-
1 immagazzinare
To storeDizionario italiano-inglese per macchine e attrezzature per l'imballaggio > immagazzinare
-
2 immagazzinare
store* * *immagazzinare v.tr.1 to store, to warehouse, to stock up: immagazzinare merce, to store goods2 (fig.) to accumulate, to store (up), to amass: immagazzinare nozioni, to store (up) knowledge // immagazzinare aria nei polmoni, to breathe in deeply3 (inform.) to store; to save.* * *[immagaddzi'nare]verbo transitivo1) to store, to warehouse2) to store (up) [calore, energia, conoscenze]3) inform. to store [ dati]* * *immagazzinare/immagaddzi'nare/ [1]1 to store, to warehouse2 to store (up) [calore, energia, conoscenze]3 inform. to store [ dati]. -
3 immagazzinare vt
[immaɡaddzi'nare](merce, energia) to store, (nozioni, idee) to accumulate -
4 immagazzinare
vt [immaɡaddzi'nare](merce, energia) to store, (nozioni, idee) to accumulate -
5 immagazzinare
-
6 accumulare
"to buffer;Stauen;Speichern;acumular"* * *accumulate* * *accumulare v.tr. to amass, to accumulate, to pile up; to stockpile, to hoard; ( immagazzinare) to store up: accumulare un patrimonio, to amass (o to make) a fortune; accumulare merci, to store up goods; accumulare denaro in banca, to hoard money in the bank; accumulare debiti, to pile up debts // accumulare polvere, to gather dust // interessi accumulati, accrued interests◆ v. intr. to save up: ha accumulato per tutta la vita, he saved up all his life.◘ accumularsi v.intr.pron. to accumulate, to pile up: il lavoro si accumulava sulla mia scrivania, the work was piling up on my desk // nuvole temporalesche si accumulavano all'orizzonte, storm clouds were gathering on the horizon.* * *[akkumu'lare]1. vt(gen) to accumulate, (energia) to store2. vip (accumularsi)to accumulate, Fin to accrue* * *[akkumu'lare] 1.verbo transitivo (ammucchiare, ammassare) to store [ oggetti]; to store up, to stockpile, to lay* up, to hoard (anche spreg.) [ provviste]; to accumulate, to lay* up, to hoard spreg. [ ricchezze]; to amass, to gather [ informazioni]; to run* up, to pile up [ debiti]; (immagazzinare) to store (up) [energia, calore]2.verbo pronominale accumularsi1) (ammucchiarsi) [oggetti, lavoro] to accumulate, to pile up; [rifiuti, neve] to pile up; [ fango] to bank up; [ detriti] to build* up2) (accrescersi) [ debiti] to accrue; [ tensione] to build* up* * *accumulare/akkumu'lare/ [1](ammucchiare, ammassare) to store [ oggetti]; to store up, to stockpile, to lay* up, to hoard (anche spreg.) [ provviste]; to accumulate, to lay* up, to hoard spreg. [ ricchezze]; to amass, to gather [ informazioni]; to run* up, to pile up [ debiti]; (immagazzinare) to store (up) [energia, calore]II accumularsi verbo pronominale1 (ammucchiarsi) [oggetti, lavoro] to accumulate, to pile up; [rifiuti, neve] to pile up; [ fango] to bank up; [ detriti] to build* up -
7 depositare
deposit( posare) put down, deposit( registrare) register* * *depositare v.tr.1 ( mettere giù) to put* down, to set* down, to deposit: depositò con cura il pacco, he put the package down carefully2 ( dare in deposito) to deposit; to lodge: deposita i tuoi bagagli alla stazione, deposit your bags at the station; depositare denaro in una banca, to deposit money in a bank (o to bank money); depositare una firma, to lodge one's signature // (fin.): depositare azioni, to lodge shares; depositare titoli in banca come garanzia per un prestito, to lodge securities as collateral for a loan4 ( registrare) to register: depositare un marchio, to register a trademark; depositare la firma, to register one's signature // depositare il bilancio, ( in caso di fallimento) to file a statement of one's affairs with the court◆ v. intr. ( di liquidi) to deposit: il vino deposita in pochi mesi, wine precipitates (o leaves a deposit) in a few months.