-
121 compete
1. Ithe prize was open to all, but few competed состязание на приз было открытым, но мало кто принял участие2. IIcompete in some manner compete freely (actively, successfully, effectively, ruthlessly, etc.) свободно и т. д. конкурировать /соревноваться/; these two books do not compete at all эти книги совершенно /никак/ друг с другом не конкурируют3. XIbe competed for by smb. the prize was competed for by all the graduates приз разыгрывался между всеми выпускниками; be competed for at some time the cup will be competed for tomorrow соревнование на кубок состоится завтра4. XVI1) compete with /against/ smb., smth. compete with others (with other rivals, with other countries, against their team, against each other, etc.) successfully (ruthlessly, actively, honestly, triumphantly, etc.) успешно и т. д. соперничать /конкурировать, вести борьбу/ с другими и т. д.; compete in smth. compete in chess состязаться / выступать/ в шахматных соревнованиях; few competed in the race [очень] немногие участвовали в гонках; an injury kept him from competing in the final race из-за травмы он не мог участвовать в финальном забеге; compete with smb. in doing smth. compete with others in running (with their team in jumping, etc.) состязаться с остальными [участниками] в беге и т. д; compete for smth. compete for a prize (for a medal, etc.) принимать участие в соревнованиях на приз и т. д.; students must compete for a scholarship студенты должны соревноваться за право получать стипендию; compete with smb. for smth. compete with smb. for a prize (for a medal, for the title, for championship, for the appointment, for a position, for an office, for a post, for a professorship, for leadership, etc.) соревноваться / состязаться, бороться/ с кем-л. за приз и т. д., оспаривать у кого-л. [право на] приз и т. д.2) compete with smth. there is no book that can compete with this one ни одна книга не может соперничать с этой; а new dictionary must be very good if it is to compete with the many already in the market новый словарь должен быть очень хорошим /обладать большими достоинствами/, чтобы конкурировать с теми, которые уже имеются в продаже; compete in smth. compete in quality конкурировать /соревноваться, соперничать/ по качеству; compete successfully in the open market of the world успешно конкурировать на открытом мировом рынке; compete with smb., smth. in smth. compete with him in talent (with her in grace, with him in ardour, with this book in force, etc.) соперничать с ним в таланте и т. д.; compete in smth. against smb. compete in trade against this firm конкурировать с этой фирмой на рынке, быть торговым соперником этой фирмы5. XVIIcompete in doing smth. compete in running (in leaping, in wrestling, in climbing, etc.) соревноваться в беге и т. д.; they will have to compete in shooting им придется соревноваться в стрельбе -
122 turn\ out
1. I1) as it /things/ turned out... как оказалось...; as it turned out he already knew her как выяснилось, он уже был с ней знаком2) 15 men turned out пришло пятнадцать человек; did many people turn out? много ли собралось народу?; the guards were quick in turning out караульные быстро построились2. II1) turn out in some manner things (everything, it) turned out well /all right/ все обошлось благополучно; we shall see how things turn out посмотрим, что из этого выйдет /как пойдут дела/; how did the party turn out? как прошел вечер?; the marriage turned out most happily брак оказался счастливым; the crops have turned out badly урожай оказался плохим2) turn out at some time when do you turn out every morning? когда вы появляетесь /приходите/ утром?3. III1) turn out smth. /smth. out/ turn out the light гасить свет; turn out the gas выключать газ2) turn out smth. /smth. out/ turn out one's pockets (one's wallet, etc.) вывернуть карманы и т.д. или выложить все из карманов и т.д., turn out one's drawers (the satchel, the dining-room, etc.) все перерыть в ящиках и т.д. (в поисках чего-л.)3) turn out smb., smth. he turned out a bore (a handsome man, a humbug, an excellent administrator, a drunkard, etc.) он оказался скучнейшим человеком и т.д.; the venture (the affair) turned out a success (a futile attempt, a good speculation, etc.) мероприятие (дело) оказалось успешным и т.д.4) turn out smb. /smb. out/ turn out a tenant выселить жильца; turn out the intruder (invaders, etc.) прогнать агрессора и т.д.; turn out the government сместить /свергнуть/ правительство5) turn out smb., smth. /smb., smth. out/ turn out good athletes (trained doctors, graduates, men fit for living in hard conditions, etc.) выпускать /готовить, подготавливать/ хороших гимнастов и т.д.; turn out war weapons (cars, a large quantity of goods, excellent fabrics, etc.) производить /выпускать/ оружие и т.д.; the press is ready to turn out a new edition печатная машина подготовлена к печати еще одного тиража4. IV1) turn out smth. /smth. out/ in some time turn out 4 tapestries a year (smth. daily, etc.) делать /изготовлять/ четыре гобелена в год и т.