Перевод: с английского на венгерский

с венгерского на английский

(for+bed+etc)

  • 1 spare

    fölösleges, pót-, pótkerék, tartalék, szikár to spare: nélkülözni tud, takarékoskodik, megtakarít, kímél
    * * *
    [speə] 1. verb
    1) (to manage without: No-one can be spared from this office.) nélkülözni tud, nélkülözni lehet
    2) (to afford or set aside for a purpose: I can't spare the time for a holiday.) megtakarít
    3) (to treat with mercy; to avoid injuring etc: `Spare us!' they begged.) kíméletes vkivel
    4) (to avoid causing grief, trouble etc to (a person): Break the news gently in order to spare her as much as possible.) (meg)kímél
    5) (to avoid using, spending etc: He spared no expense in his desire to help us.) kímél
    6) (to avoid troubling (a person with something); to save (a person trouble etc): I answered the letter myself in order to spare you the bother.) (meg)kímél (vkit vkitől)
    2. adjective
    1) (extra; not actually being used: We haven't a spare (bed) room for guests in our house.) fölösleges; tartalék, pót-
    2) ((of time etc) free for leisure etc: What do you do in your spare time?) szabad
    3. noun
    1) (a spare part (for a car etc): They sell spares at that garage.) (pót)alkatrész
    2) (an extra wheel etc, kept for emergencies.) pótkerék
    - sparingly
    - spare part
    - spare rib
    - and to spare
    - to spare

    English-Hungarian dictionary > spare

  • 2 cover

    huzat, fedél, teríték, boríték, fedő, pénzfedezet to cover: fed, védelmez, véd, hírlapi beszámolót ír, betakar
    * * *
    1. verb
    1) (to put or spread something on, over or in front of: They covered (up) the body with a sheet; My shoes are covered in paint.) (be)fed
    2) (to be enough to pay for: Will 10 dollars cover your expenses?) fedez (költséget)
    3) (to travel: We covered forty miles in one day.) megtesz (utat)
    4) (to stretch over a length of time etc: His diary covered three years.) felölel (vmit)
    5) (to protect: Are we covered by your car insurance?) biztosít
    6) (to report on: I'm covering the race for the local newspaper.) tudósít; közvetít (rádión, tévén)
    7) (to point a gun at: I had him covered.) fegyvert fog vkire
    2. noun
    1) (something which covers, especially a cloth over a table, bed etc: a table-cover; a bed-cover; They replaced the cover on the manhole.) takaró; terítő
    2) (something that gives protection or shelter: The soldiers took cover from the enemy gunfire; insurance cover.) menedék
    3) (something that hides: He escaped under cover of darkness.) lepel
    - covering
    - cover-girl
    - cover story
    - cover-up

    English-Hungarian dictionary > cover

  • 3 put up

    1) (to raise (a hand etc).) felemel (kezet stb.)
    2) (to build; to erect: They're putting up some new houses.) (fel)épít
    3) (to fix on a wall etc: He put the poster up.) felragaszt, kitesz
    4) (to increase (a price etc): They're putting up the fees again.) felver (árakat)
    5) (to offer or show (resistance etc): He's putting up a brave fight.) kifejt; tanúsít
    6) (to provide (money) for a purpose: He promised to put up the money for the scheme.) előteremt (pénzt vmihez)
    7) (to provide a bed etc for (a person) in one's home: Can you put us up next Thursday night?) elszállásol vkit

    English-Hungarian dictionary > put up

  • 4 screen

    filmművészet, rács, film, szúnyogháló, mozivászon to screen: megfilmesít, fedez, leplez, ernyőz, elfed, vetít
    * * *
    [skri:n] 1. noun
    1) (a flat, movable, often folding, covered framework for preventing a person etc from being seen, for decoration, or for protection from heat, cold etc: Screens were put round the patient's bed; a tapestry fire-screen.) spanyolfal; ellenző; válaszfal
    2) (anything that so protects etc a person etc: He hid behind the screen of bushes; a smokescreen.) függöny
    3) (the surface on which films or television pictures appear: cinema/television/radar screen.) vetítővászon; (kép)ernyő
    2. verb
    1) (to hide, protect or shelter: The tall grass screened him from view.) elrejt
    2) (to make or show a cinema film.) vetít
    3) (to test for loyalty, reliability etc.) priorál
    4) (to test for a disease: Women should be regularly screened for cancer.) szűr
    - the screen

