-
1 liquide
[likid]Adjectif líquido(da)Nom masculin líquido masculino(argent) liquide dinheiro masculinopayer en (argent) liquide pagar a dinheiroliquide de frein óleo masculino de freioliquide vaisselle detergente para a louça* * *[likid]Adjectif líquido(da)Nom masculin líquido masculino(argent) liquide dinheiro masculinopayer en (argent) liquide pagar a dinheiroliquide de frein óleo masculino de freioliquide vaisselle detergente para a louça -
2 liquide
[likid]Adjectif líquido(da)Nom masculin líquido masculino(argent) liquide dinheiro masculinopayer en (argent) liquide pagar a dinheiroliquide de frein óleo masculino de freioliquide vaisselle detergente para a louça* * *liquide likid]nome masculinoingérer un liquideingerir um líquidopayer en liquidepagar em dinheiroadjectivolíquidolessive liquidedetergente líquido -
3 argent
[aʀʒɑ̃]argent liquide dinheiro vivoargent de poche dinheiro de bolso* * *[aʀʒɑ̃]argent liquide dinheiro vivoargent de poche dinheiro de bolso -
4 bouillir
[bujiʀ]Verbe intransitif (liquide) ferver(aliment) cozinhar( figuré) (personne) estar fervendo* * *[bujiʀ]Verbe intransitif (liquide) ferver(aliment) cozinhar( figuré) (personne) estar fervendo -
5 brouiller
[bʀuje]Verbe transitif (idées) embaralhar(liquide, vue) turvarVerbe pronominal (se fâcher) zangar-se(idées) ficar embaralhado(da)(vue) turvar-se* * *[bʀuje]Verbe transitif (idées) embaralhar(liquide, vue) turvarVerbe pronominal (se fâcher) zangar-se(idées) ficar embaralhado(da)(vue) turvar-se -
6 brûlant
-
7 couler
-
8 écouler
-
9 fumer
[fyme]Verbe transitif (cigarette) fumarVerbe intransitif (personne) fumar(liquide) fumegar* * *[fyme]Verbe transitif (cigarette) fumarVerbe intransitif (personne) fumar(liquide) fumegar -
10 lessive
[lɛsiv]Nom féminin (poudre, liquide) sabão masculino (para a roupa)faire la lessive lavar a roupa* * *[lɛsiv]Nom féminin (poudre, liquide) sabão masculino (para a roupa)faire la lessive lavar a roupa -
11 refluer
-
12 rejaillir
-
13 renverser
[ʀɑ̃vɛʀse]Verbe transitif (liquide) entornar(piéton) atropelarse faire renverser ser atropelado (a)(gouvernement) derrubarVerbe pronominal entornar-se* * *[ʀɑ̃vɛʀse]Verbe transitif (liquide) entornar(piéton) atropelarse faire renverser ser atropelado (a)(gouvernement) derrubarVerbe pronominal entornar-se -
14 répandre
[ʀepɑ̃dʀ]Verbe transitif (renverser) derramar(nouvelle) espalharVerbe pronominal (liquide) derramar-se(nouvelle, maladie) espalhar-se* * *[ʀepɑ̃dʀ]Verbe transitif (renverser) derramar(nouvelle) espalharVerbe pronominal (liquide) derramar-se(nouvelle, maladie) espalhar-se -
15 ruisseler
[ʀɥisle]Verbe intransitif (liquide) correrruisseler de estar banhado de* * *[ʀɥisle]Verbe intransitif (liquide) correrruisseler de estar banhado de -
16 troubler
[tʀuble]Verbe transitif (liquide, vue) turvar(silence, sommeil, réunion) perturbar(esprit, raison) transtornar(inquiéter) inquietar(émouvoir) emocionarVerbe pronominal (eau, vue) ficar turvo(va)(s'inquiéter) atrapalhar-se* * *[tʀuble]Verbe transitif (liquide, vue) turvar(silence, sommeil, réunion) perturbar(esprit, raison) transtornar(inquiéter) inquietar(émouvoir) emocionarVerbe pronominal (eau, vue) ficar turvo(va)(s'inquiéter) atrapalhar-se -
17 verser
[vɛʀse]Verbe transitif (liquide) despejar(argent) dar(à la banque) depositar* * *[vɛʀse]Verbe transitif (liquide) despejar(argent) dar(à la banque) depositar -