д.; turn out one hundred vans a month производить /выпускать/ сто грузовиков в месяц; the author turns out two novels a year этот автор пишет два романа в год; turn out smth. /smth. out/ in some manner turn out smth. regularly (by the dozen, to order, etc.) выпускать /производить/ что-л. регулярно /постоянно/ и т.д.2) turn out smb. /smb. out/ in some manner coll. turn one's children out beautifully прекрасно одевать своих детей; turn oneself out elegantly элегантно одеваться5. XI1) be turned out make sure all the lights are turned out проверь, везде ли погашен свет2) be turned out at some time as soon as these watches are turned out, they are sold стоит только выпустить эти часы, как их тут же раскупают3) be turned out in some manner coll. be smartly (elegantly, perfectly, beautifully, etc.) turned out быть медно и т.д. одетым6. XIII1) turn out to be smb., smth. turn out to be my old friend's son (a very old manuscript, etc.) оказаться сыном моего старого друга и т.д.; the dog turned out to be mine собака оказалась моей; this turns out to be true оказывается, это правда; it turned out to have been a false alarm как выяснилось, это была ложная тревога2) turn out to do smth. a large crowd (the whole village, the whole town, etc.) turned out to welcome the visitors (to meet the heroes, to watch the athletics meeting, to vote against him, etc.) огромная толпа пришла /собралась/ приветствовать гостей и т.д.; the weather prevented people from turning out in large numbers to watch the football match из-за плохой погоды многие не пошли на футбольный матч7. XVturn out to be in some state the weather (the day, etc.) turned out [to be] fine (rainy, wet, etc.) погода и т.д. выдалась прекрасная и т.д.; the affair turned out dangerous (critical, fatal, disastrous, better than expected, difficult to manage, etc.) дело оказалось опасным и т.д.8. XVI1) turn out somehow for smb., smth. it turned out badly for him это плохо для него обернулось; the game turned out badly for our team наша команда плохо провела игру; turn out against (for, etc.) smb., smth. the case turned out against (for) him он проиграл (выиграл) процесс, дело было решено (не) в его пользу; the case turned out in his favour он выиграл дело2) turn out for (on, in) smth. many people (only 10 men, a crowd, etc.) turned out for the meeting на собрание пришло много народу и т.д.; he turned out for duty он явился на дежурство; all the miners turned out on strike все шахтеры вышли на забастовку; the soldiers turned out in full dress солдаты явились в полной форме9. XXI11) turn out smth. /smth. out/ in smth. turn out the light (the gas, etc.) in the kitchen (in the room, etc.) выключи /погаси/ свет и т.д. в кухне и т.д.2) turn out smth. /smth. out/ from (out of, into, etc.) smth. I was busy turning out old papers from my desk (his things out of the bag, etc.) я занимался разборкой старых бумаг у себя в столе и т.д.; turn the concoction out into a basin вывалить или выложить варево в мяску3) turn out smb. /smb. out/ to smth. turn out cattle to pasture выгонять скот на пастбище10. XXV1) turn out that... (as..., etc.) it turned out that he was never there (that this method does not work well, etc.) оказалось, что его там и не было вовсе и т.д.; things did not turn out as he intended все получилось не так, как он хотел2) turn out as soon at... (when..., etc.) the fire brigade turned out as soon as the alarm was given пожарные приехали сразу по сигналу тревоги; he turned out when he was told он явился, как только ему было сказано -
123 opt for
предпочитать, выбиратьQuite a few engineering graduates finally opted for a career in teaching.
-
124 hood
[hud]1) (a usually loose covering for the whole head, often attached to a coat, cloak etc: The monk pulled his hood over his head.) glugă2) (a folding cover on a car, pram etc: Put the hood of the pram up - the baby is getting wet.) acoperitoare3) ((American) the bonnet of a car: He raised the hood to look at the engine.) capotă4) (a fold of cloth representing a hood, worn by university graduates over their gowns on ceremonial occasions: The professors and lecturers all wore their gowns and hoods for the graduation ceremony.) semn distinctiv•- hooded -
125 wonk
•• * Слово wonk не найдешь ни в Новом БАРСе, ни в ABBYY Lingvo, ни в весьма современном Larousse Chambers English French Dictionary. Значение слова легко угадывается по контексту. Merriam-Webster online ограничивается определением через синоним – nerd. American Heritage более подробен:
•• Slang 1. A student who studies excessively; a grind. 2. One who studies an issue or a topic thoroughly or excessively: “leading a talkathon of policy wonks in a methodical effort to build consensus for his programs.” (Michael Kranish, Boston Globe December 16, 1992)
•• Итак, в первом значении это ботан, во втором – человек, одержимый какой-либо ( обычно серьезной) темой или проблемой. Чаще всего это слово действительно встречается в словосочетании policy wonk. Вот пример из New York Times:
•• Сonsider the tribute President Bush paid in February to the cohort of journalists, political philosophers and policy wonks known – primarily to themselves – as Straussians.
