Перевод: с английского на португальский

с португальского на английский

(for+smoking)

  • 1 tobacco

    [tə'bækəu]
    plural - tobaccos; noun
    ((a type of plant that has) leaves that are dried and used for smoking in pipes, cigarettes, cigars etc, or as snuff: Tobacco is bad for your health.) tabaco
    * * *
    to.bac.co
    [təb'ækou] n 1 fumo, tabaco. 2 planta de fumo.

    English-Portuguese dictionary > tobacco

  • 2 tobacco

    [tə'bækəu]
    plural - tobaccos; noun
    ((a type of plant that has) leaves that are dried and used for smoking in pipes, cigarettes, cigars etc, or as snuff: Tobacco is bad for your health.) tabaco

    English-Portuguese (Brazil) dictionary > tobacco

  • 3 cigar

    (a roll of tobacco leaves for smoking.) charuto
    * * *
    ci.gar
    [sig'a:] n charuto.

    English-Portuguese dictionary > cigar

  • 4 cigar

    (a roll of tobacco leaves for smoking.) charuto

    English-Portuguese (Brazil) dictionary > cigar

  • 5 campaign

    [kæm'pein] 1. noun
    1) (the operations of an army while fighting in one area or for one purpose: the Burma campaign in the Second World War.) campanha
    2) (a series of organized actions in support of a cause: a campaign against smoking.) campanha
    2. verb
    (to take part in a campaign: He has campaigned against smoking for years.) fazer campanha
    * * *
    cam.paign
    [kæmp'ein] n campanha: 1 conjunto de operações militares. 2 fig esforço, luta para conseguir alguma coisa. 3 campanha eleitoral. • vi 1 tomar parte em campanha. 2 dirigir uma campanha eleitoral.

    English-Portuguese dictionary > campaign

  • 6 campaign

    [kæm'pein] 1. noun
    1) (the operations of an army while fighting in one area or for one purpose: the Burma campaign in the Second World War.) campanha
    2) (a series of organized actions in support of a cause: a campaign against smoking.) campanha
    2. verb
    (to take part in a campaign: He has campaigned against smoking for years.) fazer campanha

    English-Portuguese (Brazil) dictionary > campaign

  • 7 dinner-jacket

    noun (a man's formal jacket for wear in the evening.) smoking
    * * *
    din.ner-jack.et
    [d'inə dʒækit] n smoking: paletó preto, com lapelas de seda, usado à noite.

    English-Portuguese dictionary > dinner-jacket

  • 8 smoke

    [sməuk] 1. noun
    1) (the cloudlike gases and particles of soot given off by something which is burning: Smoke was coming out of the chimney; He puffed cigarette smoke into my face.) fumo
    2) (an act of smoking (a cigarette etc): I came outside for a smoke.) fumada
    2. verb
    1) (to give off smoke.) fumar
    2) (to draw in and puff out the smoke from (a cigarette etc): I don't smoke, but he smokes cigars.) fumar
    3) (to dry, cure, preserve (ham, fish etc) by hanging it in smoke.) defumar
    - smokeless
    - smoker
    - smoking
    - smoky
    - smoke detector
    - smokescreen
    - go up in smoke
    * * *
    [smouk] n 1 fumaça. 2 coll o que se fuma: charuto, cigarro, cachimbo. 3 ato de fumar. 4 tempo, período em que se fuma. • vt+vi 1 soltar fumaça, fumegar, enfumaçar. 2 defumar, curar. 3 fumigar, matar com fumaça, expurgar. 4 fumar. 5 colorir, manchar, escurecer com fumaça. there’s no smoke without fire não há fumaça sem fogo. to go up in smoke ser destruído pelo fogo, virar fumaça. to smoke out a) forçar alguém a sair de um esconderijo jogando fumaça nesse local. b) expor alguém que se esconde.

