-
21 ворожея
ж.hechicera f; adivinadora f, echadora de la buena ventura ( гадалка) -
22 колдунья
ж.bruja f, hechicera f -
23 прелестница
ж. уст., шутл.seductora f, hechicera f -
24 чаровница
ж.encantadora f, hechicera f -
25 чародейка
ж.encantadora f, hechicera f -
26 enchanter
feminine - enchantress; noun (a person who enchants.) hechicero, mago; hechicera, magatr[ɪn'ʧɑːntəSMALLr/SMALL]1 hechicero, magoenchanter [ɪn'ʧæntər, ɛn-] nsorcerer: mago m, encantador mn.• encantador, -ora s.m.,f.• hechicero, -era s.m.,f.ɪn'tʃæntər, ɪn'tʃɑːntə(r)noun mago, -ga m,f[ɪn'tʃɑːntǝ(r)]N hechicero(-a) m / f* * *[ɪn'tʃæntər, ɪn'tʃɑːntə(r)]noun mago, -ga m,f -
27 saga
(a long, detailed story: I expect he told you the saga of his troubles.) saga
saga sustantivo femenino
1 (relato) saga
2 (hechicera) sorceress ' saga' also found in these entries: English: never - sagatr['sɑːgə]1 sagasaga ['sɑgə, 'sæ-] n: saga fn.• saga s.f.'sɑːgənoun saga f; ( long story) historia f, saga f['sɑːɡǝ]N (Hist) saga f ; (=novel) serie f (de novelas); (fig) epopeya fhe told me the whole saga of what had happened — me contó toda la odisea or historia de lo ocurrido
* * *['sɑːgə]noun saga f; ( long story) historia f, saga f -
28 sorcerer
feminine - sorceress; noun (a person who practises sorcery.) hechicero; hechiceratr['sɔːsərəSMALLr/SMALL]1 hechicero, brujosorcerer ['sɔrsərər] n: hechicero m, brujo m, mago mn.• brujo s.m.• hechicero, -era s.m.,f.'sɔːrsərərnoun (liter) hechicero m, brujo m['sɔːsǝrǝ(r)]N hechicero m, brujo m* * *['sɔːrsərər]noun (liter) hechicero m, brujo m -
29 wise
1) (having gained a great deal of knowledge from books or experience or both and able to use it well.) sabio2) (sensible: You would be wise to do as he suggests; a wise decision.) sensato, juicioso•- wisely- wisdom
- wisdom tooth
- wisecrack
- wise guy
- be wise to
- none the wiser
- put someone wise
- put wise
wise adj1. sabio2. prudente / sensato / acertadotr[waɪz]1 (learned, knowledgeable) sabio,-a2 (sensible, prudent - person) prudente, sensato,-a; (- action, remark) prudente; (- advice) sabio,-a; (- decision, choice, move) atinado,-a, acertado,-a\SMALLIDIOMATIC EXPRESSION/SMALLas wise as an owl tan sabio,-a como Salomónto be wise after the event hablar a toro pasadoto be/get wise to somebody calar a alguiento be none the wiser (not understand) seguir sin entender 2 (not realize) no darse cuenta, no enterarseto put somebody wise to something poner a alguien al tanto de algothe Three Wise Men los Reyes Magoswise guy sabelotodo————————tr[waɪz]1 architecture manera, modo, guisa1) learned: sabio2) sensible: sabio, sensato, prudente3) knowledgeable: entendido, enteradothey're wise to his tricks: conocen muy bien sus mañaswise n: manera f, modo min no wise: de ninguna manerav.• hacer saber v.adj.• acertado, -a adj.• ajuiciado, -a adj.• atinado, -a adj.• discreto, -a adj.• juicioso, -a adj.• prudente adj.• sabido, -a adj.• sabio, -a adj.• sano, -a adj.• sapiente adj.• sesudo, -a adj.waɪzadjective wiser, wisestit would be wise to call first — sería prudente or aconsejable llamar antes
b) (learned, experienced) sabioto be none the wiser: I'm none the wiser sigo sin entender or sin enterarme; eat one: no-one will be any the wiser cómete una, nadie se va a dar cuenta; to get wise with somebody — (AmE colloq) insolentarse con alguien
c) ( aware) (colloq)to be wise TO something/somebody: don't worry, I'm wise to him/his tricks — no te preocupes que lo conozco muy bien or (fam) ya lo tengo calado/le conozco las mañas
Phrasal Verbs:- wise up
I [waɪz]1. ADJ(compar wiser) (superl wisest)1) (=learned) [person] sabio; [words] sabio, acertadoshe had grown wiser with age — se había vuelto más prudente or juiciosa con los años
to get wise — (esp US) * darse cuenta, caer en la cuenta *
to get wise with sb — (esp US) * hacerse el listo con algn
to put sb wise to sth * — poner a algn al corriente or al tanto de algo
- be wise after the event2) (=prudent) [precaution] sabio; [decision, choice] sabio, acertadoit would be wise to — + infin sería prudente + infin, sería aconsejable + infin
2.CPDwise guy * N — listillo(-a) * m / f pej
wise guy, huh? — ¿tú te lo sabes todo, eh?, eres muy listo, ¿verdad?
