-
61 ekonomi|a
f sgt (GD ekonomii) 1. (nauka) economics (+ v sg); (praktyka) economics (+ v pl); (gospodarka) the economy- studiować ekonomię to study economics- teoria ekonomii an economic theory „Biznes i Ekonomia” ‘Business and the Economy’- ekonomia ochrony środowiska the economics of environmental protection2. (oszczędność) economy- ekonomia gestu/słowa economy of gesture/words- ekonomia środków artystycznych an economy a. leanness of artistic expression- □ ekonomia języka Język. economy of language- ekonomia polityczna Ekon., Polit. political economy- ekonomia zbawcza Relig. divine economy, economy of salvationThe New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > ekonomi|a
-
62 ekonomi|ka
f sgt 1. (nauka) economics (+ v sg); (praktyka) economics (+ v pl)- ekonomika przedsiębiorstwa business economics- ekonomika przemysłu/rolnictwa/transportu the economics of industry/agriculture/transport2. (gospodarka) the economyThe New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > ekonomi|ka
-
63 ekspansywn|y
adj. książk. 1. [polityka, gospodarka] expansive 2. [osoba, charakter] expansiveThe New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > ekspansywn|y
-
64 elemen|t
Ⅰ m (G elementu) 1. (składnik) component, element- podstawowym elementem mózgu jest neuron the neuron is the basic unit of the brain- obce elementy w języku foreign elements in a language- produkował metalowe elementy balustrad he produced the metal components of railings- zabrakło mu kilku elementów, aby złożyć samolot he couldn’t assemble the model plane because some parts were missing2. (cecha) element- gospodarka rynkowa jest jednym z ważnych elementów kapitalizmu a market economy is an important element of capitalism- istnieje tu także element ryzyka there’s also an element of risk involved3. książk., pejor. (grupa ludzi) element zw. pl- zamieszki spowodowane przez element wywrotowy disturbances caused by subversive elements4. pot. (środowisko przestępcze) the underworld U 5. Filoz., Mat. element Ⅱ elementy plt (wybrane informacje) elements; (podstawy) the fundamentals- kurs z fizyki z elementami astronomii a physics course including elements of astronomy- elementy informatyki the elements of computer science- □ element grzejny Techn. (heating) elementThe New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > elemen|t
-
65 energetyczn|y
adj. Przem., Techn. energy attr.- gospodarka energetyczna energy management- przemysł/zakład energetyczny the power industry/a power plant- zasoby energetyczne energy resources- światowy kryzys energetyczny the world energy crisis- bilans energetyczny energy balance- linia energetyczna a power line- wartość energetyczna pożywienia the caloric value of foodsThe New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > energetyczn|y
-
66 fan|t
m (G fantu a. fanta, A fant a. fanta) 1. (na loterii) prize- wygrać kilka fantów to win a few prizes2. (kara w grach towarzyskich) forfeit- dać/wykupić fant(a) to give/buy back a forfeit- wykupić się fantem to pay a forfeit■ co z tym fantem zrobić? what shall I do about this a. it?- gospodarka słabnie, rząd nie wie, co z tym fantem zrobić the economy is shaky and the government don’t a. doesn’t know what to do about itThe New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > fan|t
-
67 faz|a1
f 1. (etap) phase, stage- początkowa faza projektu the initial phase of a project- wojna wchodziła w ostateczną fazę the war had reached its final stage- gospodarka weszła w fazę ostrego kryzysu the economy is in a critical phase- u niektórych chorych faza początkowa przebiega bez objawów in some patients the initial phase is symptomless- fazy rozwojowe roślin the stages of the plant development2. zw. pl Astron. phase- fazy Księżyca the phases of the Moon- Księżyc w pierwszej fazie the Moon in its a. the first quarter3. Elektr. phase- nie działa jedna faza pot. one circuit is broken- jest faza pot. the circuit is working4. Chem., Fiz. phase- □ faza orogeniczna Geol. orogenic phaseThe New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > faz|a1
-
68 grun|t