    English-Hungarian dictionary > screen

  • 5 room

    szoba, hely, terem, férőhely to room: albérletben lakik
    * * *
    [ru:m ]( in compounds rum, ( American[) ru:m)]
    1) (one part of a house or building, usually used for a particular purpose: This house has six rooms; a bedroom; a dining-room.) szoba
    2) (the space or area in which a person, thing etc is or could be put etc: The bed takes up a lot of room; There's no room for you in our car; We'll move the bookcase to make room for the television.) (férő)hely
    3) (a need or possibility (for something): There is room for improvement in his work.) helye van (vminek)
    - - roomed
    - roomful
    - rooms
    - roomy
    - room-mate

    English-Hungarian dictionary > room

  • 6 stay

    árbocmerevítő kötél, felfüggesztés, állóképesség to stay: megtámaszt, megáll, elhalaszt, rögzít (árbocot)
    * * *
    [stei] 1. verb
    1) (to remain (in a place) for a time, eg while travelling, or as a guest etc: We stayed three nights at that hotel / with a friend / in Paris; Aunt Mary is coming to stay (for a fortnight); Would you like to stay for supper?; Stay and watch that television programme.) tartózkodik
    2) (to remain (in a particular position, place, state or condition): The doctor told her to stay in bed; He never stays long in any job; Stay away from the office till your cold is better; Why won't these socks stay up?; Stay where you are - don't move!; In 1900, people didn't realize that motor cars were here to stay.) marad
    2. noun
    (a period of staying (in a place etc): We had an overnight stay / a two days' stay in London.) tartózkodás
    - stay in
    - stay out
    - stay put
    - stay up

    English-Hungarian dictionary > stay

  • 7 cot

    kempingágy, kiságy
    * * *
    [kot]
    1) ((American crib) a small bed with high sides for a child etc: One of the wooden rails of the cot is broken.) gyermekágy
    2) ((American) a camp bed.) tábori ágy
    - cottage

    English-Hungarian dictionary > cot

  • 8 double

    még egyszer annyi, hasonmás, kettős fogadás, két- to double: összehajt, futólépésben megy, megdupláz, megkettőz
    * * *
    1. adjective
    1) (of twice the (usual) weight, size etc: A double whisky, please.) dupla
    2) (two of a sort together or occurring in pairs: double doors.) kettős
    3) (consisting of two parts or layers: a double thickness of paper; a double meaning.) kettős, dupla
    4) (for two people: a double bed.) kétszemélyes
    2. adverb
    1) (twice: I gave her double the usual quantity.) kétszeresen
    2) (in two: The coat had been folded double.) kettőbe
    3. noun
    1) (a double quantity: Whatever the women earn, the men earn double.) vminek a duplája
    2) (someone who is exactly like another: He is my father's double.) hasonmás
    4. verb
    1) (to (cause to) become twice as large or numerous: He doubled his income in three years; Road accidents have doubled since 1960.) megdupláz
    2) (to have two jobs or uses: This sofa doubles as a bed.) vmi kettős felhasználású
    - double agent
    - double bass
    - double-bedded
    - double-check
    - double-cross
    - double-dealing
    5. adjective
    (cheating: You double-dealing liar!) kétszínű
    6. adjective
    a double-decker bus.) emeletes autóbusz
    - double figures
    - double-quick
    - at the double
    - double back
    - double up
    - see double

    English-Hungarian dictionary > double

  • 9 late

    késő, utóbbi, néhai, legutóbbi, legújabb, volt
    * * *
    [leit] 1. adjective
    1) (coming etc after the expected or usual time: The train is late tonight; I try to be punctual but I am always late.) késő, (igével) késik
    2) (far on in the day or night: late in the day; late at night; It was very late when I got to bed.) késő
    3) (dead, especially recently: the late king.) néhai
    4) (recently, but no longer, holding an office or position: Mr Allan, the late chairman, made a speech.) legutóbbi, (leg)újabb, az új...
    2. adverb
    1) (after the expected or usual time: He arrived late for his interview.) elkésve
    2) (far on in the day or night: They always go to bed late.) későn
    - lately
    - later on
    - of late

