-
41 электронный компас
adjauto. Elektronischer Kompaß -
42 компас
мKompaß mкомпас, армейский — Armeekompaß m
компас, жидкостный — Flüssigkeitskompaß m
компас, магнитный — Magnetkompaß m
компас, наручный — Armbandkompaß m
компас, подводный — Unterwasserkompaß m
компас, туристский — Wanderkompaß m; Marschkompaß m
-
43 гиромагнитный компас
Kreisel-Magnet-Kompaß, KreiselmagnetkompaßRussian-german polytechnic dictionary > гиромагнитный компас
-
44 richten
v/t направлять <равить> ( sich -ся; an, auf A в, на В; gegen против Р); Aufmerksamkeit usw. a. обращать <ратить>; Aufruf, Frage a. адресовать (im)pf. (an A Д); Blick a. устремлять <мить>; Waffe a. нацели(ва)ть, ( Geschütz) наводить <вести>; Karte, Kompaß usw. a. ориентировать (im)pf. ( auf A на В; a. sich -ся, nach на В); Tech. править < выправить>, рихтовать; ordnen, reparieren; v/i ( über A) судить (В, о П), вершить суд (над Т); sich richten быть направленным/нацеленным usw.; руководствоваться ( nach dem Gesetz законом); <по>следовать ( nach Vorschriften инструкции); приноравливаться <ровиться> ( nach jemandem к Д); richt't euch! равняйсь! -
45 гиромагнитный компас
гиромагнитный компас м. Kreisel-Magnet-Kompaß m; MagnetkreiselkompaßБольшой русско-немецкий полетехнический словарь > гиромагнитный компас
-
46 компас
-
47 Написание ss
Schreibung von ss:• после краткой гласной:der Ablaß - der Ablass - спуск, сброс (воды)der Auslaß - der Auslass - выпуск, выхлопder Ausschluß - der Ausschluss - исключение, бракder Biß - der Biss - укус, прикус (мед.)das Busineß - das Business - бизнес, коммерция, делоder Einlaß - der Einlass - впуск, допуск, доступexpreß - express - срочно, в спешном порядкеdas Gebiß - das Gebiss - челюсть, зубы, зубной протезder Genuß - der Genuss - потребление, наслаждениеEr genoß die frische Luft. - Er genoss die frische Luft. - Он наслаждался свежим воздухом.das Geschoß - das Geschoss - этаж, снарядgewiß - gewiss - верный, определённыйder Guß - der Guss - литьё, ливень (разг.)gräßlich - grässlich - ужасный, страшныйhäßlich - hässlich - некрасивый, уродливыйWer viel faßt, läßt viel fallen. - Wer viel fasst, lässt viel fallen. - Кто много хватает, тот много - теряет.der Kaßler - der Kassler - житель города Кассельdas Kassler - das Kaßler - копчёная корейкаder Kommiß - der Kommiss - военная служба, солдатчинаkompreß - kompress - компрессионный, сжатыйkraß - krass - резкий, бросающийся в глазаkroß - kross - хрустящий, поджаристыйder Nachlaß - der Nachlass - скидка, наследствоder Riß - der Riss - трещина, царапинаdas Schloß - das Schloss - зáмок, замóкder Schluß - der Schluss - конец, окончание, выводder Schößling - der Schössling - отпрыск, побег, ростокder Schmiß - der Schmiss - рубец, шрамspoß (sprießen) - sposs (sprießen) - взошло (всходить, появляться)der Sproß - der Spross - побег, отросток, потомокdie Stewardeß - die Stewardess - стюардесса, бортпроводницаder Stuß - der Stuss - чушь, чепуха, вздор, ерундаder Troß - der Tross - обоз, свитаTschüß! / Tschüs! - Tschüss! / Tschüs! - Пока!der Überdruß - der Überdruss - скука, пресыщениеAuf ihn ist kein Verlaß. Auf ihn ist kein Verlass. - На него нельзя положиться.der Vorschuß - der Vorschuss - аванс, задатокder Zuschuß - der Zuschuss - прибавка, субсидия, пособиеТакже: die Hostess хостесса, гид-переводчица (при гостях и участниках международных мероприятий, информатор в гостинице, аэропорту, на выставке и т.