-
1 indenizar
-
2 indenizar
-
3 indenizar-se
-
4 indemnify
indenizarEnglish-Portuguese dictionary of military terminology > indemnify
-
5 dédommager
[dedɔmaʒe]Verbe transitif indenizar* * *[dedɔmaʒe]Verbe transitif indenizar -
6 indemniser
[ɛ̃dɛmnize]Verbe transitif indenizar* * *[ɛ̃dɛmnize]Verbe transitif indenizar -
7 recoup
re.coup[rik'u:p] vt 1 recuperar, reaver. 2 reparar, indenizar. 3 reter para indenizar-se. -
8 recoupment
re.coup.ment[rik'u:pmənt] n 1 ação de indenizar ou indenizar-se. 2 indenização, reembolso. -
9 dédommager
-
10 indemniser
[ɛ̃dɛmnize]Verbe transitif indenizar* * *indemniser ɛ̃dɛmnize]verboindemnizarreembolsarindemniser quelqu'un de ses fraisreembolsar as despesas de alguém -
11 compensar
com.pen.sar[kõpẽs‘ar] vt compenser, contrebalancer, neutraliser.* * *[kõmpẽ`sa(x)]Verbo transitivo (indenizar) dédommager(recompensar) récompensernão compensa o esforço le jeu n'en vaut pas la chandelle* * *verbodédommager -
12 amends
a.mends[əm'endz] n pl indenização, reparação, compensação (por perdas e danos). to make amends indenizar por prejuízos, dar compensação. -
13 compensate
['kompənseit]1) (to give money to (someone) or to do something else to make up for loss or wrong they have experienced: This payment will compensate (her) for the loss of her job.) compensar2) (to undo the effect of a disadvantage etc: The love the child received from his grandmother compensated for the cruelty of his parents.) compensar•- compensation* * *com.pen.sate[k'ɔmpənseit] vt+vi 1 compensar, recompensar, retribuir correspondentemente. 2 contrabalançar, equilibrar. 3 substituir. 4 estabilizar (moeda). 5 remunerar, pagar. 6 indenizar. -
14 indemnify
in.dem.ni.fy[ind'emnifai] vt indenizar, dar reparação, compensar. -
15 recompense
['rekəmpens] 1. noun(money etc given to someone in return for his trouble, inconvenience or effort.) recompensa2. verb(to give (someone) money etc in return for effort, inconvenience etc: The nobleman recompensed his followers for their loyalty.) recompensar* * *rec.om.pense[r'ekəmpens] n 1 recompensa, compensação, retribuição. 2 remuneração, gratificação. 3 reparação, indenização. • vt 1 recompensar, compensar. 2 remunerar, gratificar. 3 indenizar. -
16 redeem
[rə'di:m]1) (to buy back (something that has been pawned): I'm going to redeem my gold watch.) resgatar2) (to set (a person) free by paying a ransom; (of Jesus Christ) to free (a person) from sin.) redimir3) (to compensate for or cancel out the faults of: His willingness to work redeemed him in her eyes.) redimir•- Redeemer- redemption
- past/beyond redemption
- redeeming feature* * *re.deem[rid'i:m] vt 1 remir, redimir, resgatar, libertar, salvar. 2 amortizar. 3 cumprir, desempenhar. 4 reparar, indenizar, compensar. 5 readquirir. -
17 repair
[ri'peə] 1. verb1) (to mend; to make (something) that is damaged or has broken down work again; to restore to good condition: to repair a broken lock / torn jacket.) consertar2) (to put right or make up for: Nothing can repair the harm done by your foolish remarks.) remediar2. noun1) ((often in plural) the act of repairing something damaged or broken down: I put my car into the garage for repairs; The bridge is under repair.) reparação2) (a condition or state: The road is in bad repair; The house is in a good state of repair.) conservação•- reparable
- reparation
