Перевод: с английского на финский

с финского на английский

(leave+it)

  • 101 get away

    • paeta
    • päästä pakoon
    • karata
    • pelastautua
    • pelastua
    • lähteä pois
    * * *
    1) (to (be able to) leave: I usually get away (from the office) at four-thirty.) päästä lähtemään
    2) (to escape: The thieves got away in a stolen car.) päästä pakoon

    English-Finnish dictionary > get away

  • 102 get out

    • saada suustaan
    • tulla julki
    • ala painua
    • päästä ulos
    • päästä jostakin
    • poistua jostakin
    * * *
    1) (to leave or escape: No-one knows how the lion got out.) päästä ulos, paeta
    2) ((of information) to become known: I've no idea how word got out that you were leaving.) tulla ilmi

    English-Finnish dictionary > get out

  • 103 go off

    • onnistua
    • nukahtaa
    • irrota
    • irtautua
    • irtaantua
    • herpaantua
    • hellitä
    • hervota
    • vapautua
    • avautua
    • aueta
    • purkaantua
    • purkautua
    • päästä
    • sujua
    • laueta
    • lähteä irti
    • luopua
    * * *
    1) ((of a bomb etc) to explode: The little boy was injured when the firework went off in his hand.) räjähtää
    2) ((of an alarm) to ring: When the alarm went off the thieves ran away.) alkaa soida
    3) (to leave: He went off yesterday.) lähteä
    4) (to begin to dislike: I've gone off cigarettes.) lakata pitämästä
    5) (to become rotten: That meat has gone off.) pilaantua
    6) (to stop working: The fan has gone off.) lakata toimimasta

    English-Finnish dictionary > go off

  • 104 grab at

    (to try to grasp, seize or take, not necessarily successfully: He grabbed at the boy; He grabbed at the chance to leave.) tarrata

    English-Finnish dictionary > grab at

  • 105 grace

    • hipaista
    • viehkeys
    • viehätys
    • siunaus
    • sipaista
    • armonaika
    • armo
    • pyyhkäistä
    • pöytärukous
    • kaunistella
    • kaunistaa
    • kauneus
    • kepeys
    • kajota
    • maksunlykkäys
    • sulous
    • suosio
    • suoda
    • sulo
    • kunnioittaa
    • kosketella
    • koristaa
    • koskettaa
    • koskea
    * * *
    ɡreis 1. noun
    1) (beauty of form or movement: The dancer's movements had very little grace.) sulous
    2) (a sense of what is right: At least he had the grace to leave after his dreadful behaviour.) säädyllisyyden taju
    3) (a short prayer of thanks for a meal.) pöytärukous
    4) (a delay allowed as a favour: You should have paid me today but I'll give you a day's grace.) jatkoaika
    5) (the title of a duke, duchess or archbishop: Your/His Grace.) armo
    6) (mercy: by the grace of God.) armo
    - gracefully
    - gracefulness
    - gracious
    2. interjection
    (an exclamation of surprise.) laupias taivas
    - graciousness
    - with a good/bad grace
    - with good/bad grace

    English-Finnish dictionary > grace

  • 106 grant

    • opiskelustipendi
    • jakaa
    • tunnustaa
    • avustus
    • auttaminen
    • asunto-oikeuden luovutus
    • antaa lupa
    • apuraha
    • antaa
    • valtionavustus
    • jättää
    • määrärahat
    • määräraha
    • myönnytys
    • myöntää (suoda)
    • myöntää
    • myöntää (antaa)
    • sallia
    • stipendi
    • suominen
    • suoda
    • suostua
    • lahjoitus
    • lahjoittaa
    • lahja
    • luovutus
    • luovuttaa
    • lupa
    • luvata
    * * *
    1. verb
    1) (to agree to, to give: Would you grant me one favour; He granted the man permission to leave.) suoda
    2) (to agree or admit: I grant (you) that it was a stupid thing to do.) myöntää
    2. noun
    (money given for a particular purpose: He was awarded a grant for studying abroad.) apuraha
    - granting
    - take for granted

    English-Finnish dictionary > grant

  • 107 guess

    • oletus
    • olettamus
    • olettaa
    • ounastella
    • veikkaus
    • veikata
    • ennustaa
    • ennakkoarvelu
    • ennuste
    • enteillä
    • ennakoida
    • aavistaa
    • arvella
    • arvelu
    • arvailla
    • arvailu
    • arvata
    • arvaus
    • uumoilla
    • uskoa
    • vainuta
    • vaistota
    • povata
    • profetoida
    • likiarvo
    • luulla
    • luulo
    * * *
    ɡes 1. verb
    1) (to say what is likely to be the case: I'm trying to guess the height of this building; If you don't know the answer, just guess.) arvata
    2) ((especially American) to suppose: I guess I'll have to leave now.) luulla
    2. noun
    (an opinion, answer etc got by guessing: My guess is that he's not coming.) veikkaus
    - anybody's guess

