-
1 grata
-
2 GRÁTA
* * *(græt; grét, grétum; grátinn), v.1) to weep; g. hástöfum, to weep aloud;2) to bewail, weep for one (þú grætr góðan mann).* * *grét, grátið, pres. græt, with neg. suff. grátt-at-tu, weep not thou, Hkv. Hjörv. 41; [Ulf. grêtan; A. S. grætan; Hel. greotan; lost in mod. Engl., but used in North. E. and Scot. to greit or greet = weep; Swed. gråta; Dan. græde; Ivar Aasen graata]:—to greit, weep; grét Þórir, en Sigmundr mælti, grátum eigi, frændi, munum lengr, Fær. 33; Freyja grætr eptir, en tár hennar eru gull rautt, Edda 21; hón tók at gráta ok svaraði engu, Nj. 11; hvárt grætr þú nú Skarphéðinn, 202; hón greiddi hárit frá augum sér ok grét; Flosi mælti, skapþungt er þér nú, frændkona, er þú grætr, 176, cp. Edda 38, 39; fár er fagr ef grætr, Fb. i. 566; hversu bersk Auðr af um bróður-dauðann, grætr hón mjök? Gísl. 24, 62; gráta sáran, to ‘greit sore,’ Ísl. ii. 103; gráta hástöfum, to weep aloud; hón mátti eigi stilla sik ok grét hástöfum, Nj. 27; gráta beiskliga, to weep bitterly, N. T.; gráta fögrum tárum, to weep fair tears (cp. θαλερόν δάκρυ), to ‘greit sore;’ gráta fegins-tárum, to weep tears of joy.II. trans. to bewail, weep for one, 677. 1; þó er þat vel er þú grætr góðan mann, Nj. 176; gráta Baldr ór Helju, Edda 39; ef allir hlutir í heiminum kykvir ok dauðir gráta hann, 38: the saying, sé gret aldrei fyrir gull sem ekki átti það, he never wept for gold who had it not, Vídal. i. 286, ii. 84.III. part. grátinn, bathed in tears, Stj. 385, Am. 94; hón var löngum grátin, Bs. i. 193; hón var grátin mjök, Vígl. 28. -
3 grata
f grating* * *grata s.f. grating: grata di confessionale, grating of a confessional; una robusta grata, a strong grating.* * *['grata]sostantivo femminile (per finestre, porte) grating, grid, grille* * *grata/'grata/sostantivo f.(per finestre, porte) grating, grid, grille. -
4 grata
adj.1 Graceful, pleasing (placentero), pleasant, luscious, acceptable.2 Grateful (agradecido).pres.indicat.3rd person singular (él/ella/ello) present indicative of spanish verb: gratar.* * *f., (m. - grato)* * *SF* * *
grato,-a adjetivo pleasant
persona non grata, persona non grata
' grata' also found in these entries:
Spanish:
grato
- persona
English:
pleasantly
-
5 gráta
nm4 grate, hearth -
6 gráta
cry, weep -
7 grata sf
['ɡrata] -
8 grata
sf ['ɡrata] -
9 gráta
v.to cry(gráti, (grætur), græt, grótu, grátin) -
10 grata memoria
f.blessed memory. -
11 persona no grata
Ex. The persona non grata must be given fair and equitable time to finish their business before warning them.* * *Ex: The persona non grata must be given fair and equitable time to finish their business before warning them.
-
12 persona non grata
♦voorbeelden:Van Dale Handwoordenboek Nederlands-Engels > persona non grata
-
13 Persona grata
-
14 Persona non grata
-
15 persona grata
[pɛrsɔnagrata] locution adjectivale invariable -
16 persona non grata
[pɛrsɔnanɔngrata] locution adjectivale invariable -
17 Persona non grata
Per|so|na non gra|ta [pɛr'zoːna nɔn 'graːta]f - - -, no plpersona non grata* * *Per·so·na non gra·ta[pɛrˈzo:na ˈno:n ˈgra:ta]f JUR persona non grata -
18 persona non grata
persona non grata (Lat) persona non grata, unwanted person -
19 persona no or non grata
-
20 persona grata
См. также в других словарях:
grata — adv. žr. 2 greta: Nei nelygu du jaučiu, kurie grata tur vežti CII121 … Dictionary of the Lithuanian Language
grata — s.f. [lat. cratis o crates graticcio ]. (edil.) [telaio di elementi lignei o metallici incrociati, con funzione di chiusura, separazione, riparo, sostegno, ecc.: la g. del confessionale ] ▶◀ [➨ griglia (1)] … Enciclopedia Italiana
grata- — *grata , *grataz germ.?, Adjektiv: nhd. grimmig; ne. grim (Adjektiv); Rekontruktionsbasis: ahd.; Etymologie: s. ing. *gʰrēd , Verb, weinen, Pokorny 439; … Germanisches Wörterbuch
grata — (De gratar). f. Escobilla de metal que sirve para limpiar, raspar o bruñir … Diccionario de la lengua española
grata — PERSÓNA GRÁTA subst. Persoană agreată de un guvern pe lângă care este acreditată diplomatic. – loc. lat. Trimis de cata, 22.03.2004. Sursa: DEX 98 persóna gráta loc. lat. Trimis de siveco, 10.08.2004. Sursa: Dicţionar ortografic PERSONA GRATA … Dicționar Român
Grata, S. (4) — 4S. Grata, (4. Sept.), die Tochter des hl. Lupus und der hl. Adleida, lebte nach den Bollandisten im 8. Jahrhundert. Dieser Lupus, Fürst von Bergamo (Bergomum) in Italien, wurde zu Ende des 8. Jahrhunderts von Kaiser Karl dem Großen überwunden… … Vollständiges Heiligen-Lexikon
Grata, S. (1) — 1S. Grata, Vid. (1. Mai, al. 25. 26. Aug.) Vom Lat. gratus = angenehm, dankbar etc. – Diese hl. Grata war nach Migne eine Wittwe, eine Tochter der hl. Adelaidis. (S. S. Adeleida.) Im Mart Rom. wird sie einfach als heil. Wittwe in Bergamo… … Vollständiges Heiligen-Lexikon
grata — ► sustantivo femenino Escobilla de metal usada en algunos oficios para raspar, limpiar o bruñir una pieza. * * * grata (de «gratar») f. *Escobilla de metal que sirve para diversos usos; por ejemplo, para bruñir los plateros las piezas… … Enciclopedia Universal
Grata, S. (2) — 2S. Grata, (2. Juni), eine Martyrin zu Lyon, welche mit mehreren Andern im J. 177 für den Glauben starb. S. S. Pothinus. (I. 160.) … Vollständiges Heiligen-Lexikon
Grata, S. (3) — 3S. Grata, (26. Aug.), eine fromme Matrone, welche Grevenus in den Zusätzen zum Usuardus am 26. August mit dem Bemerken hat, daß sie den hl. Alexander behaben habe. Die Bollandisten übergehen sie am 26. August (V. 764), sagen aber dann von ihr am … Vollständiges Heiligen-Lexikon
grata — grà·ta s.f. CO 1a. chiusura per finestre, finestrelle, porte, ecc., costituita da una serie di sbarre, spec. di ferro: le finestre del piano terra sono protette da una grata Sinonimi: inferriata. 1b. lastra metallica traforata 2. graticola da… … Dizionario italiano