-
61 Mangel
Mangel m <Mangels; Mängel> (Fehlen) eksik(lik), noksan; (Knappheit) kıtlık, darlık; TECH hata;aus Mangel an … … yetersizliğinden -
62 Kürze
in der \Kürze der zur Verfügung stehenden Zeit sind die Arbeiten nicht zu erledigen the work cannot be completed in the short time available;in \Kürze shortly, soon, in the near futurein aller \Kürze very brieflyWENDUNGEN: -
63 Mangel
Man·gel1. Man·gel <-s, Mängel> [ʼmaŋl̩, pl ʼmɛŋl̩] m1) ( Fehler) defect, flaw;technische Mängel technical defects;mit Mängeln behaftet sein to be full of flawsein \Mangel an Vitamin C vitamin C deficiency;einen \Mangel an Zuversicht haben to have little confidence;keinen \Mangel leiden to not want for anything;2. Man·gel <-, -n> [ʼmaŋl̩] fmangleWENDUNGEN: -
64 Verlegenheit
Ver·le·gen·heit <-, -en> fjdn in \Verlegenheit bringen to embarrass sb, to put sb in an embarrassing situation;jdn in große \Verlegenheit bringen to put sb in a very embarrassing situationin \Verlegenheit sein to be in financial difficulties -
65 Mangel
Mangel m 1. defect, fault, flaw (Materialfehler); 2. VR lack; 3. TE, VR deficiency (Knappheit; Vorratsmangel)Deutsch-Englisch Fachwörterbuch Architektur und Bauwesen > Mangel
-
66 Kürze
'kyrtsəf1) ( zeitlich) brièveté f2) ( räumlich) petitesse f, petite dimension f, petite longueur fKürzeKụ̈ rze ['kc6e631d8y/c6e631d8r7a05ae88ts/7a05ae88ə] <-, -n>1 kein Plural (geringe Länge) Beispiel: die Kürze ihres Rocks/ihrer Haare sa jupe courte/ses cheveux courts; Beispiel: angesichts der Kürze der Strecke vu le court trajet3 kein Plural (Knappheit) einer Antwort brièveté Feminin; eines Artikels concision Feminin; Beispiel: in aller Kürze antworten répondre aussi brièvement que possible -
67 Mangel
I 'maŋəl m1) ( Fehlen) absence f, manque m, défaut m2) ( Fehler) défaut m, vice m3) ( Unvollkommenheit) imperfection fII 'maŋəl( Heißmangel) calandre fjdn in die Mangel nehmen (fig) — en avoir après qn/tracasser qn
Mangel1Mạngel1 ['maŋəl, Plural: 'mεŋəl] <-s, Mạ̈ngel>2 kein Plural (Knappheit) manque Maskulin; Beispiel: Mangel an etwas Dativ haben manquer de quelque chose3 kein Plural (Defizit) Beispiel: Mangel an Vitaminen carence Feminin en vitamines; Beispiel: ein Mangel an Liebe Dativ un manque d'amour; Beispiel: aus Mangel an Beweisen faute de preuves————————Mangel2Mạngel2 ['maŋəl] <-, -n> -
68 Prägnanz
PrägnanzPrägnạnz [prε'gnan7a05ae88ts/7a05ae88] <-> -
69 Abgang
Abgang m -(e)s,..gänge ухо́д; отхо́д, отправле́ние, отъе́зд; отбы́тиеj-m den Abgang decken прикрыва́ть (чей-л.) отхо́д (тж. перен.)dem Feind freien Abgang gewähren уст. разреши́ть беспрепя́тственный вы́вод войск проти́вника из осаждё́нной кре́пости; разреши́ть беспрепя́тственный вы́вод войск проти́вника из осаждё́нного города́er findet keinen Abgang разг. он ника́к не соберё́тся уйти́Abgang вы́ход, выбы́тие; отсе́в; эвф. смерть, кончи́наheute Nacht hatten wir zwei Abgänge сего́дня но́чью у нас в го́спитале сконча́лись дво́е больны́хAbgang ухо́д (со слу́жбы, в отста́вку)Abgang теа́тр. ухо́д (де́йствующего лица́ со сце́ны); спорт. соско́к со снаря́да; сход со снаря́даsich (D) einen guten Abgang (ver)schaffen благови́дно обста́вить свой вы́нужденный ухо́д от делAbgang оконча́ние (шко́лы)beim Abgang von der Schule ока́нчивая шко́луAbgang вы́пуск (шко́лы); ока́нчивающие (уче́бное заведе́ние) в одно́м и том же году́Abgang сбыт (това́ров)Abgang finden находи́ть сбытdie Ware hat reißenden Abgang на э́тот това́р огро́мный спросAbgang поте́ря, пропа́жаin Abgang kommen выходи́ть из употребле́ния, исчеза́тьAbgang убы́тки, поте́ри; недоста́ча; уте́чка; недове́с; у́быль; воен. поте́риden Abgang ergänzen пополня́ть у́быльAbgang von Erz горн. паде́ние содержа́ния руды́beim Abgang eines Erben юр. при отсу́тствии одного́ из насле́дниковAbgang тех. отхо́ды, отбро́сы; уга́р; горн. хвосты́Abgang вы́ход (в помеще́нии)Abgang спуск (ле́стница и т.