-
1 ignobile
ignobile agg.1 ignoble; vile, mean, base; despicable: un'azione ignobile, an ignoble deed; un uomo ignobile, a despicable person; questa è un'ignobile calunnia, it's a vile slander2 (ant.) (di oscuri natali) lowborn.* * *[iɲ'ɲɔbile]tempo ignobile — fig. filthy weather
* * *ignobile/iŋ'ŋɔbile/[ persona] vile, base-minded; [comportamento, azione] low, vile, base; [ crimine] ugly; è stato ignobile da parte sua fare it was shameful of him to do; tempo ignobile fig. filthy weather. -
2 ignobile
agg [iɲ'ɲɔbile]vile, despicable -
3 ignobile agg
[iɲ'ɲɔbile]vile, despicable -
4 tempo ignobile
-
5 è stato ignobile da parte sua fare
Dizionario Italiano-Inglese > è stato ignobile da parte sua fare
-
6 basso
1. adj lowdi statura shortmusic bassfig despicablea bassa voce in a low voice, quietlya capo basso with bowed heada occhi bassi looking downwards, with lowered eyesfare man bassa di qualcosa steal somethingpiù in basso further downda basso in una casa downstairs3. m music bass* * *basso agg.1 low; ( di statura) short; ( di spessore) thin: questo soffitto è molto basso, this ceiling is very low; tacchi bassi, low heels; mi piace portare le scarpe coi tacchi bassi, I like wearing low-heeled shoes; ha voti molto bassi in pagella, he has very low marks on his report; è basso per i suoi 14 anni, he's short for a fourteen-year-old; è un libretto basso, it's a thin little book // punto basso, ( uncinetto) low stitch // il sole era basso sull'orizzonte, the sun was low on the horizon // tenere la testa bassa, gli occhi bassi, to hold (o to keep) one's head, eyes low // avere il morale basso, to be in low spirits (o to be dispirited)2 ( poco profondo) shallow: l'acqua è molto bassa qui, the water is very shallow here // trovarsi in acque basse, (fig.) to be in a fix3 ( di tessuto) narrow4 ( di suono) ( sommesso) low; soft: mi parlò a voce bassa, he spoke to me in a low voice; ha un tono di voce molto basso, he's very soft-spoken5 (esiguo, poco intenso) low: è uno stipendio molto basso, it's a very low salary; prezzo basso, low (o cheap o keen) price; cuocere a bassa temperatura, to cook at a low temperature // (econ.): basso costo, low cost; bassa congiuntura, slump // (dir.) pena bassa, low sentence // (med.) pressione bassa, low blood pressure6 ( vile) low, base, vile: ho di lui un'opinione piuttosto bassa, I have a rather low opinion of him (o I don't really think much of him); seguire i propri istinti più bassi, to follow one's basest instincts7 ( umile) lower; ( di grado) low-ranking: le classi basse della società, the lower classes of society8 ( poco pregiato) low, inferior: una produzione di bassa qualità, an inferior quality production; un metallo di bassa lega, a low metal9 (geogr.) Southern, Lower: bassa Italia, Southern Italy; le basse Alpi, the Lower Alps; il basso Egitto, Lower Egypt; il basso Po, the Lower Po // i Paesi Bassi, the Low Countries12 ( di tempo) early: la Pasqua è bassa quest'anno, Easter is early this year // bassa stagione, low season◆ s.m.1 lower part, bottom: il basso della pagina, the lower part (o the bottom) of the page // da basso, downstairs: scendere da basso, to go downstairs // in basso: low, far down: è troppo in basso, it's too low (o far down); appendilo più in basso, hang it a bit lower (o further down); cadere in basso, (fig.) to lose one's reputation (o one's social standing o to come down in the world); guardare qlcu. dall'alto in basso, (fig.) to look down on s.o. // gli alti e i bassi, (fig.) ups and downs; la vita è piena di alti e bassi, life's full of ups and downs2 (mus.) bass: è un basso dalla voce meravigliosa, he's a bass with a beautiful voice; chiave di basso, bass clef; chitarra basso, bass guitar // basso continuo, basso continuo3 (inform.) bottom.* * *['basso] basso (-a)1. aggi rami bassi — the lower o bottom branches
c'è bassa marea — it's low tide, the tide is out
2) (inferiore: qualità) poor, inferior, (abietto: azione, istinto) base, mean3) Geog4) (Storia: tardo) late2. avv(volare, mirare) low, (parlare) softly, in a low voice3. sm1) (parte inferiore) bottom, lower part, (di pagina) foot, bottom2) Mus bass* * *['basso] 1.1) (di altezza inferiore alla norma) [sedia, muro, case] low; [ tacchi] flat; (poco profondo) [ acqua] shallow2) (di piccola statura) [ persona] short3) (che non sta molto in alto) [nuvola, soffitto] low5) (in una scala di valori) [pressione, temperatura, voto, prezzo, reddito] lowdi basso livello — (scarso) [musica, letteratura] lowbrow
6) (sommesso) [voce, suono] low; (profondo) [voce, suono, nota] low, deepparlare a voce -a — to speak quietly o in a low voice
7) (in una gerarchia) [origine, condizione] lowlydi basso rango — of low rank, low-ranking
8) (nel tempo)9) (ignobile) [azione, istinti] base, low, mean10) geogr.2.sostantivo maschile1) (parte bassa) bottom, lower partverso il basso — [ inclinare] downwards
2) mus. (voce, cantante) bass3) mus. (strumento) bass (guitar)i -i — (in un impianto stereo) the bass; (in un'orchestra) the bass strings
4) in basso5) da basso3.avverbio [volare, mirare] low- a pressione — meteor. low pressure
- a stagione — low season, off-season
- a tensione — el. low voltage
••avere degli -i e bassi — to have one's ups and downs; econ. to have peaks and troughs
guardare qcn. dall'alto in basso — to eye sb. up and down, to look down on sb., to down one's nose at sb.
