-
1 infierno
im'fǐɛrnom1) Hölle f, Hexenkessel m2) (fig)¡Váyase al infierno!/¡Vete al infierno! — Fahr zur Hölle!
3) (fig)en el quinto infierno — abgelegener, weit entfernter Ort m
sustantivo masculinoinfiernoinfierno [i98780C67ɱ98780C67'fjerno] -
2 mandar al infierno
mandar al infiernozum Teufel jagen -
3 El infierno está empedrado de buenas intenciones
[lang name="SpanishTraditionalSort"]De buenas intenciones está empedrado el infierno.Der Weg zur Hölle ist mit guten Vorsätzen gepflastert.Proverbios, refranes y dichos españoles con sus equivalencias en alemán > El infierno está empedrado de buenas intenciones
-
4 Bueno es tener amigos hasta el infierno
Man muss auch in der Hölle einen guten Freund haben.Proverbios, refranes y dichos españoles con sus equivalencias en alemán > Bueno es tener amigos hasta el infierno
-
5 De buenas intenciones está empedrado el infierno
Der Weg zur Hölle ist mit guten Vorsätzen gepflastert.Proverbios, refranes y dichos españoles con sus equivalencias en alemán > De buenas intenciones está empedrado el infierno
-
6 Dichoso el hijo que tiene a su padre en el infierno
Wer den Teufel zum Freunde hat, der hat die Hölle umsonst.Wer den Teufel zum Freunde hat, hat es gut in der Hölle.Proverbios, refranes y dichos españoles con sus equivalencias en alemán > Dichoso el hijo que tiene a su padre en el infierno
-
7 El camino del infierno está empedrado de buenas intenciones
Der Weg zur Hölle ist mit guten Vorsätzen gepflastert.Proverbios, refranes y dichos españoles con sus equivalencias en alemán > El camino del infierno está empedrado de buenas intenciones
-
8 El infierno está lleno de buenos deseos; y el cielo, de buenas obras
Der Weg zur Hölle ist mit guten Vorsätzen gepflastert.Der Weg zur Hölle ist mit lauter guten Vorsätzen gepflastert.Proverbios, refranes y dichos españoles con sus equivalencias en alemán > El infierno está lleno de buenos deseos; y el cielo, de buenas obras
-
9 Santa Rita, quien quita lo que da, al infierno va
Geschenkt ist geschenkt!Geschenkt ist geschenkt, wieder holen ist gestohlen!Proverbios, refranes y dichos españoles con sus equivalencias en alemán > Santa Rita, quien quita lo que da, al infierno va
-
10 abismo
a'bizmomTiefe f, Abgrund m, Kluft fsustantivo masculinoabismoabismo [a'βismo]num3num (diferencia) Kluft femenino; entre tus opiniones y las mías hay un abismo unsere Ansichten sind grundverschieden -
11 pandemónium
panđe'moniumm1) ( la capital del infierno) Pandämonium n, Zentrum der Hölle2) (fig: lugar muy ruidoso) Brutstätte des Lasterspandemóniumpandemónium [paDC489F9Dn̩DC489F9Dde'monjun] -
12 tártaro
'tartarom CHEM1. [pueblo] tatarisch2. → link=salsa salsa{————————tártaro1tártaro1 ['tartaro]————————tártaro2tártaro2 , -a ['tartaro, -a]I adjetivoII sustantivo masculino, femeninoTartar(in) masculino (femenino) -
13 cicerone
θiθe'ronem( guía) Fremdenführer m, Cicerone mVirgilio fué el cicerone de Dante en el infierno. — Vergil war Dantes Führer in der Unterwelt.
sustantivo masculino y femenino -
14 averno
a'berno( infierno) Hölle f -
15 De desagradecidos está el mundo lleno
[lang name="SpanishTraditionalSort"][Contra los ingratos][lang name="SpanishTraditionalSort"]De desagradecidos está el infierno lleno.[lang name="SpanishTraditionalSort"]Si te he visto no me acuerdo.[lang name="SpanishTraditionalSort"]Es de hombres bien nacidos ser agradecidos.Undank ist der Welten Lohn.Man vergisst nichts schneller als Wohltaten.Wohltat hat keinen Dank.Undank haut der Wohltat den Zapfen ab.Proverbios, refranes y dichos españoles con sus equivalencias en alemán > De desagradecidos está el mundo lleno
См. также в других словарях:
Infierno 18 — Saltar a navegación, búsqueda Infierno 18 Información personal Nacimiento 2001 Origen … Wikipedia Español
infierno — sustantivo masculino 1. Área: religión En el Cristianismo, lugar donde sufren castigo eterno las almas de los condenados. 2. Área: mitología Lugar donde iban a parar las almas de los muertos. 3. Lugar o circunstancias donde hay sufrimiento y… … Diccionario Salamanca de la Lengua Española
infierno — (Del lat. infernum). 1. m. Rel. Lugar donde los condenados sufren, después de la muerte, castigo eterno. U. t. en pl. con el mismo significado que en sing.) 2. Rel. Estado de privación definitiva de Dios. 3. En diversas mitologías y religiones no … Diccionario de la lengua española
infierno — infierno, al infierno excl. exclamación de rechazo. ❙ «¿Es que pretendes que nos manden al infierno?» Miguel Delibes, Madera de héroe, 1987, RAE CREA. ❙ ▄▀ «¡Vete al infierno y deja de molestar!» … Diccionario del Argot "El Sohez"
Infierno — Para el primer poema de La Divina Comedia, véase Infierno (Divina Comedia). Según muchas religiones, el infierno (del latín inférnum o ínferus: ‘inferior, subterráneo’) es el lugar donde, después de la muerte, son torturadas eternamente las almas … Wikipedia Español
Infierno — (Del lat. infernum.) ► sustantivo masculino 1 RELIGIÓN Lugar donde sufren castigo los condenados por la justicia divina, según algunas religiones: ■ según los cristianos, al infierno van los que han decidido separarse de Dios. SINÓNIMO averno… … Enciclopedia Universal
infierno — {{#}}{{LM I21778}}{{〓}} {{SynI22328}} {{[}}infierno{{]}} ‹in·fier·no› {{《}}▍ s.m.{{》}} {{<}}1{{>}} {{♂}}En algunas tradiciones religiosas,{{♀}} lugar en el que penan los que han muerto en pecado o separados de Dios. {{<}}2{{>}} {{♂}}En… … Diccionario de uso del español actual con sinónimos y antónimos
infierno — s m 1 Para los cristianos, lugar donde sufren castigo eterno los pecadores que mueren sin haberse arrepentido de sus faltas: irse al infierno, temer al infierno 2 Situación en la que se sufren penas muy intensas o conjunto de circunstancias… … Español en México
infierno — (m) (Intermedio) lugar donde los pecadores sufren castigo eterno Ejemplos: En algunas religiones, el infierno se representa en pintura como lleno de llamas e instrumentos de tortura. El diablo y los demonios viven en el infierno. Sinónimos:… … Español Extremo Basic and Intermediate
infierno — sustantivo masculino averno*, báratro, tártaro, erebo, orco, abismo, el profundo, gehena, calderas de Pero Botero. Los seis primeros son literarios y evocadores de la antigüedad. Las calderas de Pero Botero es una expresión popular. Gehena es… … Diccionario de sinónimos y antónimos
Infierno: Canto Trigésimo cuarto — Cantos Canto XXXIII Infierno: Canto Trigésimo … Wikipedia Español