    English-Finnish dictionary > guess

  • 108 home

    • normaaliasento
    • huoltokoti
    • hoitopaikka
    • hoitola
    • huoltolaitos
    • hoitolaitos
    • asunto
    • sisäasiain
    • kohdalleen
    • pesä
    • sattuvasti
    • maali
    • kotimaa
    • kotona
    • kotiin
    • koto
    • kotoinen
    • koti- ja asuinpaikka
    • kotiin päin
    • kotimainen
    • kotipaikka
    • koti
    • kotiseutu
    * * *
    həum 1. noun
    1) (the house, town, country etc where a person etc usually lives: I work in London but my home is in Bournemouth; When I retire, I'll make my home in Bournemouth; Africa is the home of the lion; We'll have to find a home for the kitten.) koti
    2) (the place from which a person, thing etc comes originally: America is the home of jazz.) syntypaikka
    3) (a place where children without parents, old people, people who are ill etc live and are looked after: an old folk's home; a nursing home.) koti
    4) (a place where people stay while they are working: a nurses' home.) asuntola
    5) (a house: Crumpy Construction build fine homes for fine people; He invited me round to his home.) koti, asunto
    2. adjective
    1) (of a person's home or family: home comforts.) kodin, koti-
    2) (of the country etc where a person lives: home produce.) kotimainen
    3) ((in football) playing or played on a team's own ground: the home team; a home game.) koti-
    3. adverb
    1) (to a person's home: I'm going home now; Hallo - I'm home!) kotiin, kotona
    2) (completely; to the place, position etc a thing is intended to be: He drove the nail home; Few of his punches went home; These photographs of the war brought home to me the suffering of the soldiers.) täydellisesti, perille
    - homely
    - homeliness
    - homing
    - home-coming
    - home-grown
    - homeland
    - home-made
    - home rule
    - homesick
    - homesickness
    - homestead
    - home truth
    - homeward
    - homewards
    - homeward
    - homework
    - at home
    - be/feel at home
    - home in on
    - leave home
    - make oneself at home
    - nothing to write home about

    English-Finnish dictionary > home

  • 109 hoot

    • rääkynä
    • toitottaa
    • ivahuuto
    • huhuilu
    • huutaa
    • huuto
    • vastaanottaa ivahuudoin
    • vihellys
    • antaa äänimerkki
    • ulvoa
    • töötätä
    • törähdys
    • töräyttää
    • töräyttää (äänim.)
    • törähtää
    • ulvonta
    • pilkkahuuto
    * * *
    hu:t 1. verb
    1) (to sound the horn of a car etc: The driver hooted (his horn) at the old lady.) töötätä
    2) ((of car etc horns, sirens etc) to make a loud noise, as a warning, signal etc: You can't leave the factory till the siren hoots.) ulvoa, tuutata
    3) ((of owls) to call out: An owl hooted in the wood.) huhuilla
    4) ((of people) to make a loud noise of laughter or disapproval: They hooted with laughter.) ulvoa
    2. noun
    1) (the sound of a car etc horn, a siren etc.) tööttäys, ulvonta
    2) (the call of an owl.) huhuilu
    3) (a loud shout of laughter or disapproval.) naurun remahdus, huuto
    - not care a hoot / two hoots

    English-Finnish dictionary > hoot

  • 110 house arrest

    • kotiaresti
    * * *
    (a type of arrest in which a person is not allowed to leave his own house: He was kept under house arrest.) kotiaresti

