-
81 candid
['kændɪd]aggettivo candido, franco, sincero* * *['kændid](saying just what one thinks, without hiding anything: Do you like my hairstyle? Be candid.) sincero- candidly- candour
- candidness
- candid camera* * *candid /ˈkændɪd/a.1 franco; esplicito; schietto; sincero; candido: Do you want to know my candid opinion?, vuoi sapere la mia opinione schietta?2 equanime; imparziale● (cinem., TV) candid camera, candid camera; telecamera nascosta □ candid photography, fotografia-veritàcandidlyavv.francamente; schiettamente; sinceramentecandidnessn. [u]franchezza; schiettezza; sincerità.* * *['kændɪd]aggettivo candido, franco, sincero -
82 colourless
colorless ['kʌləlɪs] aggettivo1) [liquid, gas] incolore; [ face] smorto, scolorito* * *1) (without colour: Water is colourless.) incolore2) (not lively or interesting: a colourless young woman.) scialbo* * *colourless, ( USA) colorless /ˈkʌlələs/a.3 (fig.) indifferente; imparziale; neutrale.* * *colorless ['kʌləlɪs] aggettivo1) [liquid, gas] incolore; [ face] smorto, scolorito -
83 disinterested
[dɪs'ɪntrəstɪd]1) (impartial) [observer, stance, advice] disinteressato2) (uninterested) indifferente, non interessato (in a). In its second meaning, it is advisable to replace disinterested with uninterested: the Italian translation will be indifferente or non interessato instead of disinteressato* * *[dis'intristid](not influenced by private feelings or selfish motives; impartial: It would be best if we let a disinterested party decide.) disinteressato, imparziale* * *disinterested /dɪsˈɪntrəstɪd/a.1 disinteressato; spassionato: a disinterested judgment [observer], un giudizio [un osservatore] spassionato2 (fam.) disinteressato, indifferente: to be disinterested in fashion [politics], non essere interessato alla moda [alla politica]disinterestedly avv. disinterestedness n. [u]. NOTA D'USO: - disinterested o uninterested?-* * *[dɪs'ɪntrəstɪd]1) (impartial) [observer, stance, advice] disinteressato2) (uninterested) indifferente, non interessato (in a). In its second meaning, it is advisable to replace disinterested with uninterested: the Italian translation will be indifferente or non interessato instead of disinteressato -
84 ♦ even
♦ even (1) /ˈi:vn/a.1 piano; liscio; piatto: The lawn is perfectly even, il prato è perfettamente liscio; to make even, spianare; lisciare2 uniforme; uguale; regolare; allo stesso livello: even stitches, punti tutti uguali; punti regolari; The pegs were all even with each other, i pioli erano tutti alla stessa altezza4 pari; alla pari; equilibrato; equo; giusto: an even contest, una gara alla pari; uno scontro ad armi pari; even score, punteggio pari; parità; risultato di parità; Our scores are even, siamo alla pari (o in parità); an even balance, un giusto equilibrio; an even exchange, uno scambio equo5 calmo; placido; tranquillo: an even tone of voice, un tono di voce calmo; an even temper, un carattere calmo; even-tempered, calmo; placido; an even disposition, un temperamento tranquillo6 (mat. ed estens.) pari: even numbers, numeri pari; even function, funzione pari; even pages, pagine pari● (fam.) even break, buona probabilità □ even chance, parità di probabilità: It's an even chance that he won't accept, forse accetterà e forse no; to stand an even chance, avere il cinquanta per cento di probabilità □ even-handed, imparziale □ even-handedness, imparzialità □ even money, puntata alla pari; (fig.) pari probabilità □ (fam.) even-steven (agg. e avv.), alla pari □ to be even with sb., essere pari (fam.: pari e patta) con q. □ to break even ► to break □ to get even with sb., saldare i conti con q.; prendersi la rivincita su □ on an even keel ► keel (1).♦ even (2) /ˈi:vn/avv.1 anche; perfino; persino; addirittura: Even a fool could see it, persino uno stupido lo capirebbe; This book is even more interesting than I thought, questo libro è anche (o ancora) più interessante di quello che pensavo2 proprio; esattamente: I'm listening to your record even as I write, sto ascoltanto il tuo disco proprio ora mentre ti scrivo; Even as he said it, he realized it was wrong, nel momento stesso in cui lo disse si rese conto che era sbagliato3 almeno: Does he even suspect the danger?, ha almeno il sospetto di trovarsi in pericolo?