* * *basso/'basso/1 (di altezza inferiore alla norma) [sedia, muro, case] low; [ tacchi] flat; (poco profondo) [ acqua] shallow2 (di piccola statura) [ persona] short3 (che non sta molto in alto) [nuvola, soffitto] low; lo scaffale più basso the bottom shelf; il sole è basso the sun is low in the sky5 (in una scala di valori) [pressione, temperatura, voto, prezzo, reddito] low; di basso livello (scarso) [musica, letteratura] lowbrow6 (sommesso) [voce, suono] low; (profondo) [voce, suono, nota] low, deep; a -a voce in a low voice; parlare a voce -a to speak quietly o in a low voice7 (in una gerarchia) [origine, condizione] lowly; di basso rango of low rank, low-ranking; il ceto basso the lower class(es)8 (nel tempo) il basso Medioevo the late Middle Ages9 (ignobile) [azione, istinti] base, low, mean1 (parte bassa) bottom, lower part; verso il basso [ inclinare] downwards; ci trovavamo più in basso we were lower down; sul secondo scaffale dal basso on the second shelf up; visto dal basso seen from below3 ⇒ 34 mus. (strumento) bass (guitar); i -i (in un impianto stereo) the bass; (in un'orchestra) the bass strings4 in basso guardare in basso to look downIII avverbio[volare, mirare] lowalti e -i ups and downs; avere degli -i e bassi to have one's ups and downs; econ. to have peaks and troughs; guardare qcn. dall'alto in basso to eye sb. up and down, to look down on sb., to down one's nose at sb.; cadere in basso to go down in the world; far man -a to sweep the board; avere il morale basso to be in low spirits\- a marea ebb o low tide; - a pressione meteor. low pressure; - a stagione low season, off-season; - a tensione el. low voltage. -
7 infame
adj ( turpe) infamous, foulhum horrible, terrible* * *infame agg.1 infamous; heinous; disgraceful; foul; (malvagio) wicked: un'azione infame, a foul deed; un complotto infame, an infamous plot // (dir.) reato, delitto infame, infamous crime2 (fam.) (terribile) vile, awful, dreadful; (fam.) rotten: tempo infame, awful (o rotten) weather; un viaggio infame, an awful trip; un film infame, a dreadful film◆ s.m. e f. wicked person.* * *[in'fame] 1.1) (pessimo) [cibo, tempo] abominable, dreadful, rotten2) (ignobile) [individuo, crimine] infamous, foul2.sostantivo maschile e sostantivo femminile villain, wicked person* * *infame/in'fame/1 (pessimo) [cibo, tempo] abominable, dreadful, rotten2 (ignobile) [individuo, crimine] infamous, foulII m. e f.villain, wicked person. -
8 manovra
f manoeuvre, AE maneuver* * *manovra s.f.1 (mil.) manoeuvre: grandi manovre, army manoeuvres; guerra di manovra, war of manoeuvre; manovre navali, naval manoeuvres; terreno di manovre, area for manoeuvres; truppe in manovra, troops on manoeuvres // (aer.) eseguire una manovra acrobatica, to perform an acrobatic manoeuvre2 (movimento) manoeuvring, working: bisogna fare molte manovre per far uscire l'automobile dal garage, it's going to require a lot manoeuvring to get the car out of the garage; manovra dell'ancora, working of the anchor // (ferr.): manovra (di smistamento), shunting; manovra (di composizione e scomposizione di treni), marshalling; manovra a spinta, pushing off; manovra dello scambio, throwing over the points; manovra di disinserzione, backward transition; manovra per l'inserzione, forward transition; locomotiva di manovra, shunting engine; servizio di manovra, shunting work; stazione di manovra, marshalling yard (o sorting siding o sorting depot)3 (mar.) (cavo, cordame) rigging, handling: manovre correnti, running rigging; manovre dormienti, fisse, standing rigging4 (fig.) (raggiro, macchinazione) manoeuvre, scheme, trick, manipulation: è stata una manovra ignobile da parte sua, it was an ignoble move on his part; è stata solo una manovra per farsi della