-
21 urgencia
ur'xenθǐafEs un caso de urgencia. — Das ist ein Notfall.
sustantivo femenino1. [cualidad] Dringlichkeit die2. [necesidad] dringliches Bedürfnis————————urgencias femenino pluralurgenciaurgencia [ur'xeṇθja]num2num (caso) Notfall masculino; llamada de urgencia Notruf masculino; en caso de urgencia im Notfall; tratar algo con la debida urgencia etw mit der notwendigen Eile behandelnnum3num plural (en hospital) Notaufnahme femenino; servicio de urgencias (en ambulatorio) Bereitschaftsdienst masculino; médico de urgencias Notarzt masculino -
22 voz
boθf1) Stimme fEs un secreto a voces. — Es ist ein offenes Geheimnis.
2)voz guía — ( en un diccionario) Stichwort n
3)voz contraria — POL Gegenstimme f
sustantivo femeninoalzar o levantar la voz a alguien unverschämt werden gegen jnmudar o cambiar la o de voz im Stimmbruch sein2. [grito]a voz en cuello o grito aus vollem Halse3. [llamada interior]5. GRÁMATICA6. [derecho a expresarse] Mitspracherecht dascorre la voz de que... es geht das Gerücht, dass...vozvoz [boθ]num1num (sonido, expresión, facultad, voto) Stimme femenino; voz afeminada Fistelstimme femenino; voz aguardentosa Stimme wie ein Reibeisen; voz cantante Solostimme femenino; voz de mando Kommando neutro; a dos/cuatro voces música zwei-/vierstimmig; aclarar la voz sich räuspern; ahuecar la voz seine Stimme anheben; levantar/bajar la voz lauter/leiser sprechen; levantar la voz a alguien gegen jemanden die Stimme erheben; a media voz halblaut; correr la voz de algo etw weitersagen; de viva voz persönlich; hablar en voz alta/baja laut/leise sprechen; hacer oír su voz Gehör finden; leer en voz alta vorlesen; llevar la voz cantante (figurativo) den Ton angeben; no tener ni voz ni voto nicht mitreden dürfen; (figurativo) nichts zu melden haben; se me quebró la voz mir versagte die Stimme; (figurativo) es verschlug mir die Sprache; tener voz en algo bei etwas dativo Mitspracherecht haben; (figurativo) bei etwas dativo ein Wörtchen mitzureden habennum2num (grito) Ruf masculino; voces Geschrei neutro; a voces schreiend; a voz en cuello lauthals; dar una voz a alguien jdm zurufen; dar voces schreien; dar la voz de alarma Alarm schreien; pegar (cuatro) voces laut werden; pedir algo a voces nach etwas dativo schreien
- 1
- 2
См. также в других словарях:
Llamada — o llamado puede referirse a: Vocación Llamador Convocatoria Grito Señuelo Vocalización de las aves (véase también zoosemiótica) Llamada telefónica Establecimiento de llamada Llamada internacional Llamada perdida Efecto llamada, en inmigración… … Wikipedia Español
llamada — sustantivo femenino 1. Acción y resultado de llamar: La llamada para que empiece la función será dentro de poco. 2. Señal, gesto o palabra para llamar o avisar: Santiago caminaba por la otra acera y no hacía caso de nuestras llamadas. 3. Contacto … Diccionario Salamanca de la Lengua Española
llamada — (De llamar). 1. f. Acción y efecto de llamar. 2. llamamiento (ǁ acción de llamar). 3. Señal que en impresos o manuscritos sirve para llamar la atención desde un lugar hacia otro en que se pone una cita, una nota, una corrección o una advertencia … Diccionario de la lengua española
llamada — ► sustantivo femenino 1 Acción y resultado de llamar: ■ los bomberos acudieron de inmediato a la llamada de socorro. SINÓNIMO llamamiento 2 Palabra, voz, sonido o señal con que se llama: ■ esa bocina es la llamada para ir a comer. SINÓNIMO aviso… … Enciclopedia Universal
llamada — s f 1 Acto de llamar o de hacer que una persona ponga atención en algo o alguien, acuda o hable con uno: una llamada de auxilio, llamadas telefónicas, El disparo fue una llamada de atención 2 Señal en los textos impresos, que consiste… … Español en México
llamada — {{#}}{{LM L24036}}{{〓}} {{SynL24625}} {{[}}llamada{{]}} ‹lla·ma·da› {{《}}▍ s.f.{{》}} {{<}}1{{>}} Captación de la atención de una persona o de un animal, generalmente por medio de la voz o de los gestos, para establecer una comunicación: • Yo le… … Diccionario de uso del español actual con sinónimos y antónimos
llamada — (f) (Básico) comunicación telefónica; una conversación conducida por teléfono Ejemplos: Hay una llamada de Inglaterra para usted. Puedes efectuar llamadas desde cabinas telefónicas que funcionan con monedas o con tarjetas. Colocaciones: llamada… … Español Extremo Basic and Intermediate
Llamada Demócrata Cristiana — Saltar a navegación, búsqueda Christen Democratisch Appèl Llamada Demócrata Cristiana Archivo:Logo CDA.gif Presidente Jan Peter Balkenende … Wikipedia Español
Llamada y respuesta (música) — Este artículo o sección necesita referencias que aparezcan en una publicación acreditada, como revistas especializadas, monografías, prensa diaria o páginas de Internet fidedignas. Puedes añadirlas así o avisar … Wikipedia Español
Llamada de interrupción del BIOS — Las llamadas de interrupción del BIOS son una facilidad que los programas DOS, y otro tipo de porgramas como cargadores de arranque, usan para invocar las funciones del BIOS. Algunos sistemas operativos también usan el BIOS para probar e… … Wikipedia Español
Llamada perdida — Para otros usos de este término, véase Una llamada perdida (desambiguación). Llamada perdida es la terminación deliberada de una llamada telefónica por parte del llamador antes de que el receptor de la misma pueda contestarla. Las llamadas… … Wikipedia Español