look at:

    Which picture is showing at the cinema?

    His paintings are being shown at the art gallery.

    يَعْرِض
    4) to point out or point to:

    Show me the man you saw yesterday.

    يُشير إلى، يَدُل على
    5) ( often with (a)round) to guide or conduct:

    They showed him (a)round (the factory).

    يُرْشِد، يُوَجِّه
    6) to demonstrate to:

    Will you show me how to do it?

    He showed me a clever trick.

    يُري، يَقومُ بِعَرْض
    7) to prove:

    That just shows / goes to show how stupid he is.

    يُبَرْهِن

    He showed him no mercy.

    يُظْهِرُ لَطافَةً
    2. noun
    1) an entertainment, public exhibition, performance etc:

    a TV show.

    عَرْض
    2) a display or act of showing:

    a show of strength.

    إظْهار، إسْتِعْراض
    3) an act of pretending to be, do etc (something):

    He made a show of working, but he wasn't really concentrating.

    تَفاخُر، تَباهٍ
    4) appearance, impression:

    They just did it for show, in order to make themselves seem more important than they are.

    للتأثير، للتَّظاهُر، لِتَرْك الإنْطِباع
    5) an effort or attempt:

    He put up a good show in the chess competition.

    مُحاوَلَه

    Arabic-English dictionary > show

  • 46 tear

    I [tɪə] noun
    a drop of liquid coming from the eye, as a result of emotion ( especially sadness) or because something (eg smoke) has irritated it:

    tears of joy/laughter/rage.

    دَمْعَه II [teə] past tense tore [tɔːn]: past participle torn [tɔː]
    1. verb
    1) ( sometimes with off etc) to make a split or hole in (something), intentionally or unintentionally, with a sudden or violent pulling action, or to remove (something) from its position by such an action or movement:

    I tore the picture out of a magazine.

    يُمَزِّق
    2) to become torn:

    Newspapers tear easily.

    يَتَمَزَّق
    3) to rush:

    He tore along the road.

    يَنْدَفِع، يَرْكُضُ بِسُرْعَه، يَنْهَبُ الأرْض
    2. noun
    a hole or split made by tearing:

    There's a tear in my dress.

    شَق، تَمْزيق، ثَقْب

    Arabic-English dictionary > tear

  • 47 trace

    [treɪs]
    1. noun
    1) a mark or sign left by something:

    There's still no trace of the missing child.

    أَثَر، عَلامَه
    2) a small amount:

    Traces of poison were found in the cup.

    مِقْدار ضَئيل
    2. verb
    1) to follow or discover by means of clues, evidence etc:

    The source of the infection has not yet been traced.

    يَتَتَبَّع آثار

    I traced the map.

    يَرْسُم، يَنْسَخ صورَه

    Arabic-English dictionary > trace

  • 48 التقط

    اِلْتَقَطَ \ pick: to gather (fruit, flowers, etc.); take with the fingers: Pick some roses for your mother. Pick those ants off your dress. pick up: to lift (from the ground, from a table, etc.): Pick up what you’ve dropped. take: to make (notes, a photograph, etc.): I took a picture of her. \ اِلْتَقَطَ صُورة \ snap: photograph quickly.

    Arabic-English dictionary > التقط

  • 49 ثبت

    ثَبَّتَ \ fasten: to fix firmly: Fasten those buttons. fit: to fix; put into position: I fitted a new handle on (or to) the door. fix: to make firm; fasten: The lamp is fixed to the wall. glue: to keep sth. firmly in one position: His eyes were glued to the window. mount: to fix in position: The guns were mounted on the castle wall. stick: to fasten with some sticky or liquid material: I stuck a stamp on the letter. hold: to put or keep (sth.) in a certain position (with nails, paste, rope or any pressure or support): The rubber ring held him up in the water. A nail held the picture on the wall. \ ثَبَّتَ (أو أَلْصَقَ) بالإسمنت \ cement: to cover or join with cement: Bricks are cemented together to form a wall. \ ثَبَّتَ (أو شَدَّ) بالبراغي \ screw: to fasten or tighten with screws: I screwed a handle on to the door. Please screw up that box. \ ثَبَّتَ (أو شَدَّ) بشريط \ tape: to fasten with tape. \ ثَبَّتَ بإِسفين أو وَتِد \ wedge: to fix tightly with a wedge. \ ثَبَّتَ بالبِرشام \ rivet: to fasten with rivets. \ ثَبَّتَ بالرَّزَّة \ staple: to fix with staples: The electric wires were stapled to the wall. \ ثَبَّتَ بالمسامير \ nail: fasten with metal nails: The cupboard was nailed to the wall. \ ثَبَّتَ بمِسْمَار عَريض \ tack: to fasten with tacks. \ ثَبَّتَ بالمِشْبك \ buckto le: fasten with a buckle. clip: join, hold together or fasten with a clip. \ ثَبَّتَ في مكان \ pin: to hold so tight that movement is impossible: He was pinned to the ground by a fallen tree.

