-
101 जन्
jan
- nāt AV. VI, 81, 3 ;
Ā. - nata RV. X, 123, 7 ;
impf. ájanat RV. ;
p. jánat), janáyati, - te (in later language only P. Pāṇ. 1-3, 86 ;
Subj. - náyat;
impf. ájanayat;
aor. ájījanat;
p. janáyat;
inf. jánayitavai ṠBr. XIV),
twice cl. 3. (Subj. jajánat MaitrS. I, 3, 20 and 9, 1 Kāṭh. IX, 8 ;
cf. Pāṇ. 6-1, 192 and VII, 4, 78 Kāṡ. ;
pr. jajanti Dhātup. XXV, 24 ;
aor. Ā. jánishṭa;
Ā. ájani RV. II, 34, 2 ;
perf. jajā́na;
3. pl. jajñúr RV. etc.;
once jajanúr VIII, 97, 10 p. - jñivas;
Ved. inf. jánitos, IV, 6, 7 AitBr. ṠBr. III ;
Pāṇ. 3-4, 6 ;
Ved. ind. p. -nitvī́ RV. X, 65, 7)
to generate, beget, produce, create, cause RV. AV. etc.;
to produce (a song of praise, etc.) RV. ;
(cl. 10. orᅠ Caus.) to cause to be born AV. VII, 19, 1; XIII, 1, 19 VarBṛ. XIV, 1; XIX, ;
to assign, procure RV. VS. XIX, 94:
cl. 4. jā́yate (ep. alsoᅠ - ti;
impf. ájāyata;
pr. p. jayamāna;
fut. janishyate;
aor. áanishṭa;
√1. RV. VIII, 6, 10 andᅠ 3. sg. ájani;
3. sáni jáni I, 141, 1 ;
jā́ni, 7, 36;
perf. jajñé, 2. sg. - jñishé 3. pl. - jñiré, p. - jñāná) andᅠ < RV. > cl., 2. (?) Ā. (2. sg. jañishé, 2. pl. - jiñre, - nishvā Impv. 15, 18>, - nidhvam cf. Pāṇ. 7-2, 78 ;
impf. 3. p. ajñata <aor. Pāṇ. 2-4, 80 > AitBr.), twice cl. 1. Ā. (impf. 3. pl. ajanatā RV. IV, 5, 5 ;
p. jánamāna VIII, 99, 3)
to be born orᅠ produced, come into existence RV. AV. etc.;
to grow (as plants, teeth) AV. IV f. AitBr. VII, 1 5 ṠBr. XIV KātyṠr. Mn. IX, 38 VarBṛS. ;
to be born as, be by birth orᅠ nature (with double nom.) MBh. I, 11, 15 Pañcat. IV, 1, 5 ;
to be born orᅠ destined for acc.) RV. IV, 5, 5 MuṇḍUp. III, 1, 10 ;
(v.l. jayate for jāy-);
to be born again Mn. IV, IX, XI f. MBh. I, III, XIII Hit. Introd. 14 ;
to become, be RV. AV. etc.;
to be changed into (dat.) Pāṇ. 2-3, 13 Kāṡ. ;
to take place, happen Vet. I, 11; IV, 25 ;
to be possible orᅠ applicable orᅠ suitable Suṡr. ;
to generate, produce R. III, 20, 17 Caraṇ.:
Pass. janyate, to be born orᅠ produced Pāṇ. 6-4, 43:
Desid. jijanishati, 42 Kāṡ.:
Intens. jañjanyate andᅠ jājāy-, 43 (cf. Vop. XX, 1 7);
+ cf. γίγνομαι;
Lat. gigno, (g)nascor;
Hib. genim, « I beget, generate»
ján-m. (Pāṇ. 6-4, 53) a progenitor, father,
γενετήρ,
Lat. genitor
RV. VS. AV. ChUp. ṠvetUp. Pañcat. ;
( jánitrī) f. a mother, γενέτειρα; genitrix RV. AV. TS. IV Gobh. MBh. VarBṛS.