п.)Abgang мед. выделе́ние, отхо́дAbgang der Frucht мед. вы́кидыш, або́ртAbgang страх. выбы́тие; страх. недоста́ча; отправле́ние; отсе́в; отъе́зд; поте́ри; страх. поте́ря(и); пропа́жа; страх. списа́ние; у́быль; страх. убы́тки; страх. усу́шка (утру́ска); ухо́д (напр. в отста́вку)Abgang, Abgänge m pl выбы́тиеAbgang, Absatz m, Absetzung f, Verkauf m, Vertrieb m, Vertreibung f сбытAbgang, Fehlmenge f, Fehlbestand m, Knappheit f недоста́чаAbgang, Gewichtsmanko n недове́сAbgang, Masseverlust m уте́чкаAbgang, Verwirkung f поте́ря -
70 Kürze
2) geringe Zeitdauer, Knappheit кра́ткость | in Kürze bald вско́ре. in wenigen Tagen на дня́х. in (aller) Kürze вкра́тце in der Kürze liegt die Würze чем коро́че, тем лу́чше -
71 Verknappung
2) textliche Kürzung сжа́тие -
72 Prägnanz
Prägnanz [prɛ'gnants] f -
73 Kürze
in Kürze zakrátko;in aller Kürze stručně -
74 Mangel
См. также в других словарях:
Knappheit — liegt vor, wenn ein materielles oder ideelles Gut in geringerer Menge vorhanden ist, als man seiner bedarf. Das Adjektiv knapp bezeichnet einen Mangel, das gleichlautende Adverb auch eine geringe Abweichung (Beispiel: knapp vorbei getroffen). Sie … Deutsch Wikipedia
Knappheit — ↑Brevität, ↑Prägnanz … Das große Fremdwörterbuch
Knappheit — [Wichtig (Rating 3200 5600)] Auch: • Mangel Bsp.: • Sie litten unter der städtischen Entwicklung, einem Mangel an Geld und am schlimmsten unter der Verantwortungslosigkeit ihrer manchmal barbarischen Besitzer … Deutsch Wörterbuch
Knappheit — Mangel; Seltenheit; Unterversorgung; Bündigkeit; Kompaktheit * * * Knạpp|heit 〈f. 20; unz.〉 das Knappsein (KohlenKnappheit, LebensmittelKnappheit) ● Knappheit des Ausdrucks * * * Knạpp|heit, die; : a) … Universal-Lexikon
Knappheit — a) Beschränktheit, Entbehrung, Mangel, Not, Verknappung. b) Gedrängtheit, Komprimierung, Kürze, Straffung. * * * Knappheit:die:⇨1Mangel(1) Knappheit 1.Mangel,Verknappung,Beschränktheit,Not,Bedürftigkeit,Kargheit,Bedrängnis,Entbehrung 2.Enge … Das Wörterbuch der Synonyme
Knappheit — folgt aus der Tatsache, dass die Menge der ökonomischen ⇡ Güter, die zur vollständigen Befriedigung der menschlichen Bedürfnisse notwendig ist, deren Vorrat bzw. die Möglichkeit der Produktion übersteigt. K. ist der Grund des wirtschaftenden… … Lexikon der Economics
Knappheit — Knạpp|heit, die; … Die deutsche Rechtschreibung
Ökologische Knappheit — beschreibt die Grenzen der ökologischen Umwelt, die unendlichen Bedürfnisse der Menschen zu erfüllen. Nach Bruno Streit kann die ökologische Umwelt als ein System beschrieben werden, welches die Umweltmedien Wasser, Luft und Boden, alle Lebewesen … Deutsch Wikipedia
Künstliche Knappheit — Unter künstlicher Knappheit versteht man, dass der Produzent eines Produktes das Angebot unterhalb der Nachfrage hält. Dabei ist entweder die Produktionskapazität bewusst niedrig gehalten oder es werden nur festgelegte Stückzahlen pro Zeiteinheit … Deutsch Wikipedia
Methode der ökologischen Knappheit — Bei der Methode der ökologischen Knappheit, auch Umweltbelastungspunkteverfahren oder Methode der Umweltbelastungspunkte genannt, handelt es sich um ein stoffflussorientiertes, eindimensionales, nicht monetäres Bewertungsinstrument zur… … Deutsch Wikipedia
ökologische Knappheit — I. Betriebswirtschaftslehre:1. Begriff: Verhältnis von aktuellem tatsächlichem Ausmaß der Inanspruchnahme eines Umweltgutes (⇡ Ressourcenökonomik, ⇡ Umweltmedium, ⇡ Ökosystem) durch Auswirkungen von Produktion/Konsum („Einwirkungen“ auf das… … Lexikon der Economics