◘ depositarsi v.intr.pron. to settle, to be precipitated, to deposit: la fanghiglia si depositò sul fondo del canale, the sediment settled on the bottom of the canal.* * *[depozi'tare]1. vt1) (gen : oggetto) to put down, lay down, (merci) to store2) Banca to deposit3) (sogg : fiume, vino) to deposit2. vi3. vip (depositarsi)(sabbia, polvere) to settle* * *[depozi'tare] 1.verbo transitivo1) (lasciare) to leave* [oggetto, lettera, bagagli]; to drop off [ pacco]2) (versare) to deposit [ denaro]; (dare in custodia) to lodge [ gioielli]3) (far registrare) to register [brevetto, nome, marchio]4) (lasciare un sedimento) [ fiume] to deposit [ sabbia]2. 3.* * *depositare/depozi'tare/ [1]1 (lasciare) to leave* [oggetto, lettera, bagagli]; to drop off [ pacco]3 (far registrare) to register [brevetto, nome, marchio]; depositare la propria firma in banca to give the bank a specimen signatureIII depositarsi verbo pronominale[ polvere] to settle; [sali, calcare] to collect. -
8 immagazzinaggio
immagazzinaggio s.m. (l'immagazzinare) storing; (l'essere immagazzinato) storage: spese di immagazzinaggio, storage charges. -
9 gasometro
См. также в других словарях:
immagazzinare — /im:agadz:i nare/ v. tr. [der. di magazzino, col pref. in 1]. 1. [riporre in un magazzino: i. merci ; i. il grano ] ▶◀ stoccare. 2. (estens.) [costituire una riserva: i. aria, energia ] ▶◀ accumulare, conservare, fare scorta (di), raccogliere … Enciclopedia Italiana
immagazzinare — im·ma·gaz·zi·nà·re v.tr. CO 1. riporre in gran quantità in un magazzino: immagazzinare merci, derrate alimentari Sinonimi: 2stoccare. 2. estens., concentrare, raccogliere in poco spazio come riserva: immagazzinare aria nei polmoni prima dell… … Dizionario italiano
immagazzinare — {{hw}}{{immagazzinare}}{{/hw}}v. tr. 1 Mettere in magazzino: immagazzinare il grano. 2 (fig.) Accumulare in modo disordinato: immagazzinare energia, idee. 3 (elab.) Introdurre o conservare informazioni … Enciclopedia di italiano
immagazzinare — v. tr. 1. mettere in magazzino, stoccare, serbare 2. (fig.) accumulare, accogliere, concentrare 3. (elab., dati) registrare, storare (gerg.) … Sinonimi e Contrari. Terza edizione
immagazzinamento — /im:agadz:ina mento/ s.m. [der. di immagazzinare ]. [l immagazzinare] ▶◀ (non com.) immagazzinaggio, stoccaggio … Enciclopedia Italiana
bottinare — 1bot·ti·nà·re v.intr. (avere) 1. TS entom. di ape, volare sui fiori per raccogliere nettare e polline; di formica, raccogliere e immagazzinare il cibo 2. OB saccheggiare {{line}} {{/line}} DATA: 1585 nell accez. 2. 2bot·ti·nà·re v.tr. TS agr.… … Dizionario italiano
catturare — cat·tu·rà·re v.tr. AU 1. prendere, arrestare qcn. spec. dopo una caccia lunga e pericolosa: catturare un evaso, catturare una banda di falsari Sinonimi: acchiappare, acciuffare, agguantare, 1arrestare, beccare. Contrari: liberare, 1rilasciare. 2 … Dizionario italiano
CD-ROM — sigla ES ingl. Compact Disc Read Only Memory, compact disc con memoria per sola lettura, tipo di compact disc normalmente utilizzato su personal computer, che consente di immagazzinare grandi quantità di dati … Dizionario italiano
immagazzinamento — im·ma·gaz·zi·na·mén·to s.m. CO l immagazzinare e il suo risultato: immagazzinamento delle merci {{line}} {{/line}} DATA: 1957 … Dizionario italiano
immagazzinato — im·ma·gaz·zi·nà·to p.pass., agg. → immagazzinare … Dizionario italiano
magazzinaggio — ma·gaz·zi·nàg·gio s.m. CO l immagazzinare; il modo di collocare e disporre le merci in un magazzino | la durata della permanenza delle merci in un magazzino | il compenso pagato per tale permanenza {{line}} {{/line}} DATA: av. 1797. ETIMO: cfr.… … Dizionario italiano