    English-Finnish dictionary > house arrest

  • 111 hurry

    • hyörinä
    • hätiköidä
    • hätiköinti
    • hätäisyys
    • hätäillä
    • hätäily
    • hätä
    • joutua
    • jouduttaa
    • hoppu
    • hoputtaa
    • hosua
    • hutiloida
    • hoppuilla
    • vauhti
    • viedä kiireesti
    • ennättää
    • ehättää
    • ehtiä
    • rientoaskel
    • riento
    • rientää
    • kiidättää
    • kiirehtiä
    • kiireisyys
    • kiiruhtaa
    • kiire
    • melu
    • pitää kiirettä
    * * *
    1. verb
    1) (to (cause to) move or act quickly, often too quickly: You'd better hurry if you want to catch that bus; If you hurry me, I'll make mistakes.) kiirehtiä, hoputtaa
    2) (to convey quickly: After the accident, the injured man was hurried to the hospital.) viedä kiireesti
    2. noun
    1) (the act of doing something quickly, often too quickly: In his hurry to leave, he fell and broke his arm.) hoppu
    2) (the need to do something quickly: Is there any hurry for this job?) kiire
    - hurriedly
    - in a hurry
    - hurry up

    English-Finnish dictionary > hurry

  • 112 immediate

    • heti tapahtuva
    • vaistomainen
    • välitön
    • läsnäoleva
    • suoranainen
    • pikainen
    • lähin
    * * *
    i'mi:diət 1. adjective
    1) (happening at once and without delay: an immediate response.) välitön
    2) (without anyone etc coming between: His immediate successor was Bill Jones.) välitön
    3) (close: our immediate surroundings.) välitön
    2. conjunction
    (as soon as: You may leave immediately you finish your work.) heti kun

    English-Finnish dictionary > immediate

  • 113 in peace

    • rauhassa
    • rauhallisesti
    * * *
    1) (without disturbance: Why can't you leave me in peace?) rauhassa
    2) (not wanting to fight: They said they came in peace.) rauhanomaisin aikein

    English-Finnish dictionary > in peace

  • 114 in someone's charge

    (in the care of someone: You can leave the children in his charge.) huostassa

    English-Finnish dictionary > in someone's charge

  • 115 keep to

    • olla uskollinen jollekin
    • noudattaa
    • pysyä jossakin
    • pysyä
    • pitäytyä
    • pitää kiinni jostakin
    * * *
    (not to leave or go away from: Keep to this side of the park!; We kept to the roads we knew.) pysyä

    English-Finnish dictionary > keep to

  • 116 last

    • riittää
    • hännänhuippu
    • jatkua
    • tuore
    • viimeksi
    • vihoviimeinen
    • viimeisenä
    • viimeiseksi
    • viimeinen
    • viime
    • viedä aikaa
    • edellinen
    • uusin
    • kestää
    • kestää (ajallisesti)
    • lesti
    • jäädä
    • mennyt
    • perimmäinen
    • peränpitäjä
    • säilyä
    • äskeinen
    • äärimmäinen
    • pohjimmainen
    • pitkittyä
    • lopullinen
    * * *
    I 1. adjective
    1) (coming at the end: We set out on the last day of November; He was last in the race; He caught the last bus home.) viimeinen
    2) (most recent; next before the present: Our last house was much smaller than this; last year/month/week.) edellinen, viime
    3) (coming or remaining after all the others: He was the last guest to leave.) viimeinen
    2. adverb
    (at the end of or after all the others: He took his turn last.)
    - at long last
    - at last
    - hear
    - see the last of
    - the last person
    - the last straw
    - the last thing
    - the last word
    - on one's last legs
    - to the last
    II verb
    1) (to continue to exist: This situation lasted until she got married; I hope this fine weather lasts.) jatkua
    2) (to remain in good condition or supply: This carpet has lasted well; The bread won't last another two days - we'll need more; This coat will last me until I die.) kestää
    - last out

    English-Finnish dictionary > last

  • 117 launch

    • isovene
    marine
    • vesillelasku
    • singahduttaa
    • singota
    • aloittaa
    • ampua
    • tehdä tunnetuksi
    marine
    • moottorialus
    • moottorivene
    • laukaista
    • laskea teloilta
    • lanseerata
    • lähettää
    * * *
    I 1. lo:n  verb
    1) (to make (a boat or ship) slide into the water or (a rocket) leave the ground: As soon as the alarm was sounded, the lifeboat was launched; The Russians have launched a rocket.) laskea vesille, laukaista
    2) (to start (a person, project etc) off on a course: His success launched him on a brilliant career.) panna alulle
    3) (to throw.) sinkauttaa
    2. noun
    ((an) act of launching.)
    - launch into
    - launch out
    II lo:n  noun
    (a large, power-driven boat, usually used for short trips or for pleasure: We cruised round the bay in a motor launch.) moottorijahti

    English-Finnish dictionary > launch

  • 118 left

    • jäljellä
    • jäljelle
    • vasemmalla
    • vasempaan
    • vasemmanpuolinen
    • vasemmanpuoleinen
    • vasemmalle
    • vasen
    • vasen puoli
    • vasemmisto
    • tallella
    * * *
    left
    past tense, past participle; = leave I

    English-Finnish dictionary > left

  • 119 let

    • verkkosyöttö
    • antaa vuokralle
    • antaa
    • vuokrata
    • päästää irti
    • päästää
    • sallia
    • laskea
    * * *
    I let present participle - letting; verb
    1) (to allow or permit: She refused to let her children go out in the rain; Let me see your drawing.) antaa, päästää
    2) (to cause to: I will let you know how much it costs.) ilmoittaa
    3) (used for giving orders or suggestions: If they will not work, let them starve; Let's (= let us) leave right away!) antaa, lähtekäämme
    - let someone or something alone/be
    - let alone/be
    - let down
    - let fall
    - let go of
    - let go
    - let in
    - out
    - let in for
    - let in on
    - let off
    - let up
    - let well alone
    II let present participle - letting; verb
    (to give the use of (a house etc) in return for payment: He lets his house to visitors in the summer.) vuokrata

    English-Finnish dictionary > let

  • 120 let (someone or something) alone/be

    (to leave alone; not to disturb or worry: Why don't you let him be when he's not feeling well!; Do let your father alone.) jättää rauhaan

    English-Finnish dictionary > let (someone or something) alone/be

См. также в других словарях:

  • leave — [liːv] noun [uncountable] HUMAN RESOURCES time that you are allowed to be absent from your work: • The company offers attractive benefits, including five weeks leave per year. • The Los Gatos School District has hired 21 new teachers to replace… …   Financial and business terms

  • Leave — Leave, v. t. [imp. & p. p. {Left} (l[e^]ft); p. pr. & vb. n. {Leaving}.] [OE. leven, AS. l?fan, fr. l[=a]f remnant, heritage; akin to lifian, libban, to live, orig., to remain; cf. bel[=i]fan to remain, G. bleiben, Goth. bileiban. [root]119. See… …   The Collaborative International Dictionary of English

  • leave — Ⅰ. leave [1] ► VERB (past and past part. left) 1) go away from. 2) cease living at, attending, or working for: he left home at 16. 3) allow or cause to remain; go away without taking. 4) (be left) remain to be used or dealt with: drink …   English terms dictionary

  • leave — leave1 [lēv] vt. left, leaving [ME leven < OE læfan, lit., to let remain (< * lafjan < base of laf, remnant, what remains), akin to (be)lifan, to remain, Ger bleiben, OHG belīban < IE * leip , to smear with grease, stick to < base… …   English World dictionary

  • leave — vt left, leav·ing: bequeath devise Merriam Webster’s Dictionary of Law. Merriam Webster. 1996. leave I …   Law dictionary

  • leave — [n1] permission allowance, assent, authorization, concession, consent, dispensation, freedom, go ahead*, green light*, liberty, okay, permit, sanction, sufferance, tolerance; concepts 376,685 Ant. limitation, prohibition, restriction leave [n2]… …   New thesaurus

  • Leave — Leave, n. [OE. leve, leave, AS. le[ a]f; akin to le[ o]f pleasing, dear, E. lief, D. oorlof leave, G. arlaub, and erlauben to permit, Icel. leyfi. [root]124. See {Lief}.] 1. Liberty granted by which restraint or illegality is removed; permission; …   The Collaborative International Dictionary of English

  • leave — leave, let Leave is well on its way to forcing out let in certain idiomatic uses, especially in leave / let be (Will you leave / let me be? I m trying to work), leave / let go (Please leave / let go of the handle), and above all in leave / let… …   Modern English usage

  • Leave — may be:* Permission for absence: ** Garden leave ** Leave (military) ** Leave, use of paid time off ** Parental leave*Leave (song), a song by American rock band R.E.M. included in their album New Adventures in Hi Fi. *Leave, a song by Lula and… …   Wikipedia

  • leave be — To leave undisturbed • • • Main Entry: ↑leave * * * leave (someone or something) be see ↑leave, 1 • • • Main Entry: ↑be leave (someone or something) be : to not bother or touch (someone or something) Please …   Useful english dictionary

  • Leave It to Me — Leave It to Me! ist ein Musical von Cole Porter, das Buch stammt von Samuel und Bella Spewack nach ihrem Stück Clear All Wires (1932). Das Musical wurde von Vinton Freedley produziert, Mary Martin debütierte am Broadway[1] und Gene Kelly hatte… …   Deutsch Wikipedia

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»