    English-Hungarian dictionary > late

  • 10 lie

    vacok, tanya, fekvés, helyzet to lie: hever, fekszik, horgonyoz, hazudik, vesztegel
    * * *
    I 1. noun
    (a false statement made with the intention of deceiving: It would be a lie to say I knew, because I didn't.) hazugság
    2. verb
    (to say etc something which is not true, with the intention of deceiving: There's no point in asking her - she'll just lie about it.) hazudik
    II present participle - lying; verb
    1) (to be in or take a more or less flat position: She went into the bedroom and lay on the bed; The book was lying in the hall.) fekszik
    2) (to be situated; to be in a particular place etc: The farm lay three miles from the sea; His interest lies in farming.) fekszik
    3) (to remain in a certain state: The shop is lying empty now.) (üresen) áll
    4) ((with in) (of feelings, impressions etc) to be caused by or contained in: His charm lies in his honesty.) (vmiben) van
    - lie down
    - lie in
    - lie in wait for
    - lie in wait
    - lie low
    - lie with
    - take lying down

    English-Hungarian dictionary > lie

  • 11 rise

    magasabbra jutás, magaslat, emelkedés, ívmagasság to rise: duzzad, elnapol, fellázad, megdagad, fokozódik
    * * *
    1. past tense - rose; verb
    1) (to become greater, larger, higher etc; to increase: Food prices are still rising; His temperature rose; If the river rises much more, there will be a flood; Her voice rose to a scream; Bread rises when it is baked; His spirits rose at the good news.) (fel)emelkedik
    2) (to move upwards: Smoke was rising from the chimney; The birds rose into the air; The curtain rose to reveal an empty stage.) felszáll; felmegy
    3) (to get up from bed: He rises every morning at six o'clock.) felkel
    4) (to stand up: The children all rose when the headmaster came in.) feláll
    5) ((of the sun etc) to appear above the horizon: The sun rises in the east and sets in the west.) (fel)kel (égitest)
    6) (to slope upwards: Hills rose in the distance; The ground rises at this point.) emelkedik (út)
    7) (to rebel: The people rose (up) in revolt against the dictator.) fellázad
    8) (to move to a higher rank, a more important position etc: He rose to the rank of colonel.) előlép
    9) ((of a river) to begin or appear: The Rhône rises in the Alps.) ered
    10) ((of wind) to begin; to become stronger: Don't go out in the boat - the wind has risen.) feltámad (szél)
    11) (to be built: Office blocks are rising all over the town.) épül
    12) (to come back to life: Jesus has risen.) feltámad (halottaiból)
    2. noun
    1) ((the) act of rising: He had a rapid rise to fame; a rise in prices.) növekedés; (fel)emelkedés
    2) (an increase in salary or wages: She asked her boss for a rise.) fizetésemelés
    3) (a slope or hill: The house is just beyond the next rise.) lejtő
    4) (the beginning and early development of something: the rise of the Roman Empire.) tündöklés
    3. adjective
    the rising sun; rising prices; the rising generation; a rising young politician.) felkelő; emelkedő; felnövő; a jövő (politikusa stb.)
    - late riser
    - give rise to
    - rise to the occasion

    English-Hungarian dictionary > rise

  • 12 channel

    tv csatorna, csatorna, út, meder to channel: csatornáz, kivés, vízmosásossá tesz, rovátkol
    * * *
    [' ænl] 1. noun
    1) (the bed of a stream or other way through which liquid can flow: a sewage channel.) csatorna
    2) (a passage of deeper water in a river, through which ships can sail.) csatorna
    3) (a narrow stretch of water joining two seas: the English Channel.) csatorna
    4) (a means of sending or receiving information etc: We got the information through the usual channels.) út
    5) ((in television, radio etc) a band of frequencies for sending or receiving signals: BBC Television now has two channels.) csatorna
    2. verb
    1) (to make a channel in.) csatornáz
    2) (to direct into a particular course: He channelled all his energies into the project.) terel

    English-Hungarian dictionary > channel

  • 13 drag

    dögunalom, fárasztó alak, érdektelen dolog, teher to drag: ráncigál, vontatottan halad, kotor, rángat
    * * *
    [dræɡ] 1. past tense, past participle - dragged; verb
    1) (to pull, especially by force or roughly: She was dragged screaming from her car.) húz, vonszol
    2) (to pull (something) slowly (usually because heavy): He dragged the heavy table across the floor.) vonszol
    3) (to (cause to) move along the ground: His coat was so long it dragged on the ground at the back.) vonszol
    4) (to search (the bed of a lake etc) by using a net or hook: Police are dragging the canal to try to find the body.) kikotor
    5) (to be slow-moving and boring: The evening dragged a bit.) vontatottan folyik
    2. noun
    1) (something which slows something down: He felt that his lack of education was a drag on his progress.) akadály
    2) (an act of drawing in smoke from a cigarette etc: He took a long drag at his cigarette.) szippantás
    3) (something or someone that is dull and boring: Washing-up is a drag.) nyűg
    4) (a slang word for women's clothes when worn by men.) női jelmez