wise man N — (=sage) sabio m ; (=witch doctor) hechicero m
Wise Men NPL —
•
the (Three) Wise Men — los (Tres) Reyes Magoswise woman N — (=sage) sabia f ; (=witch doctor) hechicera f
- wise up
II
† [waɪz]N frm* * *[waɪz]adjective wiser, wisestit would be wise to call first — sería prudente or aconsejable llamar antes
b) (learned, experienced) sabioto be none the wiser: I'm none the wiser sigo sin entender or sin enterarme; eat one: no-one will be any the wiser cómete una, nadie se va a dar cuenta; to get wise with somebody — (AmE colloq) insolentarse con alguien
c) ( aware) (colloq)to be wise TO something/somebody: don't worry, I'm wise to him/his tricks — no te preocupes que lo conozco muy bien or (fam) ya lo tengo calado/le conozco las mañas
Phrasal Verbs:- wise up -
30 witch
wi(a woman who is supposed to have powers of magic, usually through working with the devil.) bruja- witch-doctor
witch n brujatr[wɪʧ]1 bruja\SMALLIDIOMATIC EXPRESSION/SMALLwitch doctor hechicerowitch hazel (tree) hamamélide nombre femenino de Virginia 2 (liquid) solución nombre femenino de hamamélide de Virginiawitch ['wɪʧ] n: bruja fn.• bruja s.f.• hechicera s.f.• hechicero, -era s.m.,f.• pitonisa s.f.• saga s.f.wɪtʃnoun bruja f[wɪtʃ]1.N bruja f2.CPDwitch doctor N — hechicero m
witch hazel N — olmo m escocés
witch hunt N — caza f de brujas
* * *[wɪtʃ]noun bruja f -
31 Magier
'maːgjərmmago m, nigromante m<-s, -; -nen> mago, -a Maskulin, Feminin( Femininum Magierin) [ˈmɑ:giɐ, rɪn] ( Maskulinum Plural Magier, Femininum Plural Magierinnen) der, die -
32 bruja
-
33 hechicero
adj.witching.m.sorcerer, bewitcher, medicine man, enchanter.* * *► adjetivo1 bewitching, charming► nombre masculino,nombre femenino* * *hechicero, -a1. ADJ1) [rito, poder] magic, magical2) [labios, ojos] enchanting, bewitching2.SM / F (=brujo) sorcerer/sorceress, wizard/witch; [de tribu] witch doctor* * *I II- ra masculino, femeninoa) ( brujo) (m) sorcerer, wizard; (f) sorceress, witchb) ( de tribu) witch doctor* * *= medicine man, shaman, sorcerer, witch doctor.Ex. The medicine man establishes his suggestive charismatic authority by the performance of a conjuring trick that displays his magical powers.Ex. But only good teaching and careful questioning can help students become the village shaman rather than the village fool.Ex. In legend a potion is a concoction used to heal, bewitch or poison people, made by a magician, sorcerer or witch.Ex. The gray crowned crane is dwindling in number as witch doctors and poachers illegally take the birds for potions and pets.* * *I II- ra masculino, femeninoa) ( brujo) (m) sorcerer, wizard; (f) sorceress, witchb) ( de tribu) witch doctor* * *= medicine man, shaman, sorcerer, witch doctor.Ex: The medicine man establishes his suggestive charismatic authority by the performance of a conjuring trick that displays his magical powers.
Ex: But only good teaching and careful questioning can help students become the village shaman rather than the village fool.Ex: In legend a potion is a concoction used to heal, bewitch or poison people, made by a magician, sorcerer or witch.Ex: The gray crowned crane is dwindling in number as witch doctors and poachers illegally take the birds for potions and pets.* * *‹persona› enchanting, beguiling ( liter), captivating; ‹ojos/sonrisa› bewitching, enchanting, captivatingmasculine, feminine2 (de una tribu) witch doctor* * *
hechicero
‹ojos/sonrisa› captivating
■ sustantivo masculino, femenino
(f) sorceress, witch
hechicero,-a
I adjetivo bewitching, enchanting
II m,f (hombre) wizard, sorcerer
(mujer) witch, sorceress
' hechicero' also found in these entries:
Spanish:
hechicera
- maga
- mago
- curandero
English:
enchanter
- sorcerer
- witchdoctor
- witch
* * *hechicero, -a♦ adj[personalidad, ojos, sonrisa] enchanting, bewitching♦ nm,f[hombre] wizard, sorcerer; [mujer] witch, sorceress* * *I adj bewitching, captivatingII m1 ( mago) sorcerer2 de tribu witch-doctor* * *hechicero, -ra adj: bewitching, enchantinghechicero, -ra n: sorcerer, sorceress f* * *hechicero n wizard -
34 pitonisa
f.1 fortune-teller.2 soothsayer, fortuneteller, fortune-teller, palmist.* * *1 fortune teller* * *SF (=adivinadora) fortune teller; (=hechicera) witch, sorceress* * *femenino fortune-teller* * *Ex. The technique of cold reading is used by fortune tellers, astrologers, & others who wish to convince their clients of their capabilities to divine true character = La técnica de la lectura en frío es usada por adivinos, astrólogos y otros que desean convencer a sus clientes de sus capacidades para adivinar su verdadero carácter.* * *femenino fortune-teller* * *Ex: The technique of cold reading is used by fortune tellers, astrologers, & others who wish to convince their clients of their capabilities to divine true character = La técnica de la lectura en frío es usada por adivinos, astrólogos y otros que desean convencer a sus clientes de sus capacidades para adivinar su verdadero carácter.