Ⅰ m (G gruntu) 1. (gleba) soil U- grunty urodzajne fertile soil- próbka gruntu księżycowego a sample of lunar soil2. (teren) land C/U- grunty uprawne arable land- gospodarka gruntami land use- grunty komunalne communal property3. (dno) bottom- sięgać gruntu to reach the bottom, to touch (the) bottom- masz grunt? can you touch (the) bottom?4. (podkład) primer- położyć grunt na płótnie to apply primer to the canvas5. (podstawa, zasada) basis- strajki przygotowały grunt pod reformę prawa pracy the strikes laid the ground for a reform of the labour laws6. sgt (najważniejsze) the main thing- grunt to (mieć) zdrowie/pieniądze health/money is the main thing- grunt to się nie przejmować the main thing is not to worry- grunt, że się dobrze uczą the main thing is that they’re doing all right at schoolⅡ do gruntu adv. (zasadniczo) thoroughly, through and through- znać kogoś do gruntu to know sb through and throughⅢ z gruntu adv. (zupełnie) completely, totally; (zasadniczo) thoroughly- z gruntu zły evil to the core a. to the bone- z gruntu uczciwy chłopak a thoroughly honest lad- diagnoza z gruntu mylna a completely mistaken diagnosis■ grunt pali się pod nogami things are getting a little too hot- czuł, że grunt usuwa mu się spod stóp a. że traci grunt pod nogami (był w szoku) he felt as if his world was collapsing around him a. around his ears; (był niepewny) he felt all at sea- poczuć (pewny) grunt pod nogami a. stopami to be on firm a. sure ground- spotkać się na neutralnym gruncie to meet on neutral ground- trafić na podatny grunt to be well received- w gruncie rzeczy in (actual) fact, essentiallyThe New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > grun|t
-
69 kolektywistyczn|y
adj. [gospodarka, idee] collectivistThe New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > kolektywistyczn|y
-
70 kolektywn|y
adj. książk. [decyzja, praca, gospodarka, życie] collectiveThe New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > kolektywn|y
-
71 koniunktu|ra
f sgt 1. Ekon. (overall) economic situation- zła koniunktura a slump in the economy- dobra koniunktura a boom in the economy, a prosperous economy- spadek/poprawa koniunktury a downturn/an upturn in the economy- wahania koniunktury economic a. trade fluctuations- załamanie koniunktury an economic depression- gospodarka przeżywa okres koniunktury the economy is booming a. doing well- przy obecnej koniunkturze in the present a. current economic climate2. (warunki) situation, circumstances- niekorzystna koniunktura polityczna/dziejowa unfavourable political/historical circumstances- koniunktura na węgiel polski the demand for Polish coal- teraz jest dobra koniunktura dla nauk ekonomicznych there is now a good climate for economic sciencesThe New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > koniunktu|ra
-
72 korporacyjn|y
adj. 1. [państwo] corporative, corporate; [imperium, gospodarka] corporate 2. Hist. [czapka, bal] student(s’) association attr.The New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > korporacyjn|y
-
73 krótkowzroczn|y
Ⅰ adj. 1. [osoba, oczy] short-sighted, myopic 2. przen. [polityk, decyzja, gospodarka] short-sighted Ⅱ krótkowzroczni plt the short-sighted- szkła dla krótkowzrocznych lenses for the short-sightedThe New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > krótkowzroczn|y
-
74 księżycow|y
adj. 1. [pojazd, orbita] lunar- księżycowa noc a moonlit night- poświata księżycowa moonlight- loty księżycowe flights to the Moon- księżycowy krajobraz przen. moonscape2. pejor. (nierealny) [gospodarka, inwestycja, ekonomia] airy-fairy GB pot., pie in the sky attr. pot.- księżycowe mrzonki moonshine GB, foolishnessThe New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > księżycow|y
-
75 kul|eć
impf (kuleję, kulał, kuleli) vi 1. (utykać) to limp, to walk with a limp- szedł z lekka kulejąc he walked with a slight limp- (ona) kuleje na lewą nogę po tym wypadku she’s had a limp in her left leg since the accident ⇒ okuleć2. przen. (szwankować) [interesy, handel, działalność] to decline, to flounder; [gospodarka] to ail; [rozmowa] to flag, to falterThe New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > kul|eć
-
76 leśn|y
