-
1 flip
flip 1. past tense, past participle - flipped; verb1) (to throw (something) in the air (so that it turns): They flipped a coin to see which side it landed on.) kaste, knipse, slå2) ((sometimes with over) to turn over quickly: She flipped over the pages of the book.) bla gjennom2. noun(an act of flipping.) knips, kollbøtteknipsIsubst. \/flɪp\/1) knips, dask, snert, (lett) slag2) rykk3) ( hverdagslig) kort flytur4) volt, kollbøtte, salto(mortale)5) ( slang) raptus, ri, flipp, rusopplevelsedo someone a flip gjøre noen en tjenesteIIsubst. \/flɪp\/flip (en slags varm, alkoholholdig drikk, ofte med rå eggeplomme), eggedramIIIverb \/flɪp\/1) knipse, slå• will you flip the ash off your cigarette, please?2) daske til, knipse til3) smekke4) vifte, slå med, smelle med5) kaste6) (amer., slang) bli forelsket7) snu, vende8) sprette, hoppe9) ( hverdagslig) fly, ta en flytur10) (amer., slang) få til å le11) (amer., slang) holde på å le seg ihjel• when I saw him dance, I nearly flippedda jeg så ham danse, holdt jeg nesten på å le meg i hjelflip (out) bli rasende, gå i taket, få anfall flippe utflip (over) snu, vendeflip (up) slå mynt og krone, kaste mynt og kroneflip a coin se ➢ coinflip at klaske tilflip one's lid se ➢ lidflip one's top se ➢ top, 1flip one's wig se ➢ wig, 1flip something off slå noe avflip something open dra noe nedflip through bla fort igjennomIVadj. \/flɪp\/1) ( slang) nesevis, frekk, nebbete2) rappkjeftet3) bakside-Vinterj. \/flɪp\/søren (også) -
2 flip chart
subst. \/ˈflɪptʃɑːt\/ eller flipoverflippover, stativblokk -
3 flip side
subst. \/ˈflɪpsaɪd\/1) ( på grammofonplate) bakside2) ( overført) mindre kjent side, mindre fremtredende trekk -
4 egg flip
subst. \/ˈeɡflɪp\/forklaring: melk med vispet egg, sukker og evt. smakstilsetning -
5 flippant
'flipənt(not serious enough about important matters: a flippant reply.) fleipet, nesevis- flippancyadj. \/ˈflɪpənt\/1) rappmunnet, rappkjeftet2) nonchalant, respektløs, flåset3) nesevis, frekk -
6 flipper
'flipə1) (a limb for swimming, especially of a seal, walrus etc.) luffe2) (a kind of rubber or plastic shoe, worn when swimming, which is shaped like the flipper of a seal etc.) svømmefotsubst. \/ˈflɪpə\/1) (på sel, havskilpadde e.l.) luffe2) ( dykking) svømmefot3) ( om pingvin) vinge4) (slang, om hånd) labb, pote -
7 coin
koin 1. noun(a piece of metal used as money: a handful of coins.) mynt2. verb1) (to make metal into (money): The new country soon started to coin its own money.) lage penger, (ut)mynte, prege2) (to invent (a word, phrase etc): The scientist coined a word for the new process.) dikte opp, finne på•- coinagemynt--------pregeIsubst. \/kɔɪn\/1) mynt, pengestykke, penger (hverdagslig)falsk mynt\/falske penger2) ( på mynt) preg3) ( gammeldags) hjørnestein, kileflip\/toss a coin kaste mynt og kronethe other side of the coin medaljens bakside, den andre siden av sakenpay a person back in his own\/the same coin ( overført) betale \/ gi igjen med samme myntring a coin teste en mynt på klangenIIverb \/kɔɪn\/1) mynte, prege2) ( overført) slå mynt på3) finne på, dikte (opp), lagecoin money eller coin it ( hverdagslig) tjene penger som gress, håve inn penger, tjene grovt med pengercoin one's brain leve på sitt gode hodeto coin a phrase for å si det på en litt original måte (sagt ironisk etter å ha brukt en klisje) -
8 egg nog
subst. \/ˈeɡnɒɡ\/forklaring: egg flip tilsatt krydder og brennevin, eggetoddi -
9 lid
lid1) (a cover for a pot, box etc: He lifted the lid of the box and looked inside.) lokk, deksel2) (an eyelid: The infection has not affected the eye itself although the lid is swollen.) øyenlokkdeksel--------hatt--------lokksubst. \/lɪd\/1) lokk, deksel2) øyelokk3) (hverdagslig, om hatt) pøs, bøtte, hjelm4) (militærvesen, slang) radiooperatørflip one's lid bli rasende, gå i taket, få anfall flippe utput the lid on legge lokket på, ti stille omsette en stopper for, sette punktum forødelegge, være dødsstøtet for• well, now it's raining so that's put the lid on our picnicsit on the lid holde opprørstendenser nedetake\/blow\/lift the lid off ( hverdagslig) avsløre, lette på lokket, røpewith the lid off som det i virkeligheten er -
10 top
I 1. top noun1) (the highest part of anything: the top of the hill; the top of her head; The book is on the top shelf.) topp2) (the position of the cleverest in a class etc: He's at the top of the class.) best i klassen3) (the upper surface: the table-top.) plate4) (a lid: I've lost the top to this jar; a bottle-top.) lokk, kapsel5) (a (woman's) garment for the upper half of the body; a blouse, sweater etc: I bought a new skirt and top.) overdel2. adjective(having gained the most marks, points etc, eg in a school class: He's top (of the class) again.) best3. verb1) (to cover on the top: She topped the cake with cream.) dekke med2) (to rise above; to surpass: Our exports have topped $100,000.) overstige3) (to remove the top of.) ta toppen av•- topless- topping
- top hat