    English-Hungarian dictionary > drag

  • 14 make

    gyártmány, áramkör zárása, készítmény, kivitel to make: megteremt, csinál, gyárt, késztet, tesz vmivé, jut
    * * *
    [meik] 1. past tense, past participle - made; verb
    1) (to create, form or produce: God made the Earth; She makes all her own clothes; He made it out of paper; to make a muddle/mess of the job; to make lunch/coffee; We made an arrangement/agreement/deal/bargain.) készít, csinál
    2) (to compel, force or cause (a person or thing to do something): They made her do it; He made me laugh.) késztet
    3) (to cause to be: I made it clear; You've made me very unhappy.) tesz vkit, vmit vmivé
    4) (to gain or earn: He makes $100 a week; to make a profit.) keres (pénzt)
    5) ((of numbers etc) to add up to; to amount to: 2 and 2 make(s) 4.) kitesz (valamennyit)
    6) (to become, turn into, or be: He'll make an excellent teacher.) válik belőle
    7) (to estimate as: I make the total 483.) becsül
    8) (to appoint, or choose, as: He was made manager.) kinevez
    9) (used with many nouns to give a similar meaning to that of the verb from which the noun is formed: He made several attempts (= attempted several times); They made a left turn (= turned left); He made (= offered) a suggestion/proposal; Have you any comments to make?) (általában:) tesz
    2. noun
    (a (usually manufacturer's) brand: What make is your new car?) gyártmány
    - making
    - make-believe
    - make-over
    - makeshift
    - make-up
    - have the makings of
    - in the making
    - make a/one's bed
    - make believe
    - make do
    - make for
    - make it
    - make it up
    - make something of something
    - make of something
    - make something of
    - make of
    - make out
    - make over
    - make up
    - make up for
    - make up one's mind
    - make up to

    English-Hungarian dictionary > make

  • 15 stretch

    terjedés, tér, kifeszítés, nyújtózkodás, tartam to stretch: erőszakol, nyújtózik, megfeszül, nyúlik, kiterít
    * * *
    [stre ] 1. verb
    1) (to make or become longer or wider especially by pulling or by being pulled: She stretched the piece of elastic to its fullest extent; His scarf was so long that it could stretch right across the room; This material stretches; The dog yawned and stretched (itself); He stretched (his arm/hand) up as far as he could, but still could not reach the shelf; Ask someone to pass you the jam instead of stretching across the table for it.) (ki)nyújt; (ki)nyúlik
    2) ((of land etc) to extend: The plain stretched ahead of them for miles.) kiterjed
    2. noun
    1) (an act of stretching or state of being stretched: He got out of bed and had a good stretch.) kinyújtás; nyújtózkodás
    2) (a continuous extent, of eg a type of country, or of time: a pretty stretch of country; a stretch of bad road; a stretch of twenty years.) szakasz; időtartam
    - stretchy
    - at a stretch
    - be at full stretch
    - stretch one's legs
    - stretch out

    English-Hungarian dictionary > stretch

  • 16 border

    széle vminek to border: beszeg, határol
    * * *
    ['bo:də] 1. noun
    1) (the edge of a particular thing: the border of a picture/handkerchief.) szegély
    2) (the boundary of a country: They'll ask for your passport at the border.) határ
    3) (a flower bed round the edge of a lawn etc: a flower border.) szegély
    2. verb
    ((with on) to come near to or lie on the border of: Germany borders on France.) határos vmivel
    3. noun
    (the border between one thing and another: He was on the borderline between passing and failing.) határ(vonal)

    English-Hungarian dictionary > border

  • 17 camp

    táborhely, homoszexuális, nosztalgikusan régimódi to camp: táborozik, kempingezik
    * * *
    [kæmp] 1. noun
    1) (a piece of ground with tents pitched on it.) tábor
    2) (a collection of buildings, huts or tents in which people stay temporarily for a certain purpose: a holiday camp.) kemping
    3) (a military station, barracks etc.) tábor
    4) (a party or side: They belong to different political camps.) "tábor"
    2. verb
    ((also go camping) to set up, and live in, a tent / tents: We camped on the beach; We go camping every year.) táboroz, kempingezik
    - camping
    - camp bed
    - camp-fire
    - campsite

