Перевод: с немецкого на латинский

с латинского на немецкий

(im+munde)

  • 61 Zunge

    Zunge, lingua (die Zunge lebender Wesen; meton. = die Sprache; übtr. = Erdzunge). – lingula (Erdzunge). – examen (Z. an der Wage). – jmdm. die Z. ab-oder ausschneiden, alci linguam excīdere: jmdm. die Z. ausreißen, aus dem Munde reißen, alci linguam evellere od. eripere. – eine schwere Z. haben (v. Betrunkenen), labare sermone: den Tod schon auf der Z. tragen, moribundum esse: das Herz auf der Z. tragen, linguā et pectore verum esse (mit der Zunge und im Herzen aufrichtig sein); nihil dissimulare (keiner Sache Hehl haben): seine Z. beherrschen, im Zaume halten, moderari linguae; linguā moderatius uti; continere linguam. – eine scharfe Z., lingua acerba: eine böse Z., lingua mala; lingua maledica; linguae improbitas; homo maledicus (übtr., v. der Person = [2815] ein Schmähsüchtiger): eine bitterböse Z., lingua maledicentissima; homo maledicentissimus (übtr. von der Pers.): eine scharfe Z. haben, esse linguae acerbae: eine lose Z. haben, linguae solutissimae esse; linguā petulantem esse: eine böse (bitterböse) Z. haben, linguam malam habere; omnes probris et maledictis vexare (auf alle Welt schmähen). – der griechischen Z. angehören, Graecā linguā loqui.

    deutsch-lateinisches > Zunge

  • 62 Ärmel

    Ärmel, manĭca (eine Art langer Ärmel, die zugleich die Hände bedeckten). – mit Ärmeln versehen, was Ä. hat, manicatus: keine A. tragen, partem vestitus superioris in manicas non extendere. – Sprichw., jmdm. den A. ausreißen, d. i. ihn sehr bitten, z. B. dazubleiben, paenulam alci scindere (Ggstz. vix paenulam alci attingere): etwas aus dem Ä. schütteln, per desidiam et otium perficere (ohne viele Anstrengung fertig bringen, z. B. talia); ex tempore fundere (aus dem Stegreif dem Munde entströmen lassen, z. B. versus hexametros).

    deutsch-lateinisches > Ärmel

См. также в других словарях:

  • Munde U.K. De — Official film poster Directed by Manmohan Singh Starring Jimmy …   Wikipedia

  • Münde — Münde, 1) zwei Häfen an der preußischen Ostseeküste, bei Kolberg im Kreise Fürstenthum u. bei Rügenwalde im Kreise Schlawa (Regierungsbezirk Köslin); 2) (Weichselmünde), kleine Festung[534] bei Danzig an der Ostsee, zum Schutz des Danziger Hafens …   Pierer's Universal-Lexikon

  • Munde — Original name in latin Munde Name in other language Munde State code ID Continent/City Asia/Makassar longitude 8.7926 latitude 120.7373 altitude 460 Population 0 Date 2012 01 21 …   Cities with a population over 1000 database

  • Münde, die — Die Münde, plur. die n, der Ausfluß eines Flusses, der Ort, wo sich ein Fluß in einen andern, oder in die See ergießet; wofür doch jetzt Mündung üblicher ist. In eigenthümlichen Nahmen solcher Orte, welche an dem Ausflusse eines Flusses oder… …   Grammatisch-kritisches Wörterbuch der Hochdeutschen Mundart

  • munde — mun|de vb., r, de, t; munde ud …   Dansk ordbog

  • munde — see munan …   Old to modern English dictionary

  • munde — …   Useful english dictionary

  • Alan Munde — Infobox Musical artist Name = Alan Munde Img capt = Img size = Landscape = Background = non vocal instrumentalist Birth name = Alias = Born = birth date and age|1946|11|4|mf=y Origin = Norman, Oklahoma, United States Instrument = Banjo Genre =… …   Wikipedia

  • Hohe Munde — vom Seefelder Sattel aus gesehen Höhe …   Deutsch Wikipedia

  • Hohe Munde — La Hohe Munde vu du nord est Géographie Altitude 2 662 m Massif Wetterstein …   Wikipédia en Français

  • In aller Munde sein —   Wenn etwas in aller Munde ist, ist es sehr bekannt und verbreitet sich schnell, weil jeder darüber spricht: Das neue Kellertheater war bald in aller Munde. Das folgende Beispiel stammt aus Frank Thieß Roman »Das Reich der Dämonen«: »Doch nach… …   Universal-Lexikon

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»