- top-heavy
- top-secret
- at the top of one's voice
- be/feel on top of the world
- from top to bottom
- the top of the ladder/tree
- top up II top noun(a kind of toy that spins.) snurrebassoverside--------prima--------spiss--------topp--------toppunktIsubst. \/tɒp\/1) topp, spiss2) øvre del av noe, øverste del av noe3) ( klesplagg) overdel, topp4) (botanikk, zoologi) krone5) ( anatomi) isse6) ( overført) høydepunkt7) (bord)plate, overflate8) ( om bil) høyeste gir, toppgir• in\/on top9) ( på bil) tak11) den beste, det beste, det å være best i noe12) sengehimmel13) lokk, kapsel, propp15) (støvel)krage, overlær20) (leketøy, også spinning top) snurrebassat the top øverst (oppe), på toppen høyest oppe, lengst opp\/bortblant de besteat the top of one's voice av full hals, av sine lungers fulle kraftat the top of the table øverst ved bordet, ved (øverste) bordenden på hedersplassenbe at the top of the ladder\/tree ( overført) være en av samfunnstoppene ( overført) være på høyden av sin karrierebe on top ha overtaketbe on top of the world ( overført) kjenne seg i toppform, være i den syvende himmel, føle seg ovenpåblow one's top ( slang) eksplodere (av raseri)come out at the top of the list komme først (på listen) bli best på eksamencome out on top havne på toppen, bli ener, være best komme ovenpå, komme helskinnet fra noecome\/get to the top ( overført) komme\/nå til toppsflip one's top ( slang) bli rasende, fly i flint flippe ut, gå fra vettetfrom top to bottom fra øverst til nederstfrom top to toe fra topp til tåget on top of something\/someone ta knekken på noe\/noen, få overtaket på noe\/noenfå bukt med noe\/noengo over the top (gammeldags, militærvesen) gå til angrep bli vill, bli rasendeoverdrive, gå for langtoff the top of one's head ( hverdagslig) på stående fot uforberedtold top (gammeldags, hverdagslig) gamle venn, gamle ørnon top ( overført) ovenpå ( overført) på toppen, i en ledende stilling, i en dominerende stilling øverston top of something utover noe, i tillegg til noe, på toppen av noeoppå noe umiddelbart etter noestormen som fulgte umiddelbart etter oversvømmelsen, forårsaket store ødeleggelseron top of that\/this\/it all på toppen av det, attpåtil, dessuten, til og med, ytterligere, til alt overmål, på kjøpet, oven i kjøpeton top of the world ( hverdagslig) i kjempehumørsleep like a top sove som en stein(again) ta noe om igjen, ta noe fra begynnelsenthe top of the tree toppen av karrierestigen, toppen av rangstigentop and tail rubb og stubb, rubb og rake, rubbel og bittop of the pops ( hverdagslig) helt topp( hverdagslig) skaftestøvel, langstøvelup top ( hverdagslig) på toppen i hodetIIverb \/tɒp\/1) sette lokk på, sette kapsel på, sette topp på2) krone• a church topped by\/with a steeple3) dekke4) nå toppen av5) være øverst på, ligge på toppen av, toppe6) være høyere enn, være lengre enn, heve seg over7) overgå, slå, overskride8) skjære toppen av, toppe, beskjære, topphugge, plukke toppene av9) ( om bær) rense10) nå, måle12) hoppe overbe topped (gammeldags, slang) bli hengt, bli halshugd bli drepttop and tail ( britisk) rense (ved å fjerne endene)top off avslutte, runde avgi en siste finpuss, sette kronen på verket nå sitt høydepunkt, nå toppentop one's part (gammeldags, teater) spille rollen perfekt overspille rollentop out ( om bygning e.l.) ha kranselag, innvietop the bill være den fremste attraksjonentop the list stå fremst blanttop the poll få flest stemmertop up fylle på, fylle helt full, fylle opp, etterfylleto top it all til alt overmål, på toppen av det heleIIIadj. \/tɒp\/1) topp-2) ( spesielt britisk) bortest, lengst unna -
11 wig
wiɡ(an artificial covering of hair for the head: Does she wear a wig?) parykkparykkIsubst. \/wɪɡ\/1) parykk2) (austr., på sau) hodeullflip one's wig bli rasende, gå i taket, få anfall flippe utIIverb \/wɪɡ\/(britisk, gammeldags, hverdagslig) skjelle utwig out (amer.) bli helt vill -
12 flipped
past tense, past participle; see flip
См. также в других словарях:
flip — [ flip ] n. m. • v. 1975; de 2. flipper ♦ Fam. État de dépression consécutif à l absorption de stupéfiants. ♢ Par ext. Déprime. ● flip nom masculin (onomatopée anglaise flip flap, de to flip, claquer son fouet) Saut de patinage artistique avec… … Encyclopédie Universelle
Flip — may refer to: * Flip (algebraic geometry), a mathematical operation * Flip (cocktail), a class of mixed drink * Flip (slang), a colloquial term referring to Filipino people * Flip (Little Nemo), a character from the comic strip and cartoon Little … Wikipedia
FLIP — Cette page d’homonymie répertorie les différents sujets et articles partageant un même nom … Wikipédia en Français
flip — flip; flip·ly; flip·ness; flip·pan·cy; flip·pant; flip·per·ling; flip·per·ty flop·per·ty; flip·pi·ty flop; flip·per; flip·pery; flip·pant·ly; flip·pant·ness; … English syllables
flip — flip1 [flip] vt. flipped, flipping [echoic] 1. to toss or move with a quick jerk; flick [flip the drawer shut] 2. to snap