-
1 lärmend
I Part. Präs. lärmenII Adj. noisy* * *blatant; roisterous; noisy; clamorous; rumbustious; tumultuous; vociferous; noising; boisterous* * ** * *lär·mendI. adj noisy\lärmende Menge raucous [or clamorous] crowdII. adv noisilydie Kinder spielten lärmend auf der Straße the children played noisily on the street\lärmend zechen to roister* * *B. adj noisy* * *adj.blatant adj.ranting adj.tumultuous adj.vociferous adj. adv.blatantly adv.rantingly adv.tumultuously adv.vociferously adv. -
2 lärmend
< akust> ■ very noisy -
3 lärmend
-
4 geräuschvoll
Adj. noisy, loud; (lärmend) boisterous* * *noisy* * *ge|räusch|voll1. adj(= laut) loud; (= lärmend) noisy2. adv(= laut) loudly; (= lärmend) noisilyweniger gerä́úschvoll — with less noise
* * *1) (making a loud noise: noisy children; a noisy engine.) noisy2) noisily* * *ge·räusch·voll* * *1.Adjektiv noisy2.adverbial noisily* * ** * *1.Adjektiv noisy2.adverbial noisily* * *adj.noisy adj. -
5 lärmen
v/i make a (lot of) noise; Radio, Musik: blare (away)* * *to clamour; to make a noise; to din; to rant; to clamor* * *lạ̈r|men ['lɛrmən]vito make a noise* * *lär·men[ˈlɛrmən]vi to make noise [or a racket], to be noisy* * *intransitives Verb make a noise* * ** * *intransitives Verb make a noise* * *v.to make a noise expr.to rant v.to roister v. -
6 Tumult
m; -(e)s, -e tumult, stärker: riot; lärmend: commotion, uproar; für Tumult sorgen cause a riot; im Tumult untergehen Worte etc.: be drowned out by the uproar; es kam zu schweren Tumulten there was heavy rioting* * *der Tumultriot; fracas; commotion; hubbub; hullabaloo; tumult* * *Tu|mụlt [tu'mʊlt]m -(e)s, -ecommotion; (= Aufruhr auch) disturbance; (der Gefühle) tumult, turmoil* * *der1) (uproar; protest.) hubbub2) (a loud public protest.) hullabaloo* * *Tu·mult<-[e]s, -e>[tuˈmʊlt]m* * *der; Tumult[e]s, Tumulte tumult; commotion; (Protest) uproar* * *für Tumult sorgen cause a riot;im Tumult untergehen Worte etc: be drowned out by the uproar;es kam zu schweren Tumulten there was heavy rioting* * *der; Tumult[e]s, Tumulte tumult; commotion; (Protest) uproar* * *-e m.hubbub n. -
7 laut
m; -(e)s, -e sound (auch LING.); keinen Laut von sich geben not say a word ( oder utter a sound); er gab keinen Laut mehr von sich auch umg. there wasn’t another peep from him, he shut up like a clam; Laut geben Jagdhund: give tongue; umg. (etwas sagen) say something; stärker: speak up ( oder out); (reagieren) react; (sagen, was man will) say what one wants* * *der Lautsound* * *[laut]m -(e)s, -esoundheimatliche Láúte — sounds of home
wir hörten bayerische Láúte — we heard Bavarian accents
* * *1) (as said or told by: According to John, the bank closes at 3 p.m.) according to2) (so as can be heard: He read the letter aloud.) aloud3) loudly4) (making a great sound; not quiet: a loud voice; loud music.) loud* * *<-[e]s, -e>[laut]m1. (Ton) noise\Laut geben JAGD to bark* * *der; Laut[e]s, Laute (auch Phon.) soundfremde/heimatliche Laute — sounds of a foreign/familiar tongue
