-
1 insultare
insultare v. ( insùlto) I. tr. insulter, injurier, offenser: insultare un superiore insulter un supérieur; insultare la memoria di qcu. insulter la mémoire de qqn. II. prnl.recipr. insultarsi s'insulter. -
2 insultare
insultare vt, vi (a) (a qd) оскорблять insultare (a)i caduti -- оскорблять память павших -
3 insultare
-
4 insultare
insultareinsultare [insul'ta:re]verbo transitivobeleidigen, beschimpfenDizionario italiano-tedesco > insultare
5 insultare
(v.) chikanera; (v.) förolämpa; (v.) förorätta; (v.) kränka; (v.) skymfa6 insultare
insultare [insulˈtaːre]vt обиждам, оскърбявам7 insultare
insult* * *insultare v.tr. to insult, to abuse: insultare qlcu., to insult (o to abuse) s.o.; insultare qlcu. senza mezzi termini, to abuse s.o. roundly.* * *[insul'tare] 1.2.farsi insultare — to be o get sworn at
verbo pronominale insultarsi to exchange insults* * *insultare/insul'tare/ [1]II insultarsi verbo pronominaleto exchange insults.8 insultare
9 insultare
10 insultare
11 insultare vt
[insul'tare]12 insultare
v. fyej, poshtëroj, përbuz.Dizionario albanese-italiano e italiano-albanese > insultare
13 insultàre
v оскърбявам, обиждам.14 insultare
vt [insul'tare]15 insultare
1. v.t.(ingiuriare) оскорблять; (offendere) обижать2. insultarsi v.t. e i.ругаться, обмениваться оскорблениями16 insultare
abuse, curse17 farsi insultare
18 оскорбить
insultare, offendere, oltraggiare••* * *сов. Вoffendere vt, oltraggiare vtоскорби́ть действием — offendere con un atto / gesto
оскорби́ть чьи-л. чувства — offendere i sentimenti di qd
* * *vgener. offendere, fare uno smacco19 faltaré
insultaré, vejaré20 insulto
insulto, āre, āvi, ātum - intr. et qqf. tr. [st2]1 [-] sauter, bondir sur, s'élancer sur, heurter des pieds. [st2]2 [-] fouler aux pieds, insulter, outrager, attaquer, braver. [st2]3 [-] être insolent. - insultare busto, Hor.: s'ébattre sur un tombeau. - insultare fores calcibus, Ter. Eun. 2, 2, 54: ébranler la porte à coups de pied. - insultant aquis, Tac. A. 2: ils bravent les flots (en nageant). - nemora insultare, Virg. En. 7.580: parcourir les bois en bondissant. - alicui in calamitate insultare, Cic. Verr. 2: insulter au malheur de qqn, insulter qqn dans le malheur. - cur casibus insultas, quos potes ipse pati? Ov. Tr. 5: pourquoi insultes-tu aux malheurs que toi-même tu peux endurer? - insultare in rem publicam, Cic. Mil. 32: fouler aux pieds la république. - bonos insultare, Sall. Fragm.: s'en prendre aux honnêtes gens. - patientiam alicujus insultare, Tac. A. 4, 59: braver la patience de qqn. - cernis ut insultent Rutulli, Virg. En. 10: tu vois comme les Rutules sont insolents.* * *insulto, āre, āvi, ātum - intr. et qqf. tr. [st2]1 [-] sauter, bondir sur, s'élancer sur, heurter des pieds. [st2]2 [-] fouler aux pieds, insulter, outrager, attaquer, braver. [st2]3 [-] être insolent. - insultare busto, Hor.: s'ébattre sur un tombeau. - insultare fores calcibus, Ter. Eun. 2, 2, 54: ébranler la porte à coups de pied. - insultant aquis, Tac. A. 2: ils bravent les flots (en nageant). - nemora insultare, Virg. En. 7.580: parcourir les bois en bondissant. - alicui in calamitate insultare, Cic. Verr. 2: insulter au malheur de qqn, insulter qqn dans le malheur. - cur casibus insultas, quos potes ipse pati? Ov. Tr. 5: pourquoi insultes-tu aux malheurs que toi-même tu peux endurer? - insultare in rem publicam, Cic. Mil. 32: fouler aux pieds la république. - bonos insultare, Sall. Fragm.: s'en prendre aux honnêtes gens. - patientiam alicujus insultare, Tac. A. 4, 59: braver la patience de qqn. - cernis ut insultent Rutulli, Virg. En. 10: tu vois comme les Rutules sont insolents.* * *Insultare solo. Virgil. Saulteler sur la terre.\Floribus insultant hoedi. Virgil. Saultellent dessus les fleurs et les gastent.\Insultare malis, rebusque aegrescere laetis. Stat. Saulter de joye quand mal advient, et se contrister et marrir quand bien advient à aucun, Se resjouir du mal d'autruy, et se contrister de son bien.\Insultare alicui. Liu. Cic. Se lever contre luy, et se mocquer de luy, Luy dire ou faire quelque oultrage, Assaillir, Se mocquer de la fortune d'aucun.\Insultare fores calcibus. Terent. Frapper des talons à la porte, Talonner.См. также в других словарях:
insultare — INSULTÁRE, insultări, s.f. Acţiunea de a insulta şi rezultatul ei; insultă. – v. insulta. Trimis de valeriu, 13.09.2007. Sursa: DEX 98 INSULTÁRE s. v. jignire. Trimis de siveco, 13.09.2007. Sursa: Sinonime insultáre s. f., g. d. art.… … Dicționar Român
insultare — v. tr. [dal lat. insultare, der. di saltare, propr. saltare su, o contro , col pref. in in 1 ]. [recare volontariamente grave offesa a qualcuno o a qualcosa con parole o atti ingiuriosi: i. i propri colleghi ] ▶◀ ingiuriare, insolentire,… … Enciclopedia Italiana
insultare — in·sul·tà·re v.tr. e intr. 1. v.tr. AU offendere gravemente con parole o atti ingiuriosi o sprezzanti: insultare un amico, insultare la memoria, il buon nome di qcn. Sinonimi: ingiuriare, oltraggiare, svillaneggiare, vilipendere. 2. v.tr. OB… … Dizionario italiano
insultare — {{hw}}{{insultare}}{{/hw}}A v. tr. Rivolgere offesa grave a qlcu. o qlco.; SIN. Ingiuriare, insolentire, offendere, oltraggiare. B v. intr. ( aus. avere ) (poet.) Essere offensivo | Irridere, schernire: insultare ai deboli … Enciclopedia di italiano
insultare — v. tr. ingiuriare, insolentire, offendere, oltraggiare, schernire, vilipendere, vituperare, svillaneggiare CONTR. elogiare, encomiare, esaltare, lodare, ossequiare … Sinonimi e Contrari. Terza edizione
insulter — [ ɛ̃sylte ] v. tr. <conjug. : 1> • insulter à « braver » 1352; lat. insultare, proprt « faire assaut contre » I ♦ Vx Attaquer, assaillir. « l écume insultant le rocher » (Hugo). II ♦ Mod. 1 ♦ (1611) Attaquer (qqn) par des propos ou des… … Encyclopédie Universelle
Insult — Schub; Anfall * * * In|sụlt 〈m. 1〉 1. 〈Rechtsw.〉 Beleidigung, Beschimpfung; Sy Insultation 2. 〈Med.〉 Anfall, Schädigung, Verletzung [<frz. insulte „Beleidigung“; zu lat. insultare „verspotten“] * * * In|sụlt, der; [e]s, e [mlat. insultus =… … Universal-Lexikon
ИНСУЛЬТ — (фр. insulte). Оскорбление, нападение действием или словами с заранее обдуманным намерением оскорбить. Словарь иностранных слов, вошедших в состав русского языка. Чудинов А.Н., 1910. инсульт (лат. insultare скакать, прыгать) острое нарушение… … Словарь иностранных слов русского языка
insultar — (Del lat. insultare, saltar contra alguno.) ► verbo transitivo Dirigir insultos o expresiones ofensivas a una persona: ■ fue un momento muy violento cuando le insultó delante de todos. SINÓNIMO denostar sosañar * * * insultar (del lat.… … Enciclopedia Universal
insultieren — verleumden; verunglimpfen; herabwürdigen; beleidigen; herabsetzen; beschimpfen; dissen (umgangssprachlich) * * * in|sul|tie|ren 〈V. tr.; hat〉 beleidigen, beschimpfen, angreifen [<lat. insultare „verspotten“] * * * … Universal-Lexikon
insult — [16] The sult of insult comes from a word that meant ‘jump’. Its source was Latin insultāre ‘jump on’, a compound verb based on saltāre ‘jump’. This was a derivative of salīre ‘jump’, source in one way or another of English assail, assault,… … The Hutchinson dictionary of word origins
Перевод: со всех языков на все языки
со всех языков на все языки- Со всех языков на:
- Все языки
- Со всех языков на:
- Все языки
- Албанский
- Английский
- Болгарский
- Испанский
- Итальянский
- Латинский
- Немецкий
- Русский
- Суахили
- Французский