    Arabic-English dictionary > ثبت

  • 50 ضبط

    ضَبْط \ control: direction; command; power; the ability to make others obey: He has no control over his children. He has lost control of them. They are out of control (or not under control). restraint: the act of holding back; tight control: Although he was very angry, he spoke with great restraint. \ See Also سيطرة (سَيْطَرَة)‏ \ بِالضّبْط \ exactly: with complete correctness; just: That’s exactly what I wanted. just: exactly: Just so. That’s just what I want. He’s just as old as I am. I’ve been here just a week. literally: (often used rather wildly and untruthfully) actually: We’re literally dying of hunger. right: exactly: It is right in the middle of the field. Go home right now!. sharp: (of an agreed time) exactly: I’ll meet you at 7 o’clock sharp. strictly: exactly: Strictly speaking (If I tell you the exact truth) this ticket is out of date, but I’ll let you travel with it. \ ضَبْط النَّفْس \ self-control: the ability to control one’s feelings. \ ضَبَطَ \ hold: to control; keep still: He held his breath. Hold your tongue!. adjust: to change sth. so that it works better or is more suitable: If your watch is slow, you can adjust it. control: to direct; rule or guide (a person, machine, business, etc.). put: to cause to become (what is stated by the adj. or adv.): Put it right. Put that picture straight. regulate: to control: My watch needs regulating (ought to be put in order so that it shows the correct time). restrain: to hold back; control: Restrain your excited children. tune: to set the contols of a musical instrument (or of an engine) so that it will perform perfectly; to set the controls of a radio so that one hears a particular radio station: We tuned in to the BBC, to hear the news from London. \ See Also وجه (وَجَّهَ)، صحح (صَحَّحَ)‏ \ ضَبَطَ على وَقْت واحِد \ synchronize: to happen or cause to happen at the same time; show or cause to show the same time: She synchronized her course on English poetry with a visit to the university from a famous poet. We synchronized our clocks. \ See Also زامن (زَامَنَ)‏

    Arabic-English dictionary > ضبط

  • 51 طبع

    طَبَعَ \ print: to press inked blocks of metal letters on to paper; produce written material in this form: These words are printed. The newspaper did not print my letter. type: to write with a typewriter: She types his reports. He can only type with two fingers. \ طَبَعَ \ publish: to have (sth., such as a book, a paper, etc.) printed and sell it. \ See Also نَشَرَ كتابًا أو صحيفة \ طَبَعَ صُوَرًا نهائية \ print: to make a photograph from a piece of Negative film: Please print six copies of this picture. \ طَبَعَ على ستانْسِل \ stencil: to copy or print with a stencil: He sent a stencilled letter to fifty people. \ طَبَعَ على القماش \ print: to decorate (cloth, etc.) with a coloured pattern pressed or rubbed on the surface.

    Arabic-English dictionary > طبع

  • 52 مثل

    مَثَل \ example: sth. that shows what other things are like: This picture is a good example of modern French art. That boy is always breaking rules; for example, he eats sweets in class. saying: sth. that is commonly said: ‘More haste, less speed’ is an English saying. (Too much haste causes mistakes which delay us). \ مَثَلٌ أَعْلَى \ ideal: an idea of what is perfect: That religious man has high ideals. \ مَثَلٌ سائِر \ proverb: a short wise saying: ‘Many hands make light work’ is an English proverb.

    Arabic-English dictionary > مثل

  • 53 مسافة

    مَسَافَة \ distance: the space between two places: We measure distance in miles or kilometres. India is a country of great distances. What is the distance between London and Edinburgh?. range: the actual distance between a gun (or a photographer etc.) and the object that is aimed at: I took that picture at a range of only one metre. reach: (esp. with in, within, out of, beyond) one’s ability to reach; the distance that sth. will reach: Keep medicines out of the reach of your children. Our house is within easy reach of the station (From our house, it is easy to reach the station).. space: an empty area; a distance between things: Leave a space between the lines. span: the measurement of an arch, or of a pair of wings (of a bird or aircraft): a bridge with a single span of 200 feet; a bird with a wing span of five feet. \ See Also بعد (بُعْد)، مدى (مَدًى)، مجال (مَجَال)‏ \ مَسَافَة \ way: space for movement: Make way for the doctor! Get out of his way. \ See Also مَجَال (يُتِيح حُرِّيَّة الحَركة)، طريق( طريق)‏

