Перевод: с английского на чешский

с чешского на английский

(in+the+section)

  • 1 section

    ['sekʃən]
    1) (a part or division: He divided the orange into sections; There is disagreement in one section of the community; the accounts section of the business.) část, díl, vrstva
    2) (a view of the inside of anything when, or as if, it is cut right through or across: a section of the stem of a flower.) řez, průřez
    * * *
    • úsek
    • segment
    • sekce
    • skupina
    • segmentovat
    • rozdělit
    • oddělení
    • paragraf
    • oddíl

    English-Czech dictionary > section

  • 2 cross-section

    1) ((a drawing etc of) the area or surface made visible by cutting through something, eg an apple.) příčný řez
    2) (a sample as representative of the whole: He interviewed a cross-section of the audience to get their opinion of the play.) reprezentativní vzorek
    * * *
    • průřez

    English-Czech dictionary > cross-section

  • 3 working class

    (the section of society who work with their hands, doing manual labour.) dělnická třída
    * * *
    • proletariát

    English-Czech dictionary > working class

  • 4 wing

    [wiŋ]
    1) (one of the arm-like limbs of a bird or bat, which it usually uses in flying, or one of the similar limbs of an insect: The eagle spread his wings and flew away; The bird cannot fly as it has an injured wing; These butterflies have red and brown wings.) křídlo
    2) (a similar structure jutting out from the side of an aeroplane: the wings of a jet.) křídlo
    3) (a section built out to the side of a (usually large) house: the west wing of the hospital.) křídlo
    4) (any of the corner sections of a motor vehicle: The rear left wing of the car was damaged.) blatník
    5) (a section of a political party or of politics in general: the Left/Right wing.) křídlo
    6) (one side of a football etc field: He made a great run down the left wing.) křídlo
    7) (in rugby and hockey, a player who plays mainly down one side of the field.) křídlo
    8) (in the air force, a group of three squadrons of aircraft.) peruť
    - - winged
    - winger
    - wingless
    - wings
    - wing commander
    - wingspan
    - on the wing
    - take under one's wing
    * * *
    • křídlo
    • blatník

    English-Czech dictionary > wing

  • 5 column

    ['koləm]
    1) (a stone or wooden pillar used to support or adorn a building: the carved columns in the temple.) sloup
    2) (something similar in shape: a column of smoke.) sloupec
    3) (a vertical row (of numbers): He added up the column (of figures) to find the answer.) sloupec
    4) (a vertical section of a page of print: a newspaper column.) sloupek
    5) (a section in a newspaper, often written regularly by a particular person: He writes a daily column about sport.) rubrika
    6) (a long file of soldiers marching in short rows: a column of infantry.) kolona
    7) (a long line of vehicles etc, one behind the other.) kolona
    * * *
    • rubrika
    • sloup
    • sloupec
    • kolona

    English-Czech dictionary > column

  • 6 stage

    I 1. [stei‹] noun
    (a raised platform especially for performing or acting on, eg in a theatre.) jeviště
    2. verb
    1) (to prepare and produce (a play etc) in a theatre etc: This play was first staged in 1928.) inscenovat
    2) (to organize (an event etc): The protesters are planning to stage a demonstration.) uspořádat
    - stage direction
    - stage fright
    - stagehand
    - stage manager
    - stagestruck
    II [stei‹]
    1) (a period or step in the development of something: The plan is in its early stages; At this stage, we don't know how many survivors there are.) stádium, fáze
    2) (part of a journey: The first stage of our journey will be the flight to Singapore.) etapa
    3) (a section of a bus route.) pásmo
    4) (a section of a rocket.) stupeň
    * * *
    • stupeň
    • stadium
    • stádium
    • jeviště
    • etapa