* * *fortune-teller* * *
pitonisa sustantivo femenino
fortuneteller
* * *pitonisa nffortune-teller* * *f fortune-teller -
35 saga
f.saga.* * *1 saga* * *SF1) (Literat) saga2) (=clan) clan, dynasty* * *femenino (Lit) saga* * *= saga.Ex. The economically told chronicle of Slake's adventures is more than a survival saga.----* Sagas Nórdicas, Las = Norse Sagas, The.* * *femenino (Lit) saga* * *= saga.Ex: The economically told chronicle of Slake's adventures is more than a survival saga.
* Sagas Nórdicas, Las = Norse Sagas, The.* * *1 ( Lit) sagalo último en la saga de mi cuñado the latest in the saga of my brother-in-law2 (dinastía) family* * *
saga sustantivo femenino
1 (relato) saga
2 (hechicera) sorceress
' saga' also found in these entries:
English:
never
- saga
* * *saga nf1. Lit saga2. [familia] dynasty* * *f saga* * *saga nf: saga -
36 hechicero
hechicero
‹ojos/sonrisa› captivating ■ sustantivo masculino, femenino (f) sorceress, witch
hechicero,-a
I adjetivo bewitching, enchanting
II m,f (hombre) wizard, sorcerer (mujer) witch, sorceress ' hechicero' also found in these entries: Spanish: hechicera - maga - mago - curandero English: enchanter - sorcerer - witchdoctor - witch -
37 encisadora
embrujadora, encantadora, hechicera -
38 прелестница и
nobs. hechicera, seductora -
39 прелестница
ж. уст., шутл.seductora f, hechicera f -
40 čarodějnice
f Ch meicaf brujaf cacatúaf encantadoraf hechiceraf mágicaf pitonisam Pe achiqué
См. также в других словарях:
Hechicera — Infobox Single Name = Hechicera Artist = Maná from Album = Sueños Líquidos B side = Released = For the week of December 13, 1997 Format = Radio airplay Recorded = Conway Studios in Los Angeles,Ca, Ocean Way Recording Hollywood, Ca and Puerta Azul … Wikipedia
hechicera — Sinónimos: ■ maga, sibila, sacerdotisa, pitonisa, embaucadora, seductora, atractiva, fascinante, cautivadora … Diccionario de sinónimos y antónimos
Mampato: Morgana la hechicera — Morgana la hechicera es el cuarto libro de las aventuras del personaje Mampato, creado por el dibujante Themo Lobos. El libro es la secuela de la aventura La Corte del Rey Arturo, en el cual Mampato y su amigo Ogú viajan a Camelot, en la época… … Wikipedia Español
La Hechicera — La chabola de la Hechicera ( the witch s hut ) is a dolmen group located in Elvillar, Álava, in the Basque Country in Spain. Three vertical big stones support a big horizontal flat stone. IIt was discovered in 1935 by Álvaro de Gortázar in a good … Wikipedia
La hechicera en palacio — es una comedia musical enormemente popular con música de José Padilla, estrenada en el Teatro Alcázar de Madrid el 23 de noviembre de 1950 y libreto de Arturo Rigel y Francisco Ramos de Castro. La obra se mantuvo hasta junio de 1952 y se… … Wikipedia Español
Morgana la hechicera — Cuarto libro de la historieta Mampato, y continuación de La Corte del Rey Arturo. Mampato continúa en Inglaterra del Siglo VI, y en esta aventura se encuentran a Morgana una hechicera malvada que le tenía odio a Mampato y Ogú debido a que éstos… … Enciclopedia Universal
Morgana — Hechicera en las leyendas del rey Arturo. Experta en las artes de la sanación y el cambio de forma, gobernaba Ávalon, la isla donde el rey Arturo se refugió para ser sanado de sus heridas después de su última batalla. Las fuentes de sus poderes… … Enciclopedia Universal
chocolata — hechicera, adivina, curandera … Diccionario de Guanacastequismos
Rapunzel — Saltar a navegación, búsqueda Rapunzel … Wikipedia Español
Un baile de máscaras — Un ballo in maschera Escena de Renzo Mongiardino para Un ballo in maschera (1972) Teatro alla Scala. Forma Melodrama … Wikipedia Español
Episodios de Record of Lodoss War — Anexo:Episodios de Record of Lodoss War Saltar a navegación, búsqueda Contenido 1 Lista de episodios 1.1 Record of Lodoss War 1.2 OVA La leyenda de Crystania: El anillo del caos … Wikipedia Español