•• На сайте www.quinion.com находим подтверждение частотности именно этого словосочетания и небесспорное уточнение, касающееся его коннотаций:
•• The word was presumably taken to Washington by Harvard graduates and formed the basis for the modern term policy wonk, which is where most of us encounter it. There it acquired the meaning of “ a policy expert, especially one who takes an obsessive interest in minor details of policy,” with a disparaging implication of someone immersed in detail and out of touch with the real world.
•• Для словаря я бы предложил вариант перевода человек, одержимый политическими проблемами, фанат большой политики.
-
126 grad
сокращенный вариант ""graduates "" — старшеклассник.English-Russian slang from the book M. Goldenkova "Caution, hot dog" > grad
-
127 hood
[hud]1) (a usually loose covering for the whole head, often attached to a coat, cloak etc: The monk pulled his hood over his head.) κουκούλα2) (a folding cover on a car, pram etc: Put the hood of the pram up - the baby is getting wet.) κουκούλα3) ((American) the bonnet of a car: He raised the hood to look at the engine.) καπό αυτοκινήτου4) (a fold of cloth representing a hood, worn by university graduates over their gowns on ceremonial occasions: The professors and lecturers all wore their gowns and hoods for the graduation ceremony.) καλύπτρα τηβένου•- hooded -
128 accredited
[ə'kredɪtɪd]прил.1) аккредитованный, облечённый полномочиями2) аккредитованный (об учреждении, учебном заведении)4) редк. общепринятый, традиционный ( о точке зрения)
См. также в других словарях:
Graduates Song Goodbye — is a song written by F.Rico, relating to the future of students graduating from the school. It is the main school song of Vajiravudh College, and is sung by the graduating students in the graduation ceremony. The Words:Chorus: VAJIRAVUDH, GOOD… … Wikipedia
Graduates of the United States Air Force Academy — This article is a list of notable graduates of the United States Air Force Academy in Colorado Springs, Colorado.Military* Gen. Michael P.C. Carns, Class of 1959: Vice Chief of Staff of the Air Force * Lt. Gen. Bradley C. Hosmer, Class of 1959:… … Wikipedia
Graduates' Memorial Building — in 1892. Its construction was largely financed by subscriptions from graduates, and was finished in 1904.The building is divided into three houses: House 28, House 29 and House 30. Houses 28 and 30 are student residences. House 29, in the centre… … Wikipedia
Graduates — ➡ higher education * * * … Universalium
graduates — ➡ higher education * * * … Universalium
graduates — grad·u·ate || grædÊ’ÊŠÉ™t n. one who has completed a course of study and received a degree or diploma (i.e. at a university or college); glass vessel for measuring liquids v. complete a course of study and receive a degree or diploma (as from… … English contemporary dictionary
List of graduates of the Japanese Imperial Military Academies — Graduates from Japanese Imperial Military Academies (1891 1934)Graduates from the Imperial Japanese Army Academy (Military Academy)1891 Class*Kazushige Ugaki: graduated from Military Academy, 18911897 Class*Sadao Araki: graduated from Military… … Wikipedia
graduates gathering — meeting of alumni, meeting of people who have completed their studies together at the same institution … English contemporary dictionary
Educational Commission for Foreign Medical Graduates — Through its program of certification, the Educational Commission for Foreign Medical Graduates (ECFMG) assesses the readiness of international medical graduates to enter residency or fellowship programs in the United States that are accredited by … Wikipedia
Simultaneous recruiting of new graduates — or periodic recruiting of new graduates (新卒一括採用, Shinsotsu Ikkatsu Saiyō?) is the custom that companies hire new graduates all at once and employ them; this custom is unique to Japan and South Korea. The Japanese post war economic miracle spread… … Wikipedia
List of United States Military Academy alumni (non-graduates) — Logo of the Military Academy The United States Military Academy (USMA) is an undergraduate college in West Point, New York with the mission of educating and commissioning officers for the United States Army. The Academy was founded in 1802 and… … Wikipedia