    English-Czech dictionary > stage

  • 7 cross

    [kros] I adjective
    (angry: I get very cross when I lose something.) podrážděný, rozmrzelý
    II 1. plural - crosses; noun
    1) (a symbol formed by two lines placed across each other, eg + or x.) kříž
    2) (two wooden beams placed thus (+), on which Christ was nailed.) kříž
    3) (the symbol of the Christian religion.) kříž
    4) (a lasting cause of suffering etc: Your rheumatism is a cross you will have to bear.) kříž, obtíž
    5) (the result of breeding two varieties of animal or plant: This dog is a cross between an alsatian and a labrador.) kříženec
    6) (a monument in the shape of a cross.) kříž
    7) (any of several types of medal given for bravery etc: the Victoria Cross.) kříž
    2. verb
    1) (to go from one side to the other: Let's cross (the street); This road crosses the swamp.) přejít; protínat (se)
    2) ((negative uncross) to place (two things) across each other: He sat down and crossed his legs.) zkřížit
    3) (to go or be placed across (each other): The roads cross in the centre of town.) křížit se
    4) (to meet and pass: Our letters must have crossed in the post.) křížit se
    5) (to put a line across: Cross your `t's'.) přeškrtnout
    6) (to make (a cheque or postal order) payable only through a bank by drawing two parallel lines across it.) překřížit
    7) (to breed (something) from two different varieties: I've crossed two varieties of rose.) (z)křížit
    8) (to go against the wishes of: If you cross me, you'll regret it!) odporovat
    - crossing
    - crossbow
    - cross-breed
    - cross-bred
    - crosscheck
    3. noun
    (the act of crosschecking.) přezkoumání, křížová kontrola
    - cross-country skiing
    - cross-examine
    - cross-examination
    - cross-eyed
    - cross-fire
    - at cross-purposes
    - cross-refer
    - cross-reference
    - crossroads
    - cross-section
    - crossword puzzle
    - crossword
    - cross one's fingers
    - cross out
    * * *
    • přetínat
    • přestoupit
    • přejíždět
    • přejet
    • přejít
    • přestupovat
    • kříž

    English-Czech dictionary > cross

  • 8 race

    I 1. [reis] noun
    (a competition to find who or which is the fastest: a horse race.) závod, dostih
    2. verb
    1) (to (cause to) run in a race: I'm racing my horse on Saturday; The horse is racing against five others.) přihlásit k závodu, závodit
    2) (to have a competition with (someone) to find out who is the fastest: I'll race you to that tree.) běžet o závod s
    3) (to go etc quickly: He raced along the road on his bike.) jet plnou parou
    - racecourse
    - racehorse
    - racetrack
    - racing-car
    - a race against time
    - the races
    II [reis]
    1) (any one section of mankind, having a particular set of characteristics which make it different from other sections: the Negro race; the white races; ( also adjective) race relations.) rasa; rasový
    2) (the fact of belonging to any of these various sections: the problem of race.) rasa
    3) (a group of people who share the same culture, language etc; the Anglo-Saxon race.) kmen
    - racialism
    - racialist
    - the human race
    - of mixed race
    * * *
    • závodit
    • závod
    • rasa
    • jet dostih
    • dostih

    English-Czech dictionary > race

  • 9 act

    [ækt] 1. verb
    1) (to do something: It's time the government acted to lower taxes.) jednat, konat
    2) (to behave: He acted foolishly at the meeting.) chovat se
    3) (to perform (a part) in a play: He has acted (the part of Romeo) in many theatres; I thought he was dying, but he was only acting (= pretending).) hrát
    2. noun
    1) (something done: Running away is an act of cowardice; He committed many cruel acts.) čin
    2) ((often with capital) a law: Acts of Parliament.) zákon
    3) (a section of a play: `Hamlet' has five acts.) dějství
    4) (an entertainment: an act called `The Smith Family'.) číslo (programu), výstup
    - actor
    - act as
    - act on
    - act on behalf of / act for
    - in the act of
    - in the act
    - put on an act
    * * *
    • úkon
    • zahrát
    • počínat si
    • postupovat
    • působit
    • skutek
    • sehrát
    • jednání
    • hrát
    • jednat
    • akt
    • čin
    • činit
    • dějství