* * *laut1A. adj (Ggs leise) Musik, Stimme, Gelächter etc: loud; (lärmend, Ggs ruhig) Straße, Person, Auto etc: noisy; fig Farbe: loud;lauter Schrei loud scream;mit lauter Stimme in a loud voice;lautes Geräusch loud noise;laute Nachbarn noisy neighbo(u)rs;seid nicht so laut! don’t make so much noise;laut werden (zornig werden) raise one’s voice; stärker: start shouting; fig Wünsche etc: be expressed; Proteste: be heard; Geheimnis etc: get out;es wurden Gerüchte laut, dass … fig it was rumo(u)red that …;muss ich erst laut werden, bevor …? do I have to shout before …?;lass das ja nicht laut werden don’t spread it about (US around), keep that to yourselfB. advlaut und deutlich loud and clear; (offen) openly;lauter, bitte! speak up, please;lauter stellen (Musik, Radio etc) turn up;er schrie, so laut er konnte he shouted at the top of his voice2. (nicht für sich)laut lesen read aloud;überlegen think aloud;das kannst du laut sagen fig you can say that again;das darfst du nicht laut sagen you can’t mention that, don’t say that too loudlylaut2 präp according to; WIRTSCH as per;laut Befehl as ordered;laut Befehl (+gen) by order of;Verordnung in accordance with the regulations;Verordnung (+gen) as prescribed by* * *der; Laut[e]s, Laute (auch Phon.) soundfremde/heimatliche Laute — sounds of a foreign/familiar tongue
* * *adj.clarion adj.loud adj.unquiet adj.uproarious adj. adv.aloud adv.loudly adv.unquietly adv.uproariously adv. präp.according to prep. -
8 poltern
v/i1. (hat gepoltert) make a racket; (fallen) crash; polternd umfallen fall over ( oder down) with a crash2. (ist) (sich polternd bewegen) rumble (along); der LKW polterte durch die Straße the lorry (Am. truck) rumbled down the street3. (hat) umg. (schimpfen) rant and rave* * *das Polternbluster* * *pọl|tern ['pɔltɐn]vidie Kinder poltern oben — the children are crashing about or banging about upstairs, the children are making a din or racket (inf) upstairs
was hat da eben so gepoltert? — what was that crash or bang?
es fiel polternd zu Boden — it crashed to the floor, it fell with a crash to the floor
es polterte fürchterlich, als er... — there was a terrific crash or bang when he...
es poltert ( an der Tür/vor dem Haus) — there's a real racket (inf) or din going on (at the door/ in front of the house)
an die Tür poltern — to thump or bang on the door
2) aux sein (= sich laut bewegen) to crash, to bangüber das Pflaster poltern — to clatter over the cobbles
4) (inf = Polterabend feiern) to celebrate on the eve of a wedding* * ** * *pol·tern[ˈpɔltɐn]vida poltert es an der Tür there's a banging on the door▪ irgendwohin \poltern to go crashing somewhereder Schrank polterte die Treppe hinunter the wardrobe went crashing down the stairs▪ irgendwohin \poltern to stump [or stomp] [or clump] somewhere* * *intransitives Verb1) (lärmen) crash or thump aboutes poltert — there is a bang or crash
2) mit sein3) (schimpfen) rant [and rave]* * *poltern v/ipolternd umfallen fall over ( oder down) with a crashder LKW polterte durch die Straße the lorry (US truck) rumbled down the street3. (hat) umg (schimpfen) rant and rave4. (hat) am Vorabend der Hochzeit: have an eve-of-the-wedding party* * *intransitives Verb1) (lärmen) crash or thump aboutes poltert — there is a bang or crash
2) mit sein3) (schimpfen) rant [and rave]* * *v.to jangle v.to rumble v. -
9 Rowdy