-
102 enero
• Jan• Jan.• January -
103 Janmaat
-
104 འཇན་པོ་
['jan po]consort -
105 འཇན་ཕོ་
['jan pho]husband -
106 འཇན་མོ་
['jan mo]wife -
107 जांधित
-
108 ghiandaia sf
[ɡjan'daja]Zool jay -
109 Janker
Jan·ker <-s, -> [ʼjaŋkɐ] m(südd, österr)1) ( dicke Strickjacke) thick cardigan2) ( Trachtenjacke) mountain jacket -
110 Jänner
Jän·ner <-s, -> [ʼjɛnɐ] m( ÖSTERR) January -
111 Остров Ян-Майен
-
112 Йэн Уэреби
Jan Wareby (исполнительный вице-президент компании SonyEricsson)Дополнительный универсальный русско-английский словарь > Йэн Уэреби
-
113 astii
(-jan, -joid)dish -
114 eläi
(-jan, -jid)inhabitant, dweller, resident -
115 kondi
(-jan, -jid)bear -
116 opendai
(-jan, -jid)teacher -
117 pedai
(-jan, -jid)pine(-tree) -
118 päivitai
(-jan, -jid)smbd on duty -
119 ezin
iz.1.a. impossible nature, impossibility; hainbeste \ezinen eta eragozgarriren kontra against so many impossible situations and obstacles; \ezina egin \\ eskatu to do \\ ask the impossible ; \ezina egina the impossible made possible ; \ezin bezainbat da it's as good as impossible ; \ezina ekinaz egina (atsot.) have at it and have it (atsot.) ; ez dago \ezinik nothing is impossible ; \ezinik ezer ez dago nothing is impossible | there's no such thing as impossible; \ezinak ez du legerik there are no limits to the realms of possibiltyb. \ezina denean when it's impossible2.a. ( gaitasunik eza) inability, incapacity; jan \ezina inability to eat; jan \ezina dauka he's unable to eat; handia da ene mina, esan nahi eta esan \ezina great is my pain when I want to express it and am unable to do so ;haiei lagundu \ezinak jota utzi ninduen my inability to help them depressed meb. (+ -(e)an) inability, incapacity; bere \ezinean isilik gelditu zen being powerless, he shut up; oso \ezinean nago I'm in a bind; nahiz eta \ezinean ibili, lortu du iristea he managed to reach it although with great difficulty; \ezinean ibili da lasterketan she's been lumbering along in the race3. ( osasunari d.) disability, handicap part.1.a. cannot, can't; \ezin jan dut || \ezin dut jan I can't eat; \ezin jan dezaket I can't eat; \ezin jan izan dut I haven't been able to eat; \ezin jan izango dut || \ezingo dut jan I won't be able to eat; \ezin jan izaten dut I'm usually unable to eat; \ezin etorri naiz I can't come | I'm unable to come; \ezin dizut esan I can't tell you; \ezin ibil naiteke I cannot walk; \ezin lorik egin dut I can't sleep, \ezin sinets litezkeen gauzak unbelievable things | things which are impossible to believeb. ( aditz + bukatua) arnasa \ezin harturik dago she's unable to {breathe || take a breath}; ogia \ezin {irabaziz || irabazirik} dabil he's unable to make a living ; lana \ezin {bukatuz || bukaturik} ibiltzen da he's usually unable to finish his work; lana bukatu \ezinik gabiltza we've been unable to finish ; \ezin egonaz dago he can't keep still ; kotxea \ezin piztuz ari da the car can't get startedc. ( aditz + bukatua + -a) damu dut zugana \ezin etorria I regret being unable to come to you; haien arteko \ezin eramana the inability of their being able to get alongd. \ezin\\\ezinkonta ahala countless; \ezin esan ahala innumerablee. plaza \ezin gehiagoan jendez betea the square is jammed pack full of people2. ( + io., zenb.)a. ( + - ago) \ezin gorriago as red as can be; \ezin aberatsagoa da she's as rich as rich can be ; \ezin gehiagoraino aberatsa da she's as rich as rich can be; \ezin hobeto egin dute they've done a splendid jobb. (+ aditz era bukatua + - zko) \ezin ulertuzkoa da it is incomprehensible; \ezin ahantzizko hitzaldia an unforgettable speech -
120 die
1 [om iemand/iets aan te wijzen] that; 〈 meervoud〉 those; 〈 zonder zelfstandig naamwoord〉 that one; 〈 meervoud〉 those (ones)2 [als terugwijzing] that; 〈 meervoud〉 those; 〈 zonder zelfstandig naamwoord〉 that one; 〈 meervoud〉 those (ones)♦voorbeelden:1 heb je die nieuwe film van Godard al gezien? • have you seen this new film by Godard?die grote of die kleine? • the big one or the small one?die stem van hem • that voice of hisniet deze maar die (daar) • not this one, that onedat meisje met die groene jurk • that girl in the green dressdie en die • so and so, such and suchop die en die dag • on such and such a daydie griet is gek • she's a nutcasedie tijd is voorbij • those times are overken je die? • do you know him/her?wie? die met die lange haren • who? the one with the long hairdie van mij/jou/hem/haar/ons/jullie/hen • mine/yours/his/hers/ours/yours/theirsze draagt altijd van die korte rokjes • she always wears (those) short skirtsken je die van die Belg die … • do you know the one about the Belgian who …?dat zijn van die rare mensen • they're such odd peoplemet alle gevolgen van dien • with all that that entailsdie is goed • that's a good onehet is een rare vent, die Jan • he's a strange guy, Jan iso, die! • oh, him/her!waar is je auto? die staat in de garage • where's your car? it's in the garagewas Jan er ook? nee, die moest werken • was Jan there? no, he had to workdie zit! • bullseye!, touché!〈 informeel〉 die Jan toch • that Jan!1 the♦voorbeelden:hij heeft zijn werk gedaan met die nauwkeurigheid die je van hem mag verwachten • he has worked with the accuracy one has come to expect from him1 [antecedent nog niet geheel bekend] that ⇒ 〈 persoon ook〉 who, 〈 als voorwerp ook〉 whom, 〈 zaak ook〉 which, 〈 zonder onderwerp vaak ook onvertaald〉♦voorbeelden:de kleren die u besteld heeft • the clothes (that/which) you orderedde man die daar loopt, is mijn vader • the man (that's/who's) walking over there is my fatherde mensen die ik spreek, zijn heel vriendelijk • the people (who/that) I talk to are very nicedezelfde die ik heb • the same one (as) I've goter is hier iemand die u wil spreken • there's somebody here (who/that) wants to see youniemand die het weet • nobody knows2 zijn vrouw, die arts is, rijdt in een grote Volvo • his wife, who's a doctor, drives a big Volvo
См. также в других словарях:
Jan — ist ein männlicher Vorname. Er ist die niederländische, norddeutsche, sorbische und eine häufige tschechische, polnische und skandinavische Form von Johannes. Im englischsprachigen Raum ist Jan auch als weiblicher Vorname gebräuchlich, als… … Deutsch Wikipedia
Ján — ist eine slowakische Form des männlichen Vornamens Johannes.[1] Namensträger Ján Babjak (* 1953), Metropolit der griechisch katholischen Kirche in der Slowakei Ján Čapkovič (* 1948), slowakischer Fußballspieler Ján Čarnogurský (* 1944),… … Deutsch Wikipedia
Jan — /jan/; for 1 also Du., Ger. /yahn/, n. 1. a male given name, form of John. 2. a female given name, form of Janet. * * * (as used in expressions) Brueghel Jan the Elder Jan Amos Komenský Dussek Jan Ladislav Eyck Jan van Gossart Jan Jan Mabuse Jan… … Universalium
Jan — m. Adaptación del nombre «khan», defendida como la más conforme a la pronunciación de esta palabra en su lengua original. ⇒ Can, kan, Khan. * * * jan. m. Cuba. Vara de madera dura, rematada en una punta de hierro, que se emplea para ahoyar en la… … Enciclopedia Universal
jan — [ ʒɑ̃ ] n. m. • 1546; probablt de Jean, prénom ♦ Au trictrac, Coup donnant ou ôtant des points; chacun des deux compartiments attribués à un joueur. Petit, grand jan. ⊗ HOM. 1. Gens, gent. ● jan nom masculin (de faire jean, faire deux points au… … Encyclopédie Universelle
Jan — o JAN puede referirse a: Nombres propios: Una variante de John, usada especialmente en Dinamarca, en el norte de Alemania y en lenguajes de la europa del Este (en Eslovaquia, Ján). En inglés, apócope de Janice o Janet. En catalán, nombre propio… … Wikipedia Español
jan — 1. (jan) s. m. Terme du jeu de trictrac, qui désigne tous les accidents par lesquels on peut gagner ou perdre des points ; les jans sont donc très nombreux. 1° Le petit jan, celle des deux tables sur laquelle on range les dames en commençant la… … Dictionnaire de la Langue Française d'Émile Littré
JAN — als Abkürzung bezeichnet: Jackson (Mississippi), IATA Code des Flughafens in den USA Japan Article Number, eine Produktkennzeichnung für Handelsartikel in Japan Joint Army/Navy Phonetic Alphabet, eine Buchstabiertafel Jan ist: Januar,… … Deutsch Wikipedia
ǰan — Jan (géorgien) ჯან Jan Graphies Graphie {{{graphie}}} Capitale {{{capitale}}} Bas de casse {{{bas de casse}}} Isolée {{{isolée}}} … Wikipédia en Français
Jan — m, f 1 (m.); pronounced /jan/ Dutch, Low German, Scandinavian, Polish, and Czech form of JOHN (SEE John). 2 (m.); pronounced /dzæn/) English: a revival of Middle English Jan, a byform of JOHN (SEE John). The forms Johan and … First names dictionary
Jan. — Jan. Jan. written abbreviation for January * * * Jan. UK US (also Jan) ► WRITTEN ABBREVIATION for January … Financial and business terms