● even if, anche se: I'll do it, even if it takes all day, lo farò, anche se ci vorrà tutto il giorno; Even if he asked you to, you still had no business coming here, anche se te l'ha chiesto lui, non dovevi comunque venire qui □ even so, comunque; con tutto ciò; in ogni caso: Even so, I don't think he's dishonest, comunque, non credo che sia disonesto □ even though, anche se; benché; nonostante che: You can contact her, even though she's off duty, puoi contattarla anche se non è di turno: He still eats a lot, even though he knows it's bad for him, mangia sempre molto, benché sappia (o pur sapendo) che gli fa male □ not even (o never even), neanche; nemmeno; neppure: He never even answered my letter, non ha neppure risposto alla mia lettera.even (3) /ˈi:vn/n.(poet.) sera; vespro.(to) even /ˈi:vn/A v. t.1 spianare; livellareB v. i.essere (o andare) alla pari; pareggiarsi: Odds have probably evened between the two contestants, le probabilità di successo ora sono forse alla pari tra i due contendenti● to even the score, ( sport) pareggiare; (fig.) pareggiare il conto con q. -
85 ♦ honest
♦ honest /ˈɒnɪst/A a.1 onesto; dabbene; leale; integro; probo; sincero; schietto: an honest man, un uomo onesto; un galantuomo; honest profits, onesti guadagni; honest weight, peso onesto (o giusto); an honest piece of work, un lavoro onesto (o coscienzioso); an honest face, una faccia onesta; to give an honest opinion, dare un parere schietto; to make an honest living, guadagnarsi la vita onestamenteB inter.(fam.) davvero!; sul serio!; parola!● honest broker, mediatore imparziale (spec. nel caso di dispute tra Stati) □ honest to God! (o honest to goodness!), parola mia!; ( anche) ma insomma!, santo cielo! □ honest-to-God! (o honest-to-goodness), genuino; schietto; sincero; semplice □ to be ( quite) honest, a dire il vero; a essere sincero □ to earn (o to turn) an honest penny, guadagnarsi il pane (o la vita) onestamente □ (arc. o scherz.) to make an honest woman of sb., sposare una donna con nozze riparatrici □ ( slang) honest injun!, parola d'onore! -
86 indifferent
[ɪn'dɪfrənt]1) (uninterested) indifferente (to, as to a, verso, nei confronti di); (to charms) insensibile (to a)2) (mediocre) mediocre* * *[in'difrənt]1) ((often with to) showing no interest in or not caring about (opinions, events etc): She is quite indifferent to other people's suffering.) indifferente2) (not very good: He is a rather indifferent card-player.) mediocre•- indifference* * *indifferent /ɪnˈdɪfrənt/A a.1 indifferente; incurante, apatico; non interessato: Your criticism leaves me indifferent, le tue critiche mi lasciano indifferente2 insensibile: He was quite indifferent to my entreaties, era del tutto insensibile alle mie suppliche3 indifferente; irrilevante; privo d'importanza: It's indifferent to me whether she marries him or not, che lo sposi o no, per me è indifferente5 di media grandezza; di medio livello (o valore, ecc.)7 (chim., elettr.) neutro8 (biol.) indifferente; indifferenziatoB n.persona che si disinteressa di religione o di politica; agnostico; neutrale● indifferent health, salute cagionevole.* * *[ɪn'dɪfrənt]1) (uninterested) indifferente (to, as to a, verso, nei confronti di); (to charms) insensibile (to a)2) (mediocre) mediocre -
87 ♦ just
♦ just /dʒʌst/A a.2 giusto; equo; imparziale: just price, prezzo giusto; a just trial, un processo equo; to be just to sb., essere giusto verso q.3 giusto; giustificato; fondato; legittimo: just resentment, risentimento giustificato; just suspicion, sospetto fondato; (leg.) just title, titolo legittimo ( di proprietà)4 giusto; adeguato; meritato: a just reward, una giusta ricompensa; a just punishment, una punizione meritata; un giusto castigo; to get one's just deserts, avere quello che ci si meritaB avv.1 esattamente; precisamente; proprio; per l'appunto; giusto (fam.): Just what I was looking for!, proprio quel che cercavo!; It was just here, era proprio qui; She is just like her mother, è proprio come sua madre; Just as I was going to answer, the phone rang, proprio quando stavo per rispondere è