-
1 lamer
v.to lick.* * *1 to lick* * *verb* * *1. VT1) [con la lengua] to lick2) [olas] to lap (against)3) (=pasar rozando) to graze2.See:* * *verbo transitivoa) persona/animal to lickb) (liter) agua/olas to lap against* * *= lick.Ex. Control males were slower to contact pups, licked them more, and huddled less than control females.----* lamerle el culo a Alguien = kiss + Posesivo + butt.* lamerse las heridas = lick + Posesivo + wounds.* * *verbo transitivoa) persona/animal to lickb) (liter) agua/olas to lap against* * *= lick.Ex: Control males were slower to contact pups, licked them more, and huddled less than control females.
* lamerle el culo a Alguien = kiss + Posesivo + butt.* lamerse las heridas = lick + Posesivo + wounds.* * *lamer [E1 ]vt1 «persona/animal» to lick2 ( liter); «agua/olas» to lap against* * *
lamer ( conjugate lamer) verbo transitivo [persona/animal] to lick
lamer verbo transitivo to lick: las olas lamían sus pies, the waves lapped at his feet
' lamer' also found in these entries:
Spanish:
chupar
- lambisquear
English:
lap
- lick
* * *♦ vt1. [con lengua] to lick;muy Famlamerle el culo a alguien to brown-nose sb;Méx Fam2. [acariciar, rozar]las olas lamían los costados del barco the waves lapped against the sides of the boat;las llamas lamían el techo the flames licked (at) the roof;la pelota lamió el larguero the ball grazed the crossbar* * *v/t lick* * *lamer vt1) : to lick2) : to lap against* * *lamer vb to lick -
2 lamer
vt1) лизать, облизывать••dejar a uno qué lamer — навредить, насыпать соли на хвост кому-либоllevar (tener) qué lamer — хлебнуть горяmejor lamiendo que mordiendo ≈≈ не всё таской, иное и лаской; лестью и душу вынимают -
3 lamer
la'mɛrvverbo transitivo————————lamerse verbo pronominallamerlamer [la'mer]num1num (pasar la lengua) (ab)leckennum2num (tocar) leicht berühren; las olas lamen las arenas die Wellen rollen an den Strand; mejor lamiendo que mordiendo (figurativo) man erreicht mehr mit Lob als mit Tadel■ lamerse sich lecken -
4 lamer
tr 1) лижа, облизвам; 2) прен. лизвам; леко и нежно докосвам; el arroyo lame las arenas ручеят нежно докосва, лизва пясъка; dejar a uno qué lamer прен., разг. причинявам някому вреда, която не може да се оправи бързо; llevar (tener) uno qué lamer прен., разг. получил съм тежка рана; има да си ближа раните; mejor lamiendo que mordiendo прен. нещата се постигат по-лесно с ласкателство, отколкото с твърдост. -
5 lamer
vt1) лизать, облизывать2) слегка касаться ( чего-либо); омывать••dejar a uno qué lamer — навредить, насыпать соли на хвост кому-либо
mejor lamiendo que mordiendo ≈≈ не всё таской, иное и лаской; лестью и душу вынимают
-
6 lamer
гл.1) общ. (о животных) лакать, (о животных) налакаться (hasta hartarse), (трением сгладить) обтереть, (трением сгладить) обточить, зализать, облизать, облизывать, полизать, прилизать, прилизывать, слизать, слизнуть,подлизывать (todo, hasta el fin), подлизать (todo, hasta el fin), лизать (тж. перен.)