д.)das Mißverständnis - das Missverständnis - недоразумениеder Mißerfolg - der Misserfolg - неудача• если в корне слова (чаще инфинитива или существительного) после краткой гласной стоит ss, при изменении или словообразовании, как правило, остаётся ss:hassen ненавидеть – er hasst – sie hasste – ihr hasst – der Hass ненавистьmüssen быть должным – er muss – sie mussten – das Muss необходимостьdas Wasser вода – wässerig – wässrig водянистыйessen есть – er isst – essbar съедобный – der Esstisch обеденный столНо: er aß (после долгого а)fassen хватать – er fasst – er fasste – ihr fasstmessen – er misst – gemessen – messbar измеримыйpassen подходить – passte – gepasst – passend подходящийprassen кутить, прожигать жизнь – prasste – geprasstpressen жать, прессовать – presste – gepresstvergessen забывать – er vergisst – vergesslich забывчивыйwissen знать – wusste – gewusst – wissbegierig любознательныйГрамматика немецкого языка по новым правилам орфографии и пунктуации > Написание ss
См. также в других словарях:
Kompaß [1] — Kompaß (Schiffskompaß), dient zur Bestimmung des zu Heuernden Kurses mit Hilfe der Richtkraft der Magnetnadel. Er besteht in der Hauptsache aus einem Gehäuse von Kupfer oder Messing (Kompaßkessel), der unten[573] mit Blei beschwert ist und in… … Lexikon der gesamten Technik
Kompaß [3] — Kompaß . Die Fortschritte in der Entwicklung des Schiffskompasses in dem letzten Jahrzehnt ergaben sich in der Hauptsache aus den Bestrebungen, für die Kriegsschiffe einen zuverlässigen Steuerkompaß, namentlich für den Steuerstand im Kommandoturm … Lexikon der gesamten Technik
Kompaß — (franz. compas, engl. compass, ital. compasso), Instrument zur Bestimmung der Himmelsrichtungen, eins der wichtigsten für die Schiffahrt, durch das die Innehaltung einer bestimmten Richtung (Schiffskurs) bei der Fahrt über See ermöglicht wird… … Meyers Großes Konversations-Lexikon
Kompaß — Kompaß, so v.w. Compaß … Pierer's Universal-Lexikon
Kompaß [2] — Kompaß, in der Markscheidekunde, s. Bussole, Grubeninstrumente … Lexikon der gesamten Technik
Kompaß — (ital.), Bussole, Instrument zur Bestimmung der Himmelsrichtungen, bes. auf Schiffen, beruht darauf, daß sich eine nur in wagerechter Ebene drehbare Magnetnadel stets nach der Richtung des magnetischen Meridians einstellt. In der Mitte der… … Kleines Konversations-Lexikon
Kompaß — Sm erw. fach. (15. Jh.) Entlehnung. Entlehnt aus it. compasso Zirkel, Magnetnadel , einer Ableitung von it. compassare rundherum abschreiten, abmessen , zu l. passus Schritt und l. con . Ebenso nndl. kompas, ne. compass, nfrz. compas, nschw.… … Etymologisches Wörterbuch der deutschen sprache
Kompaß — kompasas statusas T sritis fizika atitikmenys: angl. compass vok. Kompaß, m rus. компас, m pranc. compas, m … Fizikos terminų žodynas
Kompaß — Kompass Der Kompass (Plural Kompasse, siehe dazu den entsprechenden Abschnitt; Herkunft: italienisch com passo = das Um Schreiten, der Zirkelweg[1]) ist ein Messgerät zur Bestimmung einer Richtung, z. B. Himmelsrichtungen, Navigations Kurs,… … Deutsch Wikipedia
Kompaß — Kompaßm jmdenKompaßverderben=jnvondereingeschlagenenRichtungabbringen;jmeinVorhabenvereiteln.1920ff … Wörterbuch der deutschen Umgangssprache
Kompaß — Kompass … Deutsche Rechtschreibung Änderungen