    English-Portuguese dictionary > smoke

  • 9 smoke

    [sməuk] 1. noun
    1) (the cloudlike gases and particles of soot given off by something which is burning: Smoke was coming out of the chimney; He puffed cigarette smoke into my face.) fumaça
    2) (an act of smoking (a cigarette etc): I came outside for a smoke.) fumada
    2. verb
    1) (to give off smoke.) fumegar
    2) (to draw in and puff out the smoke from (a cigarette etc): I don't smoke, but he smokes cigars.) fumar
    3) (to dry, cure, preserve (ham, fish etc) by hanging it in smoke.) defumar
    - smokeless - smoker - smoking - smoky - smoke detector - smokescreen - go up in smoke

    English-Portuguese (Brazil) dictionary > smoke

  • 10 allow

    1) (not to forbid or prevent: He allowed me to enter; Playing football in the street is not allowed.) permitir
    2) ((with for) to take into consideration when judging or deciding: These figures allow for price rises.) dar margem
    3) (to give, especially for a particular purpose or regularly: His father allows him too much money.) dar
    - make allowance for
    * * *
    al.low
    [əl'au] vt+vi 1 permitir, consentir, tolerar, possibilitar. he allows him time for payment / ele lhe concede um prazo para o pagamento. 2 dar, conceder, conferir. his father allows him 200 £ a year / seu pai lhe concede 200 libras por ano. 3 admitir, reconhecer. I allow that you are right in that / admito sua razão quanto a isto. 4 aprovar, autorizar. 5 descontar. 6 tomar em consideração, levar em conta. you must allow for the short memory of human beings / você precisa fazer concessões em consideração à má memória dos seres humanos. 7 deduzir, conceder abatimento. 8 pôr em conta, acrescentar. 9 deixar acontecer, causar sofrimentos ou prejuízos por descuido ou negligência. allow me! permita-me!, licença! an allowed fool um bobo reconhecido. smoking is not allowed here é proibido fumar neste recinto.

    English-Portuguese dictionary > allow

  • 11 give up

    1) (to stop, abandon: I must give up smoking; They gave up the search.) desistir
    2) (to stop using etc: You'll have to give up cigarettes; I won't give up all my hobbies for you.) desistir
    3) (to hand over (eg oneself or something that one has) to someone else.) desistir
    4) (to devote (time etc) to doing something: He gave up all his time to gardening.) devotar
    5) ((often with as or for) to consider (a person, thing etc) to be: You took so long to arrive that we had almost given you up (for lost).) desistir de

    English-Portuguese dictionary > give up

  • 12 give up

    1) (to stop, abandon: I must give up smoking; They gave up the search.) desistir, largar
    2) (to stop using etc: You'll have to give up cigarettes; I won't give up all my hobbies for you.) renunciar a
    3) (to hand over (eg oneself or something that one has) to someone else.) entregar-se
    4) (to devote (time etc) to doing something: He gave up all his time to gardening.) dedicar
    5) ((often with as or for) to consider (a person, thing etc) to be: You took so long to arrive that we had almost given you up (for lost).) considerar

    English-Portuguese (Brazil) dictionary > give up

  • 13 weakness

    1) (the state of being weak.) fraqueza
    2) (something weak or faulty; a defect: weaknesses of character; Smoking is one of my weaknesses.) fraqueza
    * * *
    weak.ness
    [w'i:knis] n 1 fraqueza: a) fragilidade. b) debilidade, estado adoentado. 2 imbecilidade. 3 inclinação, lado fraco. 4 ponto fraco, deficiência. a weakness for someone/ something Braz, coll uma queda por (inclinação para/por, gostar muito de). she had a weakness for him / ela tinha uma queda por ele. weakness of mind a) fraqueza de espírito. b) falta de caráter. writing is his weakness escrever é o seu fraco.