    English-Czech dictionary > act

  • 10 faculty

    ['fækəlti]
    plural - faculties; noun
    1) (a power of the mind: the faculty of reason.) schopnost
    2) (a natural power of the body: the faculty of hearing.) schopnost
    3) (ability or skill: She has a faculty for saying the right thing.) talent
    4) ((often with capital) a section of a university: the Faculty of Arts/Science.) fakulta
    * * *
    • schopnost
    • fakulta

    English-Czech dictionary > faculty

  • 11 movement

    1) ((an act of) changing position or going from one point to another: The animal turned sideways with a swift movement.) pohyb
    2) (activity: In this play there is a lot of discussion but not much movement.) pohyb
    3) (the art of moving gracefully or expressively: She teaches movement and drama.) pohybová kultura
    4) (an organization or association: the Scout movement.) hnutí
    5) (the moving parts of a watch, clock etc.) chod, krok
    6) (a section of a large-scale piece of music: the third movement of Beethoven's Fifth Symphony.) věta
    7) (a general tendency towards a habit, point of view etc: There's a movement towards simple designs in clothing these days.) sklon, trend
    * * *
    • pohyb
    • hnutí

    English-Czech dictionary > movement

  • 12 points

    1) (a movable section of rails which allow a train to cross over other lines or pass from one line to another: The points had to be changed before the train could continue.) výhybky
    2) (the solid tips in the toes of ballet shoes: She can dance on her points.) špičky
    * * *
    • body

    English-Czech dictionary > points

  • 13 division

    [di'viʒən]
    1) ((an) act of dividing.) dělení
    2) (something that separates; a dividing line: a ditch marks the division between their two fields.) hranice
    3) (a part or section (of an army etc): He belongs to B division of the local police force.) divize, oddíl
    4) ((a) separation of thought; disagreement.) nesouhlas
    5) (the finding of how many times one number is contained in another.) dělení
    * * *
    • rozdělení
    • dělení
    • divize

    English-Czech dictionary > division

  • 14 sector

    ['sektə]
    (a section of a circle whose sides are a part of the circumference and two straight lines drawn from the centre to the circumference.) výseč
    * * *
    • výseč
    • sektor

    English-Czech dictionary > sector

  • 15 stub

    1. noun
    1) (a stump or short remaining end of eg a cigarette, pencil etc: The ashtray contained seven cigarette stubs.) špaček
    2) (the counterfoil or retained section of a cheque etc.) talon
    2. verb
    (to hurt (especially a toe) by striking it against something hard: She stubbed her toe(s) against the bedpost.) narazit si
    - stub out
    * * *
    • stvrzenka
    • pahýl
    • pařez

    English-Czech dictionary > stub

  • 16 appendix

    [ə'pendiks]
    1) ((plural sometimes appendices [-si:z]) a section, usually containing extra information, added at the end of a book, document etc.) dodatek, příloha
    2) (a narrow tube leading from the large intestine: She's had her appendix removed.) slepé střevo
    * * *
    • příloha
    • přívěsek
    • slepé střevo
    • dodatek
    • doplněk

    English-Czech dictionary > appendix

  • 17 department

    (a part or section of a government, university, office or shop: The Department of Justice; the sales department.) oddělení
    - department store
    * * *
    • úřad
    • sekce
    • oddělení
    • odbor
    • ministerstvo

    English-Czech dictionary > department

  • 18 miscellaneous

    [misə'leiniəs] 1. adjective
    (composed of several kinds; mixed: a miscellaneous collection of pictures.) různý, různorodý
    2. noun
    (short for miscellaneous items: The last section of the catalogue is entitled `miscellaneous'.)
    * * *
    • různé
    • různý