2) разг. нализаться (mucho tiempo) -
7 lamer
-
8 lamer
• lick off• lick up -
9 lamer
• lízat• olizovat* * *• vylízat (talíř aj.) -
10 lamer
v. Llaqway llunk'uy. -
11 LAMER
v:Ma'ats', leets'. -
12 Lamer
Jallpakipa jallparuruña, &c -
13 lamer
llepar -
14 lamer el culo a alguien
lamer el culo a alguien(vulgar jdm in den Arsch kriechen -
15 lamer el culo a alguien
tabú to lick somebody's arse (US ass) -
16 lamer el culo a algn**
to lick sb's arse o (EEUU) ass ***, kiss sb's arse o (EEUU) ass *** -
17 lamer el plato
гл.разг. (съесть дочиста) подчистить -
18 lamer la herida
гл.общ. (curar lamiendo) зализать рану -
19 lamer los zapatos
гл.общ. лизать пятки (a) -
20 lamer el culo
• lézt do zadnice (komu)
См. также в других словарях:
Lamer — is a jargon or slang name originally applied in cracker and phreaker culture to someone who didn t really understand what he or she was doing. Today it is also loosely applied by IRC, BBS, and online gaming users to anyone perceived to be… … Wikipedia
lamer — [ lame ] v. tr. <conjug. : 1> • 1931; « couvrir d une pierre tombale » fin XVe; de lame 1 ♦ Mécan. Exécuter sur (une pièce) un évidement circulaire dressé autour d un trou (⇒ lamage). Absolt Fraise à lamer. 2 ♦ Exécuter (une broderie) à l… … Encyclopédie Universelle
lamer — (Del lat. lambĕre). 1. tr. Pasar la lengua por la superficie de algo. U. t. c. prnl.) 2. Rozar blanda y suavemente algo al pasar por ello. El arroyo lame las arenas. dejar a alguien qué lamer. fr. coloq. Inferirle un daño que no pueda remediar… … Diccionario de la lengua española
Lamer — hat folgende Bedeutungen: ein Familienname: Antonio Lamer (1933–2007), kanadischer Richter Hans Lamer (1873–1939), deutscher Klassischer Philologe ein Begriff aus dem Computerspieler Jargon Diese Seite ist eine … Deutsch Wikipedia
Lamer — puede ser: Verbo de la segunda conjugación de la lengua española que significa pasar la lengua por algo. Lamer, anglicismo propio de la jerga de Internet que hace alusión a una persona falta de habilidades técnicas o inteligencia. Esta página de… … Wikipedia Español
lamer — Se conjuga como: temer Infinitivo: Gerundio: Participio: lamer lamiendo lamido Indicativo presente imperfecto pretérito futuro condicional yo tú él, ella, Ud. nosotros vosotros ellos, ellas, Uds. lamo lames lame lamemos laméis lamen lamía… … Wordreference Spanish Conjugations Dictionary
Lamer — Nom porté en Bretagne, plus fréquent sous la forme Le Lamer. Le terme évoque en moyen breton un sauteur, soit avec le sens de saltimbanque, soit avec le sens trivial que nous lui donnons aujourd hui … Noms de famille
lamer — verbo transitivo,prnl. 1. Pasar (una persona o un animal) la lengua por [una persona, un animal o una cosa]: El gato se lamía la herida. Mira cómo me lame mi perro. verbo transitivo … Diccionario Salamanca de la Lengua Española
Lamer — Le terme lamer (prononcé leymeur, phonétiquement [leimər]) est dérivé de l’anglais « lame » (boiteux, faible, piètre). L’utilisation du terme « lamer » se retrouve dans presque tous les domaines d’Internet, qu’il s’agisse de… … Wikipédia en Français
Lamer — (Del lat. lambere.) ► verbo transitivo/ pronominal 1 Pasar la lengua por un lugar de forma repetida: ■ el perro lamía la mano de su amo; un felino se estaba lamiendo la pata herida. SINÓNIMO chupar ► verbo transitivo 2 literario Tocar una cosa… … Enciclopedia Universal
lamer — v. hacer felación, cunnilinguo, sexo oral. ❙ «Lámemela un poquito antes de que te la meta, anda.» DCB. ❙ «Lamer: practicar el cunnilinguo o la felación.» JMO. ❙ «Lamer. Felación, cunnilingus.» Ra … Diccionario del Argot "El Sohez"