suonato il telefono; Just as you wish, come desideri; just then, proprio allora; in quel momento; I can just hear her saying that, me la immagino proprio mentre dice una cosa simile2 appena; solo; soltanto: It's just four o'clock, sono appena le quattro; I have just enough money, ho appena denaro a sufficienza; Take just one!, prendine soltanto uno!3 solo; soltanto; semplicemente; unicamente: I'm just passing through, sono solo di passaggio; just for a laugh, solo per farsi due risate4 appena; subito; (di) poco: just after midnight, subito dopo mezzanotte; just under 5 percent, poco sotto il 5 per cento5 appena; or ora; poco fa: I've just seen him, l'ho visto or ora; She has just left, è appena partita6 (= only just) appena in tempo; a mala pena; per un soffio; per un pelo: We just made it to the station, siamo arrivati appena in tempo alla stazione; You've just missed him, l'hai mancato per un soffio; just in time, appena (o giusto) in tempo7 (idiom., spec. enfat., per es.:) Just shut the door, will you?, vuoi chiudere la porta, per favore?; Just listen to me!, stammi bene a sentire!; Just help yourselves, servitevi pure; Just think!, pensa!; pensa un po'!; He just won't listen, non vuole proprio ascoltare; It's just beautiful, è bellissimo!; not just yet, non adesso; non ancora; «Tom's been great» «Hasn't he just?», «Tom è stato fantastico» «Davvero!»● (fam.) just about, pressappoco; più o meno; quasi: We're just about ready, siamo quasi pronti; just about enough, quasi abbastanza; quanto basta o quasi; just about everything, praticamente tutto; just about here, qui intorno; da qualche parte; qui in giro; «Have you got enough money with you?» «Just about», «I soldi che hai ti bastano?» «Più o meno»; DIALOGO → - Going on holiday 2- «Are you ready to go?» DIALOGO → - Going on holiday 2- «Yes, just about», «Sei pronto per andare?» «Sì, quasi» □ just as, (+ agg.), altrettanto; quanto: You're just as experienced as she is, sei esperto quanto lei; hai altrettanta esperienza di lei □ just as well, anche; alla stessa stregua: It might just as well have been him, sarebbe potuto anche (o benissimo) essere stato lui; You might just as well tell her, potresti anche dirglielo; tanto vale che tu glielo dica □ ( it's) just as well, meno male; per fortuna: It's just as well I brought my umbrella, meno male che ho preso l'ombrello □ just in case, nel caso che; caso mai: just in case it should rain, caso mai dovesse piovere □ (org. az.) just-in-time (abbr. JIT), just-in-time ( tecnica di produzione e gestione aziendale) □ just like that, così, semplicemente; come se niente fosse; senza preavviso o spiegazione; pari pari □ just my luck!, la (mia) solita sfortuna! □ Just a moment, please, un momento, prego □ just now, ora, proprio adesso, in questo momento; ( anche) poco fa, or ora, un minuto fa: He's out just now, ora non c'è; I met him just now, l'ho incontrato poco fa □ just on, esattamente: just on ten kilos, esattamente dieci chili; dieci chili esatti □ just the same, proprio uguale, identico; ( anche) ugualmente, lo stesso: My watch is just the same as yours, il mio orologio è uguale al tuo; I'll go just the same, ci andrò lo stesso □ just so, perfettamente in ordine; al posto giusto: Everything had to be just so, tutto doveva essere perfettamente in ordine □ Just so!, precisamente; esattamente; appunto □ just the thing (o the ticket)!, proprio quello che ci vuole (o che ci voleva)!; proprio così! □ ( sport: di un tiro, ecc.) just wide, appena fuori □ That's just it, appunto!; ecco!; precisamente! □ (fam.) I should just think so!, vorrei vedere ( che non fosse così)!; sarebbe bella! -
88 justly
['dʒʌstlɪ]1) (equitably) equamente, imparzialmente2) (justifiably) giustamente, a ragione* * *adverb He was justly blamed for the accident.) giustamente, a ragione* * *justly /ˈdʒʌstlɪ/avv.2 secondo giustizia; equamente; imparzialmente; in modo equanime (o imparziale): We should always act justly, dovremmo sempre agire secondo giustizia3 giustamente; meritatamente: The boy has been justly rewarded, il ragazzo è stato giustamente premiato; a justly deserved punishment, una punizione ben meritata.* * *['dʒʌstlɪ]1) (equitably) equamente, imparzialmente2) (justifiably) giustamente, a ragione -