    English-Czech dictionary > miscellaneous

  • 19 phrase

    [freiz] 1. noun
    1) (a small group of words (usually without a finite verb) which forms part of an actual or implied sentence: He arrived after dinner.) slovní spojení
    2) (a small group of musical notes which follow each other to make a definite individual section of a melody: the opening phrase of the overture.) fráze
    2. verb
    (to express (something) in words: I phrased my explanations in simple language.) formulovat
    - phrasing
    - phrase-book
    - phrasal verb
    * * *
    • úsloví
    • vyjádřil
    • rčení
    • slovní spojení
    • fráze
    • formulovat

    English-Czech dictionary > phrase

  • 20 verse

    [və:s]
    1) (a number of lines of poetry, grouped together and forming a separate unit within the poem, song, hymn etc: This song has three verses.) sloka
    2) (a short section in a chapter of the Bible.) verš
    3) (poetry, as opposed to prose: He expressed his ideas in verse.) verše, poezie
    * * *
    • verš
    • poezie
    • básnit

    English-Czech dictionary > verse

См. также в других словарях:

  • The Section Quartet — is a string quartet that is based in Los Angeles, California. Emerging in 1998, Section features Eric Gorfain and Daphne Chen on violin, Leah Katz on viola, and Richard Dodd on cello. It specializes in turning popular rock songs into classical… …   Wikipedia

  • The Section (band) — The Section was an American rock band formed in the early 1970s encompassing both studio and stage work by musicians Danny Kortchmar, Craig Doerge, Leland Sklar, and Russ Kunkel. Their work defined the easy listening sound of the 1970s mellow… …   Wikipedia

  • Section Six of the Canadian Charter of Rights and Freedoms — is the section of the Canadian Constitution s Charter of Rights that protects the mobility rights of Canadian citizens, and to a lesser extent that of permanent residents. By mobility rights, the section refers to the individual practice of… …   Wikipedia

  • Section headers of a Chinese dictionary — Section headers (in Chinese, 部首 bùshǒu), also known as index keys or classifiers , are graphic portions of Chinese characters which are used for organizing entries in Chinese dictionaries in sections which all share the same graphic part. In… …   Wikipedia

  • Section 28 — of the Local Government Act 1988 was a controversial amendment to the United Kingdom s Local Government Act 1986, enacted on 24 May 1988 and repealed on 21 June 2000 in Scotland, and on 18 November 2003 in the rest of the UK by section(122) of… …   Wikipedia

  • Section Two of the Canadian Charter of Rights and Freedoms — is the section of the Constitution of Canada s Charter of Rights that lists what the Charter calls fundamental freedoms theoretically belonging to everyone in Canada, regardless of whether they are a Canadian citizen, or an individual or… …   Wikipedia

  • Section Twenty-eight of the Canadian Charter of Rights and Freedoms — is a part of the Constitution of Canada s Charter of Rights. It does not contain a right so much as it provides a guide as to how to interpret rights in the Charter. Specifically, section 28 addresses concerns of sexual equality, and is analogous …   Wikipedia

  • Section Twenty-five of the Canadian Charter of Rights and Freedoms — is the first section under the heading General in the Charter , and like other sections within the General sphere, it aids in the interpretation of rights elsewhere in the Charter . While section 25 is also the Charter section that deals most… …   Wikipedia

  • Section Twenty-seven of the Canadian Charter of Rights and Freedoms — is a section of the Charter that, as part of a range of provisions within the section 25 to section 31 bloc, helps determine how rights in other sections of the Charter should be interpreted and applied by the courts. It is believed that section… …   Wikipedia

  • Section Eleven of the Canadian Charter of Rights and Freedoms — is the section of the Canadian Constitution s Charter of Rights that protects a person s legal rights in criminal and penal matters. This includes both criminal as well as regulatory offences, as it provides rights for those accused by the state… …   Wikipedia

  • The Syro-Aramaic Reading of the Koran —   …   Wikipedia

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»