[‘raudi] m; -s, -s; pej. lout, hooligan, hoodlum* * *der Rowdyhoodlum; hooligan; thug; rowdy* * *Row|dy ['raudi]m -s, -shooligan; (zerstörerisch) vandal; (lärmend) rowdy (type); (= Verkehrsrowdy) road hog (inf)* * *der1) (a young violent, destructive or badly-behaved person.) hooligan2) (a rough, violent person; a bully.) tough* * *Row·dy<-s, -s>[ˈraudi]m hooligan* * *der; Rowdys, Rowdys (abwertend) hooligan* * ** * *der; Rowdys, Rowdys (abwertend) hooligan* * *-s m.hooligan n.rowdy n. -
10 poltern
pol·tern [ʼpɔltɐn]vida poltert es an der Tür there's a banging on the door;das P\poltern banging [or crashing] [noise]irgendwohin \poltern to go crashing somewhere;der Schrank polterte die Treppe hinunter the wardrobe went crashing down the stairsirgendwohin \poltern to stump [or (Am) stomp] [or clump] somewhere
См. также в других словарях:
lärmend — lärmend:⇨laut(1,a) … Das Wörterbuch der Synonyme
lärmend — 1. ↑tumultuarisch, ↑turbulent, 2. ↑strepitoso, tumultuoso … Das große Fremdwörterbuch
tollen — herumtoben; herumtollen; toben * * * tol|len [ tɔlən]: a) <itr.; hat beim Spielen wild und lärmend umherjagen: im Garten können die Kinder nach Herzenslust tollen. Syn.: sich ↑ austoben, ↑ lärmen, ↑ … Universal-Lexikon
Jinmeiyō-Kanji — (jap. 人名用漢字, dt. „Schriftzeichen für Personennamen“) sind 985 japanische Schriftzeichen (Kanji), die vom japanischen Justizministerium als Ergänzung zu den 1.945 Jōyō Kanji zugelassen sind. Hintergrund ist, dass ohne diese Ergänzung zu den Jōyō… … Deutsch Wikipedia
toben — herumtoben; herumtollen; tollen; randalieren; austicken (umgangssprachlich); verrückt spielen (umgangssprachlich); Amok laufen (umgangssprachlich); ausrasten ( … Universal-Lexikon
lärmig — geräuschvoll; laut; dröhnend * * * lạ̈r|mig 〈Adj.; schweiz.〉 lärmend, laut * * * lạ̈r|mig <Adj.> (bes. schweiz.): laut, lärmend: die Kneipe ist mir zu l. * * * lạ̈r|mig <Adj.> (bes. schweiz.): laut, lärmend: eine Wohnung in Zürich … Universal-Lexikon
laut — ¹laut a) aus vollem Hals, aus voller Kehle, dröhnend, in voller Lautstärke, lauthals, lautstark, markerschütternd, mit kräftigem Klang, polternd, schallend, überlaut, unüberhörbar, vernehmlich, weithin hörbar; (geh.): vernehmbar; (ugs.… … Das Wörterbuch der Synonyme
Schulsilvester — Beim Schulsilvester handelt es sich um einen Zürcher Altjahresbrauch. Ursprünglich wurde er am Morgen des 31. Dezembers, um 1900 – nach Einführung von Weihnachtsferien – am Morgen des 23. Dezembers und heute am letzten Schultag vor den… … Deutsch Wikipedia
Bakchos — (Dionysos), Gott des Weins, Sohn des Zeus u. der Semele. Als Semele sich über den in dem Strahlenglanze seiner Majestät erscheinenden Zeus entsetzte u. starb, entsank das Kind ihrem Schooße, ward von Epheu umschlossen, der plötzlich den Säulen… … Pierer's Universal-Lexikon
heranziehen — einsetzen; gebrauchen; nutzen; anwenden; zum Einsatz bringen; (Betriebsart ...) fahren; applizieren; in Gebrauch nehmen; deployen (fachsprachlich); benützen; … Universal-Lexikon
rumoren — lärmen; Krach machen; grummeln * * * ru|mo|ren [ru mo:rən] <itr.; hat: ein dunkles, rollendes, polterndes Geräusch von sich geben: die Pferde rumoren im Stall; man hörte sie in der Küche rumoren; <auch unpers.> im Nebenzimmer rumorte es; … Universal-Lexikon