pubblicità, it was only a manoeuvre to get publicity; fare manovre parlamentari, to lobby; una manovra per trarre in inganno, a scheming manoeuvre (o sharp practice); avere libertà di manovra, (fig.) to have freedom of movement; manovra fraudolenta, swindling; manovre politiche, political manoeuvring (o jockeying) // (fin.): manovre finanziarie, monetarie, di bilancio, financial, monetary, budgetary manoeuvring; manovre sulla valuta, currency transactions; manovra del tasso ufficiale di sconto, adjustment in the official discount rate // ( Borsa) manovre di Borsa, Stock Market speculations (o rigging).* * *[ma'nɔvra]sostantivo femminile1) (con un veicolo) manoeuvre BE, maneuver AE; ferr. shunting2) fig. tactic, manoeuvre BE, maneuver AE3) mil. manoeuvre BE, maneuver AE4) mar. (cavo) rigging, rope•* * *manovra/ma'nɔvra/sostantivo f.1 (con un veicolo) manoeuvre BE, maneuver AE; ferr. shunting; fare manovra to manoeuvre; manovra di attracco landing operation4 mar. (cavo) rigging, ropemanovra a tenaglia pincer movement. -
9 marmaglia sf
[mar'maʎʎa](gente ignobile) riff-raff, mob, (ragazzacci) gang of kids -
10 marmaglia
sf [mar'maʎʎa](gente ignobile) riff-raff, mob, (ragazzacci) gang of kids
См. также в других словарях:
ignobile — /i ɲɔbile/ agg. [dal lat. ignobĭlis, in origine sconosciuto; non distinto; comune , der. di gnobĭlis, forma ant. di nobĭlis nobile , col pref. in in 2 ]. 1. (lett.) [che non è nobile di nascita, di bassa condizione sociale e sim.] ▶◀ plebeo.… … Enciclopedia Italiana
ignobile — i·gnò·bi·le agg. AU 1a. privo di dignità, che rivela meschinità, bassezza d animo: un sentimento, un comportamento ignobile; azioni ignobili Sinonimi: abietto, basso, indegno, infame, infimo, miserabile, misero, spregevole. Contrari: degno,… … Dizionario italiano
ignobile — {{hw}}{{ignobile}}{{/hw}}agg. 1 Che denota meschinità d animo o volgarità; SIN. Spregevole. 2 (raro, lett.) Che non è di nobile origine … Enciclopedia di italiano
ignobile — pl.m. e f. ignobili … Dizionario dei sinonimi e contrari
ignobile — agg.; anche s. m. e f. spregevole, abietto, basso, volgare, plebeo, infame, meschino, vile, laido, triviale, turpe, vergognoso □ degradante, disonorevole, avvilente CONTR. nobile, decoroso, distinto, eletto, elevato, superiore, dignitoso, onorato … Sinonimi e Contrari. Terza edizione
Alessandro Perissinotto — Activités Romancier Naissance 1964 Genres Roman policier Distinctions Prix Fedeli (2001) Prix Grinzane Cavour du roman italien contemporain, 2005 Prix Letterario Chianti, 2005 2006 Prix Camaiore di Letteratura Gialla, (2006) Alessandro… … Wikipédia en Français
Lucrezia Borgia (opera) — Lucrezia Borgia is a melodramma , or opera, in a prologue and two acts by Gaetano Donizetti. Felice Romani wrote the Italian libretto after the play by Victor Hugo, in its turn after the legend of Lucrezia Borgia.Performance historyLucrezia… … Wikipedia
Lucrezia Borgia (opéra) — Lucrezia Borgia Portrait présumé de Lucrèce Borgia, tableau de Bartolomeo Veneto Genre Opéra … Wikipédia en Français
Lucrezia Borgia (ópera) — Lucrecia Borgia Lucrezia Borgia Lucrezia Borgia. Forma Ópera Actos y escenas 2 actos con un prólogo Idioma original del libreto … Wikipedia Español
indegno — in·dé·gno agg. 1a. AU di qcn., non degno, immeritevole: essere indegno di fiducia, di ricoprire una carica | spregevole, abietto: un individuo indegno; anche s.m.: cacciare gli indegni Sinonimi: immeritevole | abietto, basso, biasimevole,… … Dizionario italiano
infame — in·fà·me agg., s.m. e f. AD 1a. agg., s.m. e f., che, chi per le proprie colpe merita il disprezzo altrui: un infame traditore, quell infame ha abbandonato i propri figli Sinonimi: ignobile, miserabile, scellerato, sciagurato, spregevole, turpe.… … Dizionario italiano