Ⅰ adj. 1. [gospodarka, polana, droga, zwierzęta] forest attr.- robotnik leśny a forestry worker- nimfa leśna a wood nymph2. [teren, wzgórza] woody a. wooded, forested; sylvan książk. Ⅱ m pot. partisan- oddział leśnych a partisan companyThe New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > leśn|y
-
77 nakazow|y
adj. prescriptive- gospodarka nakazowa command economyThe New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > nakazow|y
-
78 niedomaga|ć
impf vi 1. książk. (chorować) [osoba, zwierzę] to be in poor a. ill health, to be ailing- nasza niedomagająca babka/ciotka our ailing grandmother/aunt- niedomagał, kiedy go ostatni raz widziałem he was in poor health when last I saw him- niedomagać na serce/żołądek to have heart/stomach problems- od niedawna zaczął niedomagać na nerki he’s recently begun to have problems with his kidneys- mama poważnie niedomaga na serce mum suffers from serious heart problems2. przen. (źle funkcjonować) [silnik, urządzenie, hamulec] to be faulty; to act a. play up pot.; [gospodarka, przemysł, administracja] to be ailing a. struggling- nasza niedomagająca energetyka/firma our ailing a. struggling power industry/companyThe New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > niedomaga|ć
-
79 niedorozwinię|ty
adj. 1. (upośledzony) retarded, subnormal- dzieci niedorozwinięte umysłowo mentally retarded children2. (niewykształcony) [narząd, organ, część ciała] underdeveloped; (słabo rozwinięty) [roślina, gałąź] stunted 3. przen. (zacofany) [kraj, gospodarka, przemysł] underdeveloped, backwardThe New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > niedorozwinię|ty
-
80 nieoszczędn|y
adj. 1. (rozrzutny) [gospodarz, pani domu, zarząd] spendthrift; [tryb życia, nawyki] prodigal, spendthrift 2. (trwoniący energię, surowce) [urządzenie, technologia, gospodarka] inefficient, wasteful- nieoszczędne wykorzystanie wody extravagant use of waterThe New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > nieoszczędn|y
См. также в других словарях:
gospodarka — {{/stl 13}}{{stl 8}}rz. ż Ib, CMc. gospodarkarce; lm D. gospodarkarek {{/stl 8}}{{stl 20}} {{/stl 20}}{{stl 12}}1. {{/stl 12}}{{stl 7}} ogół zagadnień związanych z produkcją i jej organizacją : {{/stl 7}}{{stl 10}}Gospodarka indywidualna.… … Langenscheidt Polski wyjaśnień
gospodarka — ż III, CMs. gospodarkarce; lm D. gospodarkarek 1. «organizacja produkcji, sposobów produkcji» Gospodarka planowa, chaotyczna, rabunkowa. Gospodarka indywidualna, uspołeczniona, zespołowa. Gospodarka kapitalistyczna, socjalistyczna. ∆ Ekstensywna… … Słownik języka polskiego
Rospuda River — Infobox River | river name = Rospuda caption = Rospuda between the Sumowo and Okrągłe lakes, nearby Kotowina village origin = Czarne Lake mouth = Rospuda Augustowska Lake basin countries = Poland length = approx. 80 km (50 mi) elevation = 175 m… … Wikipedia
Polnischer Zloty — Złoty Land: Polen Unterteilung: 100 Groszy ISO 4217 Code: PLN Abkürzung: zł Wechselkurs: (17. März 2009) 1 EUR = 4,49 PLN 1 PLN … Deutsch Wikipedia
Polnischer Złoty — Złoty Land: Polen Unterteilung: 100 Groszy ISO 4217 Code: PLN Abkürzung: zł Wechselkurs: (17. März 2009) 1 EUR = 4,49 PLN 1 PLN … Deutsch Wikipedia
Zlote — Złoty Land: Polen Unterteilung: 100 Groszy ISO 4217 Code: PLN Abkürzung: zł Wechselkurs: (17. März 2009) 1 EUR = 4,49 PLN 1 PLN … Deutsch Wikipedia
Zloti — Złoty Land: Polen Unterteilung: 100 Groszy ISO 4217 Code: PLN Abkürzung: zł Wechselkurs: (17. März 2009) 1 EUR = 4,49 PLN 1 PLN … Deutsch Wikipedia
Zloty — Złoty Land: Polen Unterteilung: 100 Groszy ISO 4217 Code: PLN Abkürzung: zł Wechselkurs: (17. März 2009) 1 EUR = 4,49 PLN 1 PLN … Deutsch Wikipedia
Zlotych — Złoty Land: Polen Unterteilung: 100 Groszy ISO 4217 Code: PLN Abkürzung: zł Wechselkurs: (17. März 2009) 1 EUR = 4,49 PLN 1 PLN … Deutsch Wikipedia
Zł — Złoty Land: Polen Unterteilung: 100 Groszy ISO 4217 Code: PLN Abkürzung: zł Wechselkurs: (17. März 2009) 1 EUR = 4,49 PLN 1 PLN … Deutsch Wikipedia
Złote — Złoty Land: Polen Unterteilung: 100 Groszy ISO 4217 Code: PLN Abkürzung: zł Wechselkurs: (17. März 2009) 1 EUR = 4,49 PLN 1 PLN … Deutsch Wikipedia