    English-Portuguese dictionary > weakness

  • 14 bad

    [bæd]
    comparative - worse; adjective
    1) (not good; not efficient: He is a bad driver; His eyesight is bad; They are bad at tennis (= they play tennis badly).) mau
    2) (wicked; immoral: a bad man; He has done some bad things.) mau
    3) (unpleasant: bad news.) mau
    4) (rotten: This meat is bad.) estragado
    5) (causing harm or injury: Smoking is bad for your health.) mau
    6) ((of a part of the body) painful, or in a weak state: She has a bad heart; I have a bad head (= headache) today.) doente
    7) (unwell: I am feeling quite bad today.) mal
    8) (serious or severe: a bad accident; a bad mistake.) grave
    9) ((of a debt) not likely to be paid: The firm loses money every year from bad debts.) não pago
    - badness
    - badly off
    - feel bad about something
    - feel bad
    - go from bad to worse
    - not bad
    - too bad
    * * *
    [bæd] n o que é ruim, qualidade má, quer física ou moral. • adj (compar worse, sup worst) 1 ruim, mau, inferior. 2 malvado, perverso, iníquo. 3 desagradável, incômodo, dolorido, pungente. 4 desfavorável, inoportuno. 5 ofensivo, injurioso. bad language / linguagem de baixo calão, palavrões. 6 sem valor, imprestável. 7 defeituoso, imperfeito, falho. 8 falso, não-válido. bad coin / moeda falsa. 9 estragado, podre. 10 Amer hostil, perigoso, assassino. bad blood / coll ser hostil, zangado. 11 nocivo, prejudicial. 12 enfermo, adoentado. bad finger / dedo ferido ou doente. she is very bad / ela está muito doente, ela está passando mal. 13 triste, pesaroso. 14 severo, intenso forte: a bad cold / um forte resfriado. act in bad faith agir desonestamente, de má fé. feel bad about estar aborrecido ou envergonhado. from bad to worse de mal a pior. he feels bad about sl ele fica zangado ou sentido. he had a bad time of it ele passou mal. he is badly off ele está em má situação (financeira). he went to the bad coll ele perdeu-se. I am in his bad books não sou cotado com ele. in a bad temper zangado, mal-humorado. I take the bad with the good tomo as coisas como são. not bad coll não é mau, serve. not a bad joke / uma boa piada. that is too bad é pena. that is very bad isto é muito mau. to make the best of a bad job fazer o melhor possível em circunstâncias difíceis. 3 £ to the bad (side of the account) 3 libras esterlinas de prejuízo. with a bad grace de má vontade.

    English-Portuguese dictionary > bad

  • 15 death

    [deƟ]
    1) (the act of dying: There have been several deaths in the town recently; Most people fear death.) morte
    2) (something which causes one to die: Smoking too much was the death of him.) morte
    3) (the state of being dead: eyes closed in death.) morte
    - death-bed
    - death certificate
    - at death's door
    - catch one's death of cold
    - catch one's death
    - put to death
    - to death
    * * *
    [deθ] n 1 morte, falecimento, óbito. 2 causa de morte. 3 decadência, destruição. 4 homicídio. 5 caveira ou esqueleto: o símbolo da morte. at death’s door às portas da morte. brain death Med morte cerebral. to be sick/ bored to death, estar aborrecido, de saco cheio. sudden death Med morte súbita. this will be the death of me! isto me mata! tired to death extenuado, prostrado. to be in at the death (of something) presenciar o desfecho ou clímax de alguma coisa. to be tickled to death encantado, não caber em si de contente. to be wounded to death estar ferido mortalmente. to dice with death brincar com a morte. to fight to the death for lutar com unhas e dentes. to laugh oneself to death morrer de riso. to put to death executar, supliciar, fazer sofrer a pena de morte. unto death até a morte, eternamente, sempre.

    English-Portuguese dictionary > death

  • 16 forbid

    [fə'bid]
    past tense - forbade; verb
    (to tell (someone) not to do something: She forbade him to go.) proibir
    - forbidding
    * * *
    for.bid
    [fəb'id] vt (ps forbade/forbad, pp forbidden) 1 proibir, ordenar que não se faça, prescrever a abstenção de, interdizer, vedar, interditar. I forbade him my house / proibi-lhe entrar em minha casa. 2 agir contra, advertir contra, excluir. 3 impedir, vedar, impossibilitar, obstar ou opor-se a. he was forbidden smoking / foi-lhe proibido fumar. 4 negar acesso, excluir de, barrar. he was forbidden to go / não lhe foi permitido ir. God forbid! Deus me livre! Deus não permita!

    English-Portuguese dictionary > forbid

  • 17 forbidden

    adjective (not allowed: Smoking is forbidden.) proibido
    * * *
    for.bid.den
    [fəb'idən] adj proibido, defeso, interdito. the forbidden fruit o fruto proibido.