18 lessive
[lɛsiv]Nom féminin (poudre, liquide) sabão masculino (para a roupa)faire la lessive lavar a roupa* * *lessive lɛsiv]nome femininolessive liquidedetergente líquidofaire sa lessivelavar a roupail faut trier le linge avant de faire la lessiveé preciso separar a roupa antes de a lavarporter sa lessive à la blanchisserielevar a roupa à lavandaria -
19 amniotique
-
20 argent
[aʀʒɑ̃]argent liquide dinheiro vivoargent de poche dinheiro de bolso* * *argent aʀʒɑ̃]nome masculinoêtre à court d'argentestar sem dinheiroretirer de l'argent à la banquelevantar dinheiro do bancoverser/déposer de l'argent à la banquedepositar dinheiro no bancod'argentprateado; de prataen argentem pratadeitar dinheiro foratempo é dinheiroter como certo; fiar-se na Virgem; contar com as botas do defunto
- 1
- 2
См. также в других словарях:
liquide — [ likid ] adj. et n. m. • XIIIe ; lat. liquidus I ♦ Adj. 1 ♦ Qui coule ou tend à couler. ⇒ fluide. Un corps liquide prend la forme du récipient qui le contient. Passage de l état liquide à l état solide (⇒ solidification) , à l état gazeux (⇒… … Encyclopédie Universelle
liquide — Liquide. adj. de tout genre. Qui a ses parties fluides & coulantes. Les corps liquides. ce breuvage est trop espais, il n est pas assez liquide. On appelle, Confitures liquides, Les confitures qui sont dans du syrop, qui ont du syrop. Il y a dans … Dictionnaire de l'Académie française
liquidé — liquidé, ée (li ki dé, dée) part. passé de liquider. Une succession liquidée. Qui a payé ses dettes. • Les pays ne sont jamais liquidés les uns à l égard des autres, DE WARU Enquête sur la banque, 1867, p. 176 … Dictionnaire de la Langue Française d'Émile Littré
liquide — Liquide, Liquidus … Thresor de la langue françoyse
liquidé — Liquidé, [liquid]ée. part … Dictionnaire de l'Académie française
liquide — (li ki d ) adj. 1° Qui coule et tend toujours à se mettre de niveau. Les substances liquides. Métal liquide, métal en fusion. En poésie, le liquide empire, la plaine liquide, la mer. • Cependant sur le dos de la plaine liquide, RAC.… … Dictionnaire de la Langue Française d'Émile Littré
Liquide — Cet article concerne l état liquide. Pour l argent liquide (pièces et billets de banque), voir Monnaie fiduciaire. Diagramme montrant comment sont configurés les molécules et les atomes … Wikipédia en Français
LIQUIDE — adj. des deux genres Qui coule ou qui tend à couler. Les corps liquides. Ce breuvage est trop épais, il n est pas assez liquide. Métal liquide, Métal en état de fusion. En Poésie, Le liquide empire, la plaine liquide, La mer ; et, Le liquide… … Dictionnaire de l'Academie Francaise, 7eme edition (1835)
LIQUIDE — adj. des deux genres Qui coule ou qui tend à couler. Ce breuvage n’est pas assez liquide. Substantivement, Les liquides. Métal liquide, Métal en état de fusion. En Poésie, La plaine liquide, La mer. Il se dit, substantivement et particulièrement … Dictionnaire de l'Academie Francaise, 8eme edition (1935)
liquide — o, liquide, o adj. et m. liquide ; argent disponible : Aver de liquide … Diccionari Personau e Evolutiu
Liquide — Der Begriff Liquidität bezeichnet in seiner allgemeinen Bedeutung die Fähigkeit, im Markt ein Wirtschaftsgut schnell gegen ein anderes zu tauschen. Mit Ausnahme des Tauschmarktes ist mindestens eines der beiden Wirtschaftsgüter ein geldwertes… … Deutsch Wikipedia