    Arabic-English dictionary > مسافة

  • 54 منظر

    مَنْظَر \ outlook: view: the outlook from my window. scene: a view; what one sees in a view: Spring flowers in the garden make a pretty scene, one of the shorter divisions of a play Hamlet is killed in Scene 2 of Act 5 of the play. scenery: the general look of the countryside (of its hills, woods, etc.): mountain scenery; desert scenery. sight: sth. that is seen, or is worth seeing: The spring flowers in the public gardens are a wonderful sight. We are going to Rome to see the sights. spectacle: a sight; a show: a shameful spectacle; a splendid spectacle. view: a sight: From my window I had a view of the coast. The house came into view as we turned the corner. \ See Also مَشْهَد (من مسرحيّة)، فرجة (فُرْجَة)، مرأى (مَرْأى)، شيءٌ حَرِيٌّ بالنظر \ المَنْظَر الجانِبيّ للرّأس \ profile: the side view of a face, showing the shape of the nose, etc.. \ مَنْظَر طبيعيّ \ landscape: a stretch of country that forms a view; a picture of this: a landscape painter; mountainous landscape.

    Arabic-English dictionary > منظر

  • 55 copy

    نُسْخَة \ copy: sth. made just like another: Please make three copies of this letter, one book, newspaper, etc., out of many that were printed the same I want two copies of yesterday’s newspaper. reproduction: copying; a copy: This picture is a reproduction of a famous one in Paris.

    Arabic-English glossary > copy

  • 56 reproduction

    نُسْخَة \ copy: sth. made just like another: Please make three copies of this letter, one book, newspaper, etc., out of many that were printed the same I want two copies of yesterday’s newspaper. reproduction: copying; a copy: This picture is a reproduction of a famous one in Paris.

    Arabic-English glossary > reproduction

  • 57 discern

    مَيَّزَ \ discern: to see or understand (usu. with some difficulty): I could hardly discern the tree in the dark. discriminate: to make or see a difference (between two things). distinguish: to see the difference (between things): In the darkness I could not distinguish your car from the others. draw the line: to fix a limit to what can be allowed: I don’t mind your keeping rabbits, but I draw the line at rats (I cannot allow them). know: to be able to tell one from another; recognize: I know your son by sight, but we’ve never met. I know all the flowers in this garden. pick out: to recognize and separate (with one’s eyes or hands): Can you pick out your child in this school photograph?. recognize: to know again (sb. or sth. that one has seen before); know (from a picture or description): I recognized him at once by the mark on his face, know again (sth. that one has heard or smelt or felt, etc,. before) Do you recognize that music?. tell: (with can) to know; recognize: Can you tell a queen bee when you see one? Can you tell the difference between these two brothers? Can you tell one from the other? Can you tell them apart? (Can you see the difference between them?). \ See Also تبين (تَبَيَّنَ)، تَعَرَّفَ على

    Arabic-English glossary > discern

  • 58 discriminate

    مَيَّزَ \ discern: to see or understand (usu. with some difficulty): I could hardly discern the tree in the dark. discriminate: to make or see a difference (between two things). distinguish: to see the difference (between things): In the darkness I could not distinguish your car from the others. draw the line: to fix a limit to what can be allowed: I don’t mind your keeping rabbits, but I draw the line at rats (I cannot allow them). know: to be able to tell one from another; recognize: I know your son by sight, but we’ve never met. I know all the flowers in this garden. pick out: to recognize and separate (with one’s eyes or hands): Can you pick out your child in this school photograph?. recognize: to know again (sb. or sth. that one has seen before); know (from a picture or description): I recognized him at once by the mark on his face, know again (sth. that one has heard or smelt or felt, etc,. before) Do you recognize that music?. tell: (with can) to know; recognize: Can you tell a queen bee when you see one? Can you tell the difference between these two brothers? Can you tell one from the other? Can you tell them apart? (Can you see the difference between them?). \ See Also تبين (تَبَيَّنَ)، تَعَرَّفَ على