    English-Portuguese dictionary > forbidden

  • 18 give

    (to dismiss (someone) or to be dismissed (usually from a job): He got the boot for always being late.) despedir
    * * *
    [giv] n ato de ceder. • vt+vi (ps gave, pp given) 1 dar, presentear, conceder. I give it to my brother / eu dou-o ao meu irmão. I was given a book or a book was given to me / recebi um livro de presente. 2 entregar, oferecer, ceder. 3 propor, oferecer. 4 fornecer, prover. 5 apresentar, mostrar, notificar, transmitir. 6 aplicar, ministrar. 7 prestar. 8 conferir. 9 atribuir, confiar, incumbir. 10 proferir, dizer, contar, exalar. 11 aplicar-se, dedicar-se, esforçar-se. 12 degelar (solo). 13 abrir, dar passagem, dar vista. 14 sl acontecer. give! Amer conte!, comece a contar! give an inch and he’ll take a mile dê-lhe o dedo e tomará o braço. give it to him! dê-lhe uma lição!, diga-lhe umas verdades! he gave me a lift ele me deu uma carona. I give credit to his report confio nas suas palavras. I give you two hours concedo-lhe duas horas (para pensar). the dogs gave tongue os cachorros deram sinal, latiram (caça). to give a good account of sair-se bem. to give away 1 dar de presente, doar, entregar. 2 trair-se, entregar-se, mostrar a verdade. 3 entregar (a noiva) no casamento. 4 revelar (segredo). 5 perder, desperdiçar. to give battle dar combate. to give birth to 1 produzir. 2 originar, começar, gerar. this period gave birth to this movement / esta época originou o movimento. 3 dar à luz. she gave birth to a daughter / ela deu à luz uma filha. to give chase perseguir. to give ear escutar, dar ouvidos a. to give effect to a measure levar a efeito uma medida. to give forth 1 emitir. 2 publicar. 3 falar muito. to give ground ceder, retroceder, retirar-se, recuar. to give in 1 render-se, entregar-se, ceder. don’t give in to his opinion / não ceda às opiniões dele. 2 entregar (algo). to give in a petition dar entrada a um requerimento. to give in one’s name enlistar-se. to give in to entregar-se (não ter o controle sobre uma forte emoção ou desejo). to give lectures lecionar, fazer prelações. to give notice notificar, pedir ou dar demissão. to give off desprender, deixar escapar, emitir (cheiro, odor). to give offence ofender. to give on or onto dar para, ter vista para, abrir para. the door gives on/ onto the study / a porta dá para o escritório. to give oneself away trair-se, entregar-se, mostrar a verdade. he gave himself away / ele se entregou. to give oneself up to something entregar-se, dedicar-se. he gave himself up to art / ele entregou-se, dedicou-se completamente à arte. to give out 1 reportar, anunciar. 2 emitir, produzir (luz, calor, som). 3 distribuir para as pessoas. 4 parar de funcionar, acabar. the engine gave out / o motor parou de funcionar. his strenght gave out / suas forças acabaram. to give over 1 transferir. 2 desistir, ceder. 3 mandar alguém ficar quieto ou parar de fazer algo. give over complaining about the food / pare de reclamar da comida! to give rise to causar, originar. to give rise to a rumour provocar um boato. to give someone up acabar, terminar um relacionamento amoroso. to give up 1 abandonar, parar de. he gave up smoking / ele parou de fumar. 2 entregar-se (para polícia). he gave himself up / ele entregou-se, apresentou-se. 3 desistir. to give way 1 retirar-se, recuar. 2 quebrar, ceder. 3 dar passagem. 4 ceder o lugar. to give way to 1 submeter-se a. 2 dar prioridade a. what gives? Amer o que está havendo?, o que está acontecendo?
    ————————
    dado. • adj 1 fixado, determinado. 2 inclinado, disposto. 3 Math dado, conhecido.

    English-Portuguese dictionary > give

  • 19 no

    [nəu] 1. adjective
    1) (not any: We have no food; No other person could have done it.) nenhum
    2) (not allowed: No smoking.) proibido
    3) (not a: He is no friend of mine; This will be no easy task.) nenhum
    2. adverb
    (not (any): He is no better at golf than swimming; He went as far as the shop and no further.) não
    3. interjection
    (a word used for denying, disagreeing, refusing etc: `Do you like travelling?' `No, (I don't).'; No, I don't agree; `Will you help me?' `No, I won't.') não
    4. noun plural
    ( noes)
    1) (a refusal: She answered with a definite no.) não
    2) (a vote against something: The noes have won.) voto contra
    5. noun
    (a very unimportant person: She's just a nobody.) zé-ninguém
    - there's no saying
    - knowing
    * * *
    no1
    [nou] n 1 não, negativa. 2 recusa. 3 voto negativo. • pron nenhum, nenhuma. there is no coffee / não há café. • adv 1 não. I can drink no more / não posso beber mais. 2 de modo algum. by no means de forma alguma. no big deal nada importante. no doubt não há dúvida. of no use de nenhuma utilidade. there is no knowing what will happen não se sabe o que vai acontecer.
    ————————
    no2
    [nou] n Theat forma clássica do drama japonês.