- repairman* * *re.pair1[rip'ɛə] n 1 conserto, reparo. 2 estado de conservação. • vt 1 reparar, consertar, remendar, emendar, corrigir. 2 indenizar. in bad repair, out of repair em mau estado. in good repair em bom estado. under repair em conserto.————————re.pair2[rip'ɛə] n refúgio, recanto. • vt 1 ir, dirigir-se, retirar-se (to para). 2 retornar. -
18 repay
[ri'pei]past tense, past participle - repaid; verb(to pay back: When are you going to repay the money you borrowed?; I must find a way of repaying his kindness / repaying him for his kindness.) pagar* * *re.pay[ri:p'ei] vt+vi (ps, pp repaid) 1 reembolsar, pagar de volta, recompensar. 2 retribuir, corresponder. 3 compensar, indenizar. -
19 satisfy
1) (to give (a person) enough of what is wanted or needed to take away hunger, curiosity etc: The apple didn't satisfy my hunger; I told him enough to satisfy his curiosity.) satisfazer2) (to please: She is very difficult to satisfy.) satisfazer•- satisfactory
- satisfactorily
- satisfied
- satisfying* * *sat.is.fy[s'ætisfai] vt+vi 1 satisfazer, contentar, saciar. 2 corresponder, cumprir, realizar. he satisfied all wants / ele eliminou todas as deficiências. 3 agradar, convencer. he satisfied the court / ele convenceu a corte. I am satisfied (that he is right) / estou convencido (que ele tem razão). I satisfied my self / eu mesmo me convenci. 4 pagar, liquidar, obter quitação. 5 indenizar, reparar, recompensar, remunerar. -
20 to make amends
to make amendsindenizar por prejuízos, dar compensação.
См. также в других словарях:
indenizar — v. tr. 1. Dar compensação ou reparação a, por perda ou dano sofrido. 2. Ressarcir. ♦ Grafia em Portugal: indemnizar … Dicionário da Língua Portuguesa
2010 Haiti earthquake — 2010 Haiti earthquake … Wikipedia
compensar — v. tr. 1. Estabelecer compensação. 2. Indenizar. 3. Equilibrar. 4. Suprir a falta de. • v. pron. 5. Ficar com o que é de outrem em compensação do que esse outrem tem de nós. 6. Contrabalançar se. 7. Formar equilíbrio … Dicionário da Língua Portuguesa
contentar — v. tr. 1. Dar contentamento a. 2. Fazer a vontade a; satisfazer; agradar. 3. [Direito] Indenizar a parte lesada. • v. pron. 4. Ficar contente; sentir prazer … Dicionário da Língua Portuguesa
falhas — s. f. pl. 1. Percentual que se abona a alguém que tem responsabilidades pecuniárias, para o indenizar dos pequenos prejuízos ou quebras inerentes a múltiplos e constantes pagamentos. 2. [Gíria] Cartas de jogar … Dicionário da Língua Portuguesa
indemnização — s. f. 1. Ato ou efeito de indenizar. 2. Ressarcimento de dano sofrido. ♦ Grafia no Brasil: indenização … Dicionário da Língua Portuguesa
indemnizar — v. tr. 1. Dar compensação ou reparação a, por perda ou dano sofrido. 2. Ressarcir. ♦ Grafia no Brasil: indenizar … Dicionário da Língua Portuguesa
indemnizatório — adj. Relativo a indemnização (ex.: montante indenizatório). ‣ Etimologia: indenizar + tório ♦ Grafia no Brasil: indenizatório … Dicionário da Língua Portuguesa
indenização — s. f. 1. Ato ou efeito de indenizar. 2. Ressarcimento de dano sofrido. ♦ Grafia em Portugal: indemnização … Dicionário da Língua Portuguesa
indenizatório — adj. Relativo a indemnização (ex.: montante indenizatório). ‣ Etimologia: indenizar + tório ♦ Grafia em Portugal: indemnizatório … Dicionário da Língua Portuguesa
pagar — v. tr. 1. Dar o preço estipulado por (coisa vendida ou serviço feito). 2. Satisfazer (uma dívida, um encargo). 3. Remunerar, recompensar. 4. Expiar. 5. [Antigo] Aplacar, apaziguar. • v. intr. 6. Embolsar alguém do que lhe é devido. • v. pron.… … Dicionário da Língua Portuguesa