    English-Hungarian dictionary > camp

  • 18 mattress

    matrac
    * * *
    ['mætris]
    (a thick, firm layer of padding, covered in cloth etc, for lying on, usually as part of a bed.) matrac

    English-Hungarian dictionary > mattress

  • 19 unable

    (without enough strength, power, skill, opportunity, information etc to be able (to do something): I am unable to get out of bed; I shall be unable to meet you for lunch today.) képtelen

    English-Hungarian dictionary > unable

  • 20 ward

    választókerület, gyámság, gyámolt, őr, őrség to ward: véd, oltalmaz, védelmez
    * * *
    [wo:d]
    1) (a room with a bed or beds for patients in a hospital etc: He is in a surgical ward of the local hospital.) osztály
    2) (a person who is under the legal control and care of someone who is not his or her parent or (a ward of court) of a court: She was made a ward of court so that she could not marry until she was eighteen.) gyámolt

    English-Hungarian dictionary > ward

См. также в других словарях:

  • bed — 1 noun /bed/ 1 SLEEP (C, U) a piece of furniture for sleeping on: a spare bed | a double bed | in bed: Simon lay in bed reading for hours. | go to bed: In the end, she went to bed without any fuss. | make the bed (=tidy the bed covers) | put sb… …   Longman dictionary of contemporary English

  • bed — noun 1 piece of furniture for sleeping on ADJECTIVE ▪ single ▪ double ▪ king size, king sized ▪ queen size, queen sized (both AmE) …   Collocations dictionary

  • Bed bug control techniques — Cimicidae or bed bugs (sometimes bedbugs), are small parasitic insects.The term usually refers to species that prefer to feed on human blood. Early detection and treatment are therefore critical in success of control. According to a survey, the… …   Wikipedia

  • bed — bed1 W1S1 [bed] n ▬▬▬▬▬▬▬ 1¦(sleep)¦ 2¦(sex)¦ 3¦(river/lake/sea)¦ 4¦(garden)¦ 5¦(rock)¦ 6¦(lowest layer)¦ 7¦(in river/water)¦ 8 get out of bed on the wrong side 9 not a bed of roses 10 you ve made your bed and you …   Dictionary of contemporary English

  • for — 1 strong,; strong /fO:r/ preposition 1 intended to be given to or belong to a particular person: I ve got a present for you. | Save some for Arthur. 2 intended to be used in a particular situation: We ve bought some new chairs for the office. | a …   Longman dictionary of contemporary English

  • Bed and board — Board Board (b[=o]rd), n. [OE. bord, AS. bord board, shipboard; akin to bred plank, Icel. bor[eth] board, side of a ship, Goth. f[=o]tu baurd footstool, D. bord board, G. brett, bort. See def. 8. [root]92.] 1. A piece of timber sawed thin, and of …   The Collaborative International Dictionary of English

  • Bed —    (Heb. mittah), for rest at night (Ex. 8:3; 1 Sam. 19:13, 15, 16, etc.); during sickness (Gen. 47:31; 48:2; 49:33, etc.); as a sofa for rest (1 Sam. 28:23; Amos 3:12). Another Hebrew word (er es) so rendered denotes a canopied bed, or a bed… …   Easton's Bible Dictionary

  • bed — [bed] n. [ME & OE < IE base * bhedh , to dig > Ger bett, L fossa, ditch, W bedd, Bret béz, a grave; orig. sense “a sleeping hollow in the ground”] 1. a thing for sleeping or resting on; specif., a piece of furniture consisting usually of a… …   English World dictionary

  • Bed and breakfast — Bed and breakfast, also known as B B, is a term, originating in the United Kingdom, but now also used all over the world, for an establishment that offers accommodation and breakfast, but usually does not offer other meals. Typically, bed and… …   Wikipedia

  • Bed — Bed, n. [AS. bed, bedd; akin to OS. bed, D. bed, bedde, Icel. be?r, Dan. bed, Sw. b[ a]dd, Goth. badi, OHG. betti, G. bett, bette, bed, beet a plat of ground; all of uncertain origin.] 1. An article of furniture to sleep or take rest in or on; a… …   The Collaborative International Dictionary of English

  • Bed of justice — Bed Bed, n. [AS. bed, bedd; akin to OS. bed, D. bed, bedde, Icel. be?r, Dan. bed, Sw. b[ a]dd, Goth. badi, OHG. betti, G. bett, bette, bed, beet a plat of ground; all of uncertain origin.] 1. An article of furniture to sleep or take rest in or… …   The Collaborative International Dictionary of English

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»