    English-Portuguese dictionary > no

  • 20 of

    [əv]
    1) (belonging to: a friend of mine.) de
    2) (away from (a place etc); after (a given time): within five miles of London; within a year of his death.) de
    3) (written etc by: the plays of Shakespeare.) de
    4) (belonging to or forming a group: He is one of my friends.) de
    5) (showing: a picture of my father.) de
    6) (made from; consisting of: a dress of silk; a collection of pictures.) de
    7) (used to show an amount, measurement of something: a gallon of petrol; five bags of coal.) de
    8) (about: an account of his work.) de
    9) (containing: a box of chocolates.) de
    10) (used to show a cause: She died of hunger.) de
    11) (used to show a loss or removal: She was robbed of her jewels.) de
    12) (used to show the connection between an action and its object: the smoking of a cigarette.) de
    13) (used to show character, qualities etc: a man of courage.) de
    14) ((American) (of time) a certain number of minutes before (the hour): It's ten minutes of three.) para
    * * *
    [ɔv; ∧v] prep 1 de. 2 do, da (denota conexão ou relação em casos de: situação, ponto de partida, separação, origem, motivo ou causa, agência, substância ou material, posse, inclusão, participação, equivalência ou identidade, referência, respeito, direção, distância, qualidade, condição). a look of pity um olhar de piedade. a quarter of two Amer um quarto para as duas (horas). are you sure of it? você tem certeza? for the love of her por amor a ela. he is one of them é um deles. of age maior (de idade). of course naturalmente. of late years nos últimos anos. of necessity necessariamente. of old antigamente. of oneself por si mesmo, espontaneamente. of rights por direito. the three of us nós três. the walls of the room as paredes do quarto. to die of pneumonia morrer de pneumonia.

    English-Portuguese dictionary > of

См. также в других словарях:

  • Thank You for Smoking (film) — Infobox Film name = Thank You for Smoking caption = Poster for Thank You for Smoking director = Jason Reitman producer = Max Levchin Elon Musk Edward R. Pressman David O. Sacks John Schmidt Peter A. Thiel writer = Jason Reitman starring = Aaron… …   Wikipedia

  • Thank You For Smoking — Filmdaten Deutscher Titel: Thank You for Smoking Originaltitel: Thank You for Smoking Produktionsland: USA Erscheinungsjahr: 2005 Länge: 92 Minuten Originalsprache: Englisch …   Deutsch Wikipedia

  • Thank you for smoking — Filmdaten Deutscher Titel: Thank You for Smoking Originaltitel: Thank You for Smoking Produktionsland: USA Erscheinungsjahr: 2005 Länge: 92 Minuten Originalsprache: Englisch …   Deutsch Wikipedia

  • Thank You for Smoking (novel) — This article is about the novel. For the film, see Thank You for Smoking (film). Thank You for Smoking   …   Wikipedia

  • Thank You For Smoking — Fichier:Thank you for smoking Poster.jpg Réalisation Jason Reitman Acteurs principaux Aaron Eckhart Maria Bello Cameron Bright Adam Brody Sam Elliott Katie Holmes David Koechner William H. Macy …   Wikipédia en Français

  • Thank you for smoking — Fichier:Thank you for smoking Poster.jpg Réalisation Jason Reitman Acteurs principaux Aaron Eckhart Maria Bello Cameron Bright Adam Brody Sam Elliott Katie Holmes David Koechner William H. Macy …   Wikipédia en Français

  • Thank You for Smoking — Filmdaten Deutscher Titel Thank You for Smoking Produktionsland USA …   Deutsch Wikipedia

  • Thank You for Smoking — Données clés Réalisation Jason Reitman Scénario script de Jason Reitman adapté du roman éponyme de Christopher Buckley Acteurs principaux Aaron Eckhart Maria Bello Cameron Bright Adam Brody Sam Elliott …   Wikipédia en Français

  • Smoking — For other uses, see Smoking (disambiguation). Part of a series on …   Wikipedia

  • Smoking in the People's Republic of China — is prevalent, as China is the world s largest consumer and producer of tobacco:[1] there are 350 million Chinese smokers,[1] and China produces 42% of the world s cigarettes.[1] The China National Tobacco Corporation (中国国家烟草公司) is by sales the… …   Wikipedia

  • Smoking room — (or Smoking Lounge) refers to a room which is specifically used for smoking in, These can be found in airports, and many office like buildings. Such rooms are usually free to enter and are equipped with chairs and lights. A cigarette company… …   Wikipedia

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»