89 non-partisan
non-partisan /nɒnpɑ:tɪˈzæn/a. -
90 ♦ observer
♦ observer /əbˈzɜ:və(r)/n.1 osservatore, osservatrice; spettatore, spettatrice; studioso, studiosa: international observer, osservatore internazionale; a casual observer, uno spettatore involontario; an independent observer, un osservatore imparziale3 (mil.) osservatore; vedetta4 (aeron. mil.) osservatore. -
91 ♦ scale
♦ scale (1) /skeɪl/n.2 (pl.) (= pair of scales) bilancia; basculla: (fig.) the scales of justice, la bilancia della giustizia● scale pan, piatto della bilancia □ ( sport) to go to the scales, andare al peso □ (fig.) to hold the scales even, essere giudice imparziale □ to tip (o to turn) the scales, far pendere la bilancia ( anche fig.); essere decisivo □ to tip the scales at, pesare; raggiungere il peso di ( un certo numero di libbre, ecc.).scale (2) /skeɪl/n.1 scaglia; squama; lamella: the scales of a snake [of a fish], le squame d'un serpente [di un pesce]2 (bot.) squama; brattea● (stor.) scale-armour, armatura a piastre □ scale-board, piallaccio ( per impiallacciatura, ecc.) □ (tecn.) scale inhibitor, anticalcare; disincrostante □ (zool.) scale insect, cocciniglia □ (tecn.) scale remover, disincrostante; anticalcare □ scale-work, disposizione (o sovrapposizione) a squame; ( arte) lavorazione a squame □ (fig.) to remove the scales from sb. 's eyes, aprire gli occhi a q. (fig.).♦ scale (3) /skeɪl/n.1 [uc] (mus., geogr., mat., ecc.) scala; gamma; gradazione: chromatic scale, scala cromatica; This map is on the scale of one inch to a mile, questa cartina è su scala di un pollice a miglio; the decimal scale, la scala decimale; to practise scales on the piano, eseguire le scale sul pianoforte; (econ.) scale of preference, gamma delle preferenze ( dei consumatori); scale of priority, scala di priorità; a scale of values, una scala di valori2 regolo graduato; righello graduato4 [u] (fig.) dimensioni: Nobody had realized the full scale of the scandal, nessuno aveva colto le reali dimensioni dello scandalo● scale drawing [model], disegno [modello] in scala □ scale economies (o economies of scale), economie di scala □ (econ.) scale effect, effetto di scala □ (rag.) scale of depreciation, tabella di ammortamento □ scale rate, tariffa scalare ( di servizi) □ to draw st. to scale, disegnare qc. in scala □ on a large scale, su larga scala; (se fig., meglio) in grande □ out of scale, non in scala; (fig.) sproporzionato □ (fam.) to pay scale, pagare la tariffa sindacale □ a small-scale map, una cartina in scala ridottaFALSI AMICI: scale non significa scala in senso architettonico e come oggetto. (to) scale (1) /skeɪl/v. t. e i.(to) scale (2) /skeɪl/A v. t.3 coprire di croste; incrostareB v. i.1 perdere le squame; squamarsi● to scale off, squamare; sfaldare, scrostare; squamarsi; sfaldarsi, scrostarsi: The plaster is scaling off, l'intonaco si sta scrostando.(to) scale (3) /skeɪl/A v. t.2 disegnare in scala; rappresentare su scala4 (comput.) scalare ( incrementare in modo graduale le prestazioni di un sistema); ridimensionare (aumentare o ridurre proporzionalmente le dimensioni di un oggetto o di un elemento)B v. i.● to scale to, commisurare a, rapportare a. -
92 -minded adj suff
['maɪndɪd] -
93 detached de·tached adj
[dɪ'tætʃt]1) staccato (-a), separato (-a)2) (impartial: opinion) imparziale, obiettivo (-a), (unemotional: manner, attitude) distaccato (-a), distante -
94 dispassionate dis·pas·sion·ate adj
[dɪs'pæʃ(ə)nɪt](unbiased) spassionato (-a), imparziale, (unemotional) calmo (-a)English-Italian dictionary > dispassionate dis·pas·sion·ate adj
-
95 dispassionately dis·pas·sion·ate·ly adv
[dɪs'pæʃ(ə)nɪtlɪ](without bias) spassionatamente, in modo imparziale, (unemotionally) con calmaEnglish-Italian dictionary > dispassionately dis·pas·sion·ate·ly adv
-
96 even-handed adj
[ˌiːv(ə)n'hændɪd]imparziale, equo (-a) -
97 fair ****
I [fɛə(r)]1) (person, decision etc) giusto (-a), equo (-a), (hearing) imparziale, (sample) rappresentativo (-a), (fight, competition, match) lealeit's/that's not fair! — non è giusto!
to be fair (to her)... — per essere giusti (nei suoi confronti)...