    Arabic-English glossary > discriminate

  • 59 distinguish

    مَيَّزَ \ discern: to see or understand (usu. with some difficulty): I could hardly discern the tree in the dark. discriminate: to make or see a difference (between two things). distinguish: to see the difference (between things): In the darkness I could not distinguish your car from the others. draw the line: to fix a limit to what can be allowed: I don’t mind your keeping rabbits, but I draw the line at rats (I cannot allow them). know: to be able to tell one from another; recognize: I know your son by sight, but we’ve never met. I know all the flowers in this garden. pick out: to recognize and separate (with one’s eyes or hands): Can you pick out your child in this school photograph?. recognize: to know again (sb. or sth. that one has seen before); know (from a picture or description): I recognized him at once by the mark on his face, know again (sth. that one has heard or smelt or felt, etc,. before) Do you recognize that music?. tell: (with can) to know; recognize: Can you tell a queen bee when you see one? Can you tell the difference between these two brothers? Can you tell one from the other? Can you tell them apart? (Can you see the difference between them?). \ See Also تبين (تَبَيَّنَ)، تَعَرَّفَ على

    Arabic-English glossary > distinguish

  • 60 draw the line

    مَيَّزَ \ discern: to see or understand (usu. with some difficulty): I could hardly discern the tree in the dark. discriminate: to make or see a difference (between two things). distinguish: to see the difference (between things): In the darkness I could not distinguish your car from the others. draw the line: to fix a limit to what can be allowed: I don’t mind your keeping rabbits, but I draw the line at rats (I cannot allow them). know: to be able to tell one from another; recognize: I know your son by sight, but we’ve never met. I know all the flowers in this garden. pick out: to recognize and separate (with one’s eyes or hands): Can you pick out your child in this school photograph?. recognize: to know again (sb. or sth. that one has seen before); know (from a picture or description): I recognized him at once by the mark on his face, know again (sth. that one has heard or smelt or felt, etc,. before) Do you recognize that music?. tell: (with can) to know; recognize: Can you tell a queen bee when you see one? Can you tell the difference between these two brothers? Can you tell one from the other? Can you tell them apart? (Can you see the difference between them?). \ See Also تبين (تَبَيَّنَ)، تَعَرَّفَ على

    Arabic-English glossary > draw the line

См. также в других словарях:

  • Make Way for Ducklings —   …   Wikipedia

  • Make Love Like a Man — Single by Def Leppard from the album Adrenalize B side Miss You in a Heartbeat Action …   Wikipedia

  • Picture Bibles — • In the Middle Ages the Church made use of pictures as a means of instruction, to supplement the knowledge acquired by reading or oral teaching Catholic Encyclopedia. Kevin Knight. 2006. Picture Bibles     Picture Bibles …   Catholic encyclopedia

  • Picture exchange communication system — (PECS) is a form of augmentative and alternative communication (AAC). It is typically used as an aid in communication for children with autism and other special needs. The system has been successful with a variety of ages including preschoolers,… …   Wikipedia

  • Picture Exchange Communication System — (PECS) is a form of augmentative and alternative communication. It is typically used as an aid in communication for children with autism and other special needs. The system has been used with a variety of ages including preschoolers, adolescents… …   Wikipedia

  • Make You Feel My Love — Song by Bob Dylan from the album Time out of Mind Released September 30, 1997 Genre Blues rock Language English …   Wikipedia

  • picture — [pik′chər] n. [ME pycture < L pictura < pictus, pp. of pingere, to PAINT] 1. a) an image or likeness of an object, person, or scene produced on a flat surface, esp. by painting, drawing, or photography b) a printed reproduction of this 2.… …   English World dictionary

  • Make Way for Ducklings — „Make Way for Ducklings“ ist ein von Robert McCloskey geschriebenes und illustriertes Bilderbuch für Kinder, das 1941 in den Vereinigten Staaten erschien. Das Buch erzählt die Geschichte eines Stockentenpärchens, das entscheidet, seine Familie in …   Deutsch Wikipedia

  • Picture — Pic ture, n. [L. pictura, fr. pingere, pictum, to paint: cf. F. peinture. See {Paint}.] 1. The art of painting; representation by painting. [Obs.] [1913 Webster] Any well expressed image . . . either in picture or sculpture. Sir H. Wotton. [1913… …   The Collaborative International Dictionary of English

  • Picture gallery — Picture Pic ture, n. [L. pictura, fr. pingere, pictum, to paint: cf. F. peinture. See {Paint}.] 1. The art of painting; representation by painting. [Obs.] [1913 Webster] Any well expressed image . . . either in picture or sculpture. Sir H. Wotton …   The Collaborative International Dictionary of English

  • Picture red — Picture Pic ture, n. [L. pictura, fr. pingere, pictum, to paint: cf. F. peinture. See {Paint}.] 1. The art of painting; representation by painting. [Obs.] [1913 Webster] Any well expressed image . . . either in picture or sculpture. Sir H. Wotton …   The Collaborative International Dictionary of English

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»