Перевод: со всех языков на болгарский

с болгарского на все языки

(mêlé

  • 1 mêlé,

    e adj. (de mêler) смесен, пъстър, шарен; sang mêlé, смесена кръв.

    Dictionnaire français-bulgare > mêlé,

  • 2 melé

    f спорт. струпване, бъркотия от играчи пред вратата, меле.

    Diccionario español-búlgaro > melé

  • 3 mêlé-cass

    m.inv. (de mêler et cassis) нар. 1. смес от ракия и касис; 2. voix de mêlé-cass прегракнал, пресипнал глас.

    Dictionnaire français-bulgare > mêlé-cass

  • 4 mêle-tout

    m.inv. (de mêler et tout) човек, който се меси навсякъде и във всичко, натрапник, нахалник.

    Dictionnaire français-bulgare > mêle-tout

  • 5 pêle-mêle

    m.inv. (a. fr. pesle-mesle, forme redoublée de l'impér. de mêler) 1. безразборно смесване, бъркотия, безредие; 2. loc. adv. без ред, разбъркано.

    Dictionnaire français-bulgare > pêle-mêle

  • 6 sang-mêlé

    m.inv. (de sang et mêler) метис.

    Dictionnaire français-bulgare > sang-mêlé

  • 7 raccoglière

    1. v 1) събирам: raccolgo notizie събирам новини; sono un clown e raccolgo attimi аз съм шут и събирам мигове; 2) събирам, струпвам; 3) бера, прибирам, жъна: raccoglière le mele бера ябълки; raccoglière il grano прибирам зърното; 4) вдигам от земята: raccogli la matita вдигни молива!; 5) приемам (предизвикателство); 2. v rifl raccoglièresi 1) съсредоточавам се; 2) събираме се, струпваме се; Ќ raccoglière il fiato вдишвам дълбоко.

    Dizionario italiano-bulgaro > raccoglière

  • 8 separàre

    1. v 1) отделям: separàre le mele marce dalle altre отделям изгнилите ябълки от другите; 2) разделям: ci separano tanti chilometri разделят ни много километри; 2. v rifl separàresi разделям се: loro due si sono separati те двамата се разделиха; qui le nostre vie si separano тук нашите пътища се разделят.

    Dizionario italiano-bulgaro > separàre

  • 9 diable

    m. (lat. ecclés. diabolus) 1. дявол, демон, зъл дух; зъл гений; 2. много жив, много буен млад човек; 3. un bon diable добър човек; un méchant diable лош човек; un pauvre diable нещастен човек; клетник; un grand diable висок и едър човек; 4. ловък, изкусен човек; 5. вид детска играчка (кутия, от която при натискане на бутон излиза фигура във вид на дяволче); 6. зидарска двуколка; 7. количка с две колела за пренасяне на чанти, каси и др.; 8. loc. adv. а la diable лошо, небрежно; comme un diable, comme un beau diable, comme tous les diables бясно, лудо; en diable много; 9. interj. diable ! дявол! ехе! а tous les diables! по дяволите! que le diable l'emporte! дявол го взел! Ќ le diable et son train поредица от трудности, неприятности; comme un beau diable енергично; avoir le diable а ses trousses много съм забързан; crever l'њil au diable правя нещо добро въпреки завистта на другите; n'être pas si diable qu'on est noir не съм толкова лош, колкото изглеждам; porter le diable en terre тъжен и отчаян съм; une musique а porter le diable en terre голям шум, врява; le diable est aux vaches всичко е объркано, в безредие; le diable pourrait mourir que je n'hériterais pas de ses cornes никой нищо не ми дава; le diable ne dort jamais злото е винаги будно (навсякъде); aller au diable, а tous les diables, au diable vauvert отивам много далеч, изгубвам се, пропадам, пръждосвам се; avocat du diable лице, което поддържа кауза, в по-голямата си част считана за лоша; avoir le diable au corps много съм жив, немирен, буен; donner, envoyer qqn. au diable (а tous les diables, а tous les cinq cents diables) пращам някого по дяволите; проклинам някого; être au diable много съм далеч, не се зная къде; faire le diable а quatre вдигам голяма врява; вълнувам се; faire comme le valet du diable полагам по-голямо старание, отколкото се иска; le diable bat sa femme et marie sa fille слънце грее, дъжд вали; дяволът се жени; le diable s'en mêle дяволът има пръст в тая работа; loger le diable dans sa bourse нямам пукната пар€ в джоба си; ne craindre ni Dieu ni diable не се боя от никого или от нищо; ne croire ni а Dieu ni а diable не вярвам в нищо; quand le diable fut vieux il se fit ermite на стари години безпътните стават набожни; quand il dort, le diable le berce той и като спи, за дяволии сънува; quel homme du diable! какъв проклет човек! tirer le diable par la queue трудно изкарвам прехраната си; живея оскъдно; une faim du diable много голям глад; un froid du diable страшен студ.

    Dictionnaire français-bulgare > diable

  • 10 promiscuité

    f. (du lat. promiscuus "mêlé") 1. разбърканост, смесица (най-вече от хора); 2. неприятно съседство.

    Dictionnaire français-bulgare > promiscuité

См. также в других словарях:

  • mêle — mêle …   Dictionnaire des rimes

  • mêlé — mêlé …   Dictionnaire des rimes

  • mêlé — mêlé, ée (mê lé, lée) part. passé de mêler. 1°   Uni avec. De l eau mêlée avec du vin. •   La nature m enseigne par ces sentiments de douleur, de faim, de soif, que je ne suis pas seulement logé dans mon corps ainsi qu un pilote en son navire,… …   Dictionnaire de la Langue Française d'Émile Littré

  • Mele —   Comune   Comune di Mele …   Wikipedia

  • Mele — Mele …   Deutsch Wikipedia

  • Mele — Mele …   Wikipedia Español

  • mêlé — mêlé, ée [ mele ] adj. • XIIe; de mêler ♦ Constitué d éléments divers ou disparates. Couleurs mêlées, tons mêlés. « Littérature et philosophie mêlées », de Hugo. Sang mêlé. ⇒ sang mêlé. Société très mêlée. ⇒ bigarré, composite …   Encyclopédie Universelle

  • -mèle — ⇒ MÈLE, élém. formant Élém. tiré du gr. , de «membre», entrant dans la constr. de mots sav. appartenant au vocab. de la tératologie. Ces derniers, adj. et subst., génèrent des dér. en ie, subst. fém. désignant l anomalie correspondante. Le 1er… …   Encyclopédie Universelle

  • melé — sustantivo femenino 1. Área: deporte Jugada de rugby en la que los delanteros forman dos grupos compactos intentando que el balón, introducido entre ellos, sea recogido por uno de sus jugadores: La melé se organiza para sacar una falta. 2.… …   Diccionario Salamanca de la Lengua Española

  • mele — melé/meléu s. n., art. meléul Trimis de siveco, 10.08.2004. Sursa: Dicţionar ortografic  MELÉ/MELÉU s. n. (sport) luptă corp la corp; (spec.) grămadă la rugbi. (< fr. mélée) Trimis de raduborza, 08.04.2009. Sursa: MDN …   Dicționar Român

  • melé — (del fr. «mêlée») f. Dep. En *rugby, jugada en que los delanteros de cada equipo agarrados unos a otros forman dos grupos que se empujan entre sí para conseguir que el balón lanzado entre ellos sea recogido por otro de sus compañeros situado… …   Enciclopedia Universal

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»