it's only fair that... — è più che giusto che...
it's fair to say that... — bisogna riconoscere che...
fair enough! — d'accordo!, va bene!
by fair means or foul — con ogni mezzo
2) (reasonable, average: work, result) discreto (-a)he has a fair chance or hope of success — ha buone probabilità di riuscire
3) (quite large: sum) discreto (-a), bello (-a), considerevole, (speed, pace) buono (-a)5) (fine: weather) bello (-a)2. advII [fɛə(r)] nto act/win fair and square — agire/vincere onestamente
(market) fiera, mercato, (trade fair) fiera campionaria, (Brit: funfair) luna park m inv, parco dei divertimenti -
98 fair-minded adj
[ˌfɛə'maɪndɪd]equo (-a), imparziale -
99 fairly *** fair·ly adv
['fɛəlɪ]1) (justly) in modo imparziale or equo, equamente, (according to the rules) lealmente, correttamente2) (quite) abbastanza, piuttosto3) (fam: utterly) completamente -
100 impartial im·par·tial adj
[ɪm'pɒːʃ(ə)l]
См. также в других словарях:
imparziale — /impar tsjale/ agg. [der. di parziale, col pref. in 2]. [di persona, atteggiamento e sim., che nel giudicare mostrano equanimità: arbitro i. ; critica i. ] ▶◀ equanime, equo, giusto, neutrale, obiettivo, oggettivo, sereno, spassionato, super… … Enciclopedia Italiana
imparziale — im·par·zià·le agg. CO che valuta o giudica in modo spassionato e obiettivo, senza privilegiare nessuno: giudice imparziale, arbitro imparziale | che denota giustizia ed equanimità: valutazione, giudizio imparziale Sinonimi: equanime, 1equo,… … Dizionario italiano
imparziale — {{hw}}{{imparziale}}{{/hw}}agg. 1 Detto di chi opera o giudica in modo obiettivo ed equanime; SIN. Equo, giusto, spassionato; CONTR. Parziale. 2 (est.) Che mostra equità di giudizio: considerazioni imparziali … Enciclopedia di italiano
imparziale — pl.m. e f. imparziali … Dizionario dei sinonimi e contrari
imparziale — agg. (di persona, di giudizio) equo, equanime, giusto, spassionato, neutrale, equidistante, obiettivo, disinteressato, neutro, oggettivo, sereno, salomonico, super partes (lat.) CONTR. parziale, iniquo, ingiusto, partigiano, settario, tendenzioso … Sinonimi e Contrari. Terza edizione
obiettivo — A agg. imparziale, spassionato, disinteressato, equo, equanime, neutrale, oggettivo, lucido CONTR. parziale, interessato, soggettivo, settario, fazioso, fanatico B s. m. 1. (fot.) lente □ (est.) macchina fotografica 2. (milit … Sinonimi e Contrari. Terza edizione
equanime — e·quà·ni·me agg. CO equo, giusto, imparziale: giudice equanime, giudizio equanime Sinonimi: 1giusto, imparziale. Contrari: fazioso, ingiusto, iniquo, partigiano, parziale. {{line}} {{/line}} VARIANTI: equanimo. DATA: av. 1292. ETIMO: dal lat.… … Dizionario italiano
neutrale — neu·trà·le agg. 1a. AU TS dir.intern. di stato, che si trova in posizione giuridica di neutralità rispetto a un conflitto armato internazionale: paesi neutrali, dichiararsi neutrale; anche s.m.: conferenza dei neutrali Contrari: belligerante. 1b … Dizionario italiano
oggettivo — og·get·tì·vo agg. 1. TS filos. relativo all oggetto, alla realtà fenomenica indipendente dalla percezione soggettiva Sinonimi: 1esterno. 2a. CO fondato sull esperienza diretta della realtà concreta: dati oggettivi, avere una conoscenza oggettiva… … Dizionario italiano
sereno — se·ré·no agg., s.m. FO 1. agg., limpido, terso, libero da nubi: domani il tempo sarà sereno, è una bella giornata serena Sinonimi: bello, chiaro, terso. Contrari: brutto, burrascoso, coperto, fosco, nuvoloso, plumbeo. 2a. agg., fig., tranquillo… … Dizionario italiano
spassionato — 1spas·sio·nà·to agg. CO 1. di qcn., libero da passioni, pregiudizi, condizionamenti e sim.: un giudice, un critico spassionato Sinonimi: disinteressato, imparziale, obiettivo, oggettivo. Contrari: parziale. 2. che nasce da un atteggiamento di… … Dizionario italiano