-
21 magazyn wolnocłowy
• bonded warehouseSłownik polsko-angielski dla inżynierów > magazyn wolnocłowy
-
22 magazyn|ować
impf vt 1. (przechowywać) to store [towary, zboże]- magazynowała żywność w spiżarni she stored food in the pantry ⇒ zmagazynować2. (odkładać) [organizm, roślina, organ] to store (up)- korzenie roślin magazynują składniki pokarmowe the roots of plants store nutrients- żółć jest magazynowana w woreczku żółciowym bile is stored in the gall bladder ⇒ zmagazynowaćThe New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > magazyn|ować
-
23 magazyn magazy·n
-
24 dobrze zaopatrzony magazyn
• well stockedSłownik polsko-angielski dla inżynierów > dobrze zaopatrzony magazyn
-
25 tranzytron transit store magazyn przejściowy
• transitronSłownik polsko-angielski dla inżynierów > tranzytron transit store magazyn przejściowy
-
26 loco
n.indecl. handl. ex; loco magazyn ex warehouse; cena loco (fabryka/magazyn) ex (works/warehouse) price.The New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > loco
-
27 składnica
-y; -e; f(skład, magazyn) storehouse* * *f.(= skład, magazyn) storehouse, depot; składnica księgarska book repository; składnica złomu scrapyard.The New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > składnica
-
28 zagrzyb|ić
pf — zagrzyb|iać impf Ⅰ vt (zarazić grzybem) to let [sth] become mouldy [piwnicę, magazyn] Ⅱ zagrzybić się — zagrzybiać się [ściana, piwnica, magazyn] to become infested with dry/wet rotThe New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > zagrzyb|ić
-
29 amunicyjny
The New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > amunicyjny
-
30 blokować
(drogę, przejazd) to block, to obstruct; (miejsce, magazyn) to take up; ( stosować blokadę) to blockade* * *ipf.1. (= tarasować, zatrzymywać) block (up); blokować drogę block a road.2. polit., wojsk. (= obejmować blokadą) blockage.The New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > blokować
-
31 bunkier
* * *mi- kr- Gen. -a1. ( schron) bunker.2. hist. underground prison cell ( in Nazi concentration camps).3. żegl. ( magazyn paliwa) bunker.4. żegl. ( woda i paliwo) ship's water and fuel supply.5. techn. ( zbiornik) (storage) bunker.The New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > bunkier
-
32 hangar
The New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > hangar
-
33 hurtownia
( przedsiębiorstwo) wholesalers (pl), ( magazyn) (wholesale) warehouse* * *f.Gen.pl. -ni wholesale store, wholesale discount; sieć hurtowni chain of wholesalers.The New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > hurtownia
-
34 okupować
(-uję, -ujesz); vt1) (kraj, fabrykę, magazyn) to occupy2) (pot) (telefon, łazienkę) to hog (pot)* * *ipf.1. polit., prawn. occupy.2. (np. łazienkę) żart. hog.The New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > okupować
-
35 skład
(węgla, złomu) yard; ( magazyn) warehouse; ( zbiór składników) makeup, composition; CHEM composition; DRUK typesetting; ( drużyny) lineup; ( komisji) makeupmieć coś na składzie — to have sth in store lub stock ( SPORT)
w pełnym/niepełnym składzie — at full strength/below strength
wchodzić (wejść perf) w skład czegoś — to be part of sth, to be included in sth
* * *mi1. ( budynek) warehouse, storehouse; ( pomieszczenie) storeroom, store; (węgla, drzewa, opału) yard; skład amunicji ammunition dump, ammunition depot; mieć coś na składzie have sth in store l. stock.2. ( składniki) makeup, composition; ( drużyny) lineup; (komisji, delegacji) makeup; skład pociągu train set; Skład Apostolski rel. Apostles' Creed; w pełnym/niepełnym składzie at full strength/below strength; (robić coś) bez ładu i składu (do sth) without rhyme or reason; wchodzić w skład czegoś be part of sth, be included in sth.3. druk. typesetting; skład komputerowy computer typesetting.4. chem. (np. leku, krwi) composition.The New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > skład
-
36 system
m (G systemu) 1. (uporządkowany układ) system- system informacji miejskiej a municipal information system- system wartości a system of values2. (zasady organizacji) system- system zarządzania przedsiębiorstwem a company management system- system dwuzmianowy/trójzmianowy a two-shift/three-shift system (of work)3. (zbiór twierdzeń) system- system religijny/filozoficzny/etyczny a religious/a philosophical/an ethical system4. Polit., Prawo system- system polityczny the political system- system feudalny/kapitalistyczny/komunistyczny/totalitarny the feudal/capitalist/Communist/totalitarian system- □ system binarny a. dwójkowy binary system- system dziesiętny Mat. decimal system- system ekologiczny Ekol. ecosystem- system energetyczny Techn. power system- system gospodarczy Ekon. economic system- system nakładczy Ekon. cottage industry- system nerwowy Anat. nervous system- system operacyjny Komput. operating system- system parlamentarno-gabinetowy Polit. parliamentary cabinet system- system penitencjarny Prawo penitentiary system- system prezydencki Polit. presidential system- system przedstawicielski Polit. representational system- system satelitarny Telekom. satellite system- system tonalny Muz. tonal system- system wodny Geog. water system- system wokaliczny Jęz. vowel system- system wyborczy Polit. electoral system- proporcjonalny/większościowy system wyborczy the proportional/majority electoral system- systemy liczbowe Mat. numeral systems■ wybudować magazyn/basen systemem gospodarczym pot. to build a storehouse/swimming pool by oneself a. under one’s own steam* * ** * *mi1. system; system ekonomiczny/filozoficzny/prawny/społeczny economic/philosophical/legal/social system; system polityczny political system, régime; system wierzeń system of beliefs; system komputerowy/operacyjny komp. computer/operating system; system dwójkowy/dziesiętny mat., komp. the binary/decimal system; system metryczny miern. the metrical system; system odwadniający roln., techn. drainage system; system rozpoznawania mowy komp. speech recognition system; globalny system lokalizacji techn. global positioning system, GPS; administrator systemu komp. system administrator; pot. admin.2. (= metoda, plan, sposób) system, method, plan; system pucharowy sport knock-out system l. principle; system ratalny handl. installment plan; pracować według systemu work methodically.The New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > system
-
37 zakładowy
adj(teren, magazyn) factory (attr)* * *a.factory, plant; fundusz zakładowy company fund; kapitał zakładowy ekon. initial capital.The New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > zakładowy
-
38 bro|ń
f sgt 1. (do ataku, obrony, zabijania) weapon; (zbiorowo) arms- z bronią w ręku armed- bez broni unarmed- skrzyżować broń to cross swords- magazyn broni an arsenal- wydać komuś broń to issue weapons to sb- załadować broń to load a weapon; (po strzale) to reload (a weapon)- chwycić za broń to take up arms- składać broń to lay down one’s arms- stać z bronią u nogi to be armed and ready- wytrącić komuś broń z ręki pot. to leave sb without a leg to stand on- zawieszenie broni a ceasefire, a truce- rzuć broń! throw down your weapon!- na ramię broń! shoulder arms!- prezentuj broń! present arms!2. (formacja) arm 3. przen. weapon przen.- kłamstwo to niebezpieczna broń lies are a dangerous weapon- □ broń bakteriologiczna bacteriological weapons- broń biała cold steel- broń długa machine gun- broń krótka small arms- broń masowego rażenia a. masowej zagłady weapons of mass destructionThe New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > bro|ń
-
39 central|a
f (G pl centrali a. central) (instytucja) head a. central office; headquarters (+ v sg/pl); (magazyn) main depot, main warehouse- musimy czekać na zarządzenie centrali we need to wait for instructions from head a. central office- □ centrala telefoniczna Telekom. (budynek) telephone exchange; (urządzenie) (telephone) switchboard- wielofunkcyjna centrala cyfrowa Telekom. a multi-functional digital switchboardThe New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > central|a
-
40 ekspedycyjn|y
adj. 1. [korpus, siły] expeditionary 2. [dział, firma] shipping, forwarding- pracownicy ekspedycyjni dispatchers- magazyn ekspedycyjny a shipment warehouseThe New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > ekspedycyjn|y
См. также в других словарях:
magazyn — {{/stl 13}}{{stl 8}}rz. mnż I, D. u, Mc. magazynnie {{/stl 8}}{{stl 20}} {{/stl 20}}{{stl 12}}1. {{/stl 12}}{{stl 7}} budynek, pomieszczenie służące do składowania różnych materiałów, surowców, towarów, sprzętu, narzędzi itp.; skład, składnica :… … Langenscheidt Polski wyjaśnień
magazyn — m IV, D. u, Ms. magazynnie; lm M. y 1. «pomieszczenie do przechowywania różnych materiałów, towarów, surowców, produktów, zapasów czegoś, sprzętu, narzędzi itp.; skład, składnica» Magazyn zbożowy, żywnościowy. Magazyn amunicyjny. Magazyn wojskowy … Słownik języka polskiego
Constance, Duchess of Wodzisław — Statue of Duchess Constance of Wodzisław, situated in a corner of the local market. Constance (Polish: Konstancja) (died 1351) was a Polish princess member of the House of Piast and sovereign Duchess of Wodzisław Śląski from 1324 until her death … Wikipedia
Kas (dessinateur) — Pour les articles homonymes, voir Kas. Kas en dédicace au Salon du Livre en 2008. Kas, de son vrai nom Zbigniew Kasprzak, est un peintre, illustrateu … Wikipédia en Français
Lesser Poland — For other uses, see Little Poland (disambiguation). Not to be confused with Lesser Poland Voivodeship. Lesser Poland superimposed on borders of current Polish voivodeships … Wikipedia
Rahim Blak — Biography Rahim Blak was born in 1983 in Skopie in Macedonia. He lives and works in Kraków. He studied at the Department of Painting at the Academy of Fine Arts in Kraków. His graduation work entitled “Building investments 2006 2010 as sculptures … Wikipedia
Frédéric Chopin — Chopin redirects here. For other uses, see Chopin (disambiguation). Chopin at 25, by Maria Wodzińska, 1835 Frédéric François Chopin (French pronunciation: [fʁe.de.ʁik ʃɔ.pɛ̃]; Polish: Fryderyk Franciszek Ch … Wikipedia
Constitution of May 3, 1791 — May 3rd Constitution, by Matejko (1891). King … Wikipedia
TVN 24 — Infobox TV channel name = TVN 24 logofile = TVN 24.jpg logosize = 130px launch = 9 August 2001 closed date = picture format = network = owner = ITI Group slogan = country = Poland broadcast area = headquarters = former names = replaced names =… … Wikipedia
Funky Koval — is a 3 part Polish science fiction/detective story/political fiction genre comic book published in People s Republic of Poland in the 1980s. It gained a cult following and is still recognized as one of the best Polish comics.HistoryThe scenario… … Wikipedia
TVP2 — infobox TV channel name = TVP2 logofile = TVP2.jpg launch= 2nd October 1970 owner= Telewizja Polska country= flagcountry|Poland sister names= TVP1 web= [http://www.tvp.pl/tvp2 www.tvp.pl/tvp2] terr serv 1 = Polish Analogue terr chan 1 = Usually… … Wikipedia