-
1 loudly
-
2 roar
[rɔː(r)] 1. nryk m2. vito roar with laughter — ryczeć (ryknąć perf) śmiechem
* * *[ro:] 1. verb1) (to give a loud deep cry; to say loudly; to shout: The lions roared; The sergeant roared (out) his commands.) ryczeć2) (to laugh loudly: The audience roared (with laughter) at the man's jokes.) wyć (ze śmiechu)3) (to make a loud deep sound: The cannons/thunder roared.) zagrzmieć4) (to make a loud deep sound while moving: He roared past on his motorbike.) jechać z wyciem silnika2. noun1) (a loud deep cry: a roar of pain/laughter; the lion's roars.) ryk2) (a loud, deep sound: the roar of traffic.) łoskot• -
3 at the top of one's voice
(very loudly: They were shouting at the top(s) of their voices.) na cały głos -
4 bawl
[bɔːl]vidrzeć się (rozedrzeć się perf), ryczeć (ryknąć perf)* * *[bo:l](to shout or cry loudly: He bawled something rude; The baby has bawled all night.) wrzeszczeć -
5 blast
[blɑːst] 1. n(of wind, air) podmuch m; ( of whistle) gwizd m; ( explosion) wybuch m2. vtwysadzać (wysadzić perf) w powietrzePhrasal Verbs:3. excl ( BRIT)( inf) (o) kurczę! (inf)* * *1. noun1) (a strong, sudden stream (of air): a blast of cold air.) podmuch2) (a loud sound: a blast on the horn.) zadęcie3) (an explosion: the blast from a bomb.) wybuch2. verb1) (to tear (apart etc) by an explosion: The door was blasted off its hinges.) wysadzić2) ((often with out) to come or be sent out, very loudly: Music (was being) blasted out from the radio.) grzmieć•- blasting- blast furnace
- at full blast
- blast off -
6 blow
[bləu] 1. pt blew, pp blown, n ( lit, fig)cios m2. vi 3. vtPhrasal Verbs:- blow off- blow out- blow up* * *I [bləu] noun1) (a stroke or knock: a blow on the head.) cios, uderzenie2) (a sudden misfortune: Her husband's death was a real blow.) ciosII [bləu] past tense - blew; verb1) ((of a current of air) to be moving: The wind blew more strongly.) dmuchać2) ((of eg wind) to cause (something) to move in a given way: The explosion blew off the lid.) dmuchnąć3) (to be moved by the wind etc: The door must have blown shut.) zatrzasnąć się, przesuwać się pod wpływem wiatru4) (to drive air (upon or into): Please blow into this tube!) dmuchać5) (to make a sound by means of (a musical instrument etc): He blew the horn loudly.) zadąć•- blowhole- blow-lamp
- blow-torch
- blowout
- blowpipe
- blow one's top
- blow out
- blow over
- blow up -
7 call
[kɔːl] 1. vt(name, label) nazywać (nazwać perf); ( christen) dawać (dać perf) na imię +dat; ( TEL) dzwonić (zadzwonić perf) do +gen; ( summon) przywoływać (przywołać perf), wzywać (wezwać perf); meeting zwoływać (zwołać perf); flight zapowiadać (zapowiedzieć perf); strike ogłaszać (ogłosić perf)Phrasal Verbs:- call at- call for- call in- call off- call on- call out- call up2. vi( shout) wołać (zawołać perf); ( TEL) dzwonić (zadzwonić perf); (also: call in, call round) wstępować (wstąpić perf), wpadać (wpaść perf)3. n( shout) wołanie nt; ( TEL) rozmowa f; ( of bird) głos m; ( visit) wizyta f; ( demand) wezwanie nt; ( for flight etc) zapowiedź f; ( fig) zew mto be on call — dyżurować, mieć dyżur
who is calling? ( TEL) — kto mówi?
to pay a call on sb — składać (złożyć perf) komuś wizytę
* * *[ko:l] 1. verb1) (to give a name to: My name is Alexander but I'm called Sandy by my friends) nazywać2) (to regard (something) as: I saw you turn that card over - I call that cheating.) nazywać3) (to speak loudly (to someone) to attract attention etc: Call everyone over here; She called louder so as to get his attention.) wołać4) (to summon; to ask (someone) to come (by letter, telephone etc): They called him for an interview for the job; He called a doctor.) wzywać5) (to make a visit: I shall call at your house this evening; You were out when I called.) odwiedzać6) (to telephone: I'll call you at 6 p.m.) telefonować7) ((in card games) to bid.) licytować2. noun1) (an exclamation or shout: a call for help.) wołanie2) (the song of a bird: the call of a blackbird.) śpiew3) (a (usually short) visit: The teacher made a call on the boy's parents.) wizyta4) (the act of calling on the telephone: I've just had a call from the police.) telefon5) ((usually with the) attraction: the call of the sea.) głos, wezwanie6) (a demand: There's less call for coachmen nowadays.) popyt7) (a need or reason: You've no call to say such things!) potrzeba, powód•- caller- calling
- call-box
- call for
- call off
- call on
- call up
- give someone a call
- give a call
- on call -
8 clap
[klæp] 1. vi 2. vtto clap (one's hands) — klaskać (klasnąć perf) (w dłonie or ręce)
a clap of thunder — uderzenie pioruna, grzmot
* * *[klæp] 1. past tense, past participle - clapped; verb1) (to strike the palms of the hands together eg to show approval, to mark a rhythm, or to gain attention etc: When the singer appeared, the audience started to clap loudly; They clapped the speech enthusiastically; Clap your hands in time to the music.) klaskać2) (to strike (someone) with the palm of the hand, often in a friendly way: He clapped him on the back and congratulated him.) klepnąć3) (to put suddenly (into prison, chains etc): They clapped him in jail.) wtrącać, pakować2. noun1) (a sudden noise (of thunder).) łoskot, huk2) (an act of clapping: They gave the performer a clap; He gave me a clap on the back.) oklaski, klepnięcie -
9 door
[dɔː(r)]n(of house, room, car) drzwi pl; ( of cupboard) drzwiczki pl* * *[do:]1) (the usually hinged barrier, usually of wood, which closes the entrance of a room, house etc: He knocked loudly on the door.) drzwi2) (a means of achieving something: the door to success.) drzwi, wrota•- doorknob- doorman
- doormat
- doorstep
- doorway
- on one's doorstep -
10 echo
['ɛkəu] 1. pl echoes, necho nt2. vt 3. vi* * *['ekəu] 1. plural - echoes; noun(the repeating of a sound caused by its striking a surface and coming back: The children shouted loudly in the cave so that they could hear the echoes.) echo2. verb1) (to send back an echo or echoes: The cave was echoing with shouts; The hills echoed his shout.) rozbrzmiewać echem2) (to repeat (a sound or a statement): She always echoes her husband's opinion.) powtarzać za -
11 exclaim
[ɪks'kleɪm]vi* * *[ik'skleim](to call out, or say, suddenly and loudly: `Good !' he exclaimed; She exclaimed in astonishment.) wykrzykiwać- exclamation mark -
12 guffaw
[gʌ'fɔː] 1. viśmiać się (roześmiać się perf) głośno2. n* * *[ɡə'fo:] 1. verb(to laugh loudly.) (za)rechotać2. noun(a loud laugh.) rechot -
13 hold forth
vi* * *(to talk or give one's opinions, often loudly, at great length: The prime minister held forth for hours on the success of his government.) rozprawiać, rozwodzić się -
14 hysterics
[hɪ'stɛrɪks]to be in/have hysterics — (panic, get angry) histeryzować/wpadać (wpaść perf) w histerię; ( laugh loudly) zaśmiewać się, zanosić się od śmiechu
* * *[-'ste-]1) (a fit of hysteria.) histeria2) (a fit of wild laughter.) histeryczny śmiech -
15 loud
[laud] 1. adjnoise, voice głośny; clothes krzykliwy2. advto be loud in one's support/disapproval of — głośno wyrażać swoje poparcie/dezaprobatę dla +gen
* * *1) (making a great sound; not quiet: a loud voice; loud music.) głośny2) (showy; too bright and harsh: loud colours; a loud shirt.) krzykliwy•- loudly- loudness
- loud-hailer
- loudspeaker -
16 peal
[piːl]n( of bells) bicie nt* * *[pi:l] 1. noun1) (the ringing of (a set of) bells.) bicie dzwonów2) (a set of (usually church) bells.) kurant3) (a loud noise: peals of laughter/thunder.) salwa, grzmot2. verb(to (cause to) ring or sound loudly: Thunder pealed through the valley.) rozbrzmiewać, grzmieć -
17 quietly
['kwaɪətlɪ]adv( not loudly) cicho; ( without speaking) w milczeniu; ( calmly) spokojnie* * *adverb spokojnie -
18 raise one's voice
(to speak more loudly than normal especially in anger: I don't want to have to raise my voice to you again.) podnieść głos -
19 resound
[rɪ'zaund]vito resound (with) — rozbrzmiewać ( +instr)
* * *(to sound loudly or for a long time: The audience's cheers resounded through the hall.) rozbrzmiewać- resoundingly -
20 scold
[skəuld]vt* * *[skəuld](to criticize or blame loudly and angrily: She scolded the child for coming home so late.) besztać- scolding
- 1
- 2
См. также в других словарях:
Loudly — Loud ly, adv. In a loud manner. Denham. [1913 Webster] … The Collaborative International Dictionary of English
loudly — c.1400, from LOUD (Cf. loud) + LY (Cf. ly) (2) … Etymology dictionary
loudly — loud, loudly Loud is occasionally used as an adverb, especially in semi fixed expressions such as loud and clear (I can hear you loud and clear: loudly and clearly could also be used here, but would sound less natural). In other contexts it is… … Modern English usage
loudly — adverb 1. with relatively high volume (Freq. 10) the band played loudly she spoke loudly and angrily he spoke loud enough for those at the back of the room to hear him cried aloud for help • Syn: ↑loud, ↑aloud … Useful english dictionary
loudly — adverb In a loud manner; at a high volume. He spoke loudly so that his brother could hear him from across the street. Ant: quietly … Wiktionary
loudly — See loud, loudly … Dictionary of problem words and expressions
loudly — adv. Loudly is used with these verbs: ↑announce, ↑applaud, ↑argue, ↑bang, ↑bark, ↑beat, ↑cackle, ↑call, ↑chatter, ↑cheer, ↑clap, ↑clatter, ↑ … Collocations dictionary
loudly — loud ► ADJECTIVE 1) producing or capable of producing much noise. 2) strong in expression: loud protests. 3) obtrusive or gaudy. ► ADVERB ▪ with a great deal of volume. ● out loud Cf. ↑out loud … English terms dictionary
loudly — adverb see loud … New Collegiate Dictionary
loudly — See loud. * * * … Universalium
loudly — Synonyms and related words: aloud, clamantly, clamorously, deafeningly, demandingly, exactingly, exigently, exorbitantly, extortionately, firmly, forcefully, forcibly, forte, fortemente, fortissimo, heartily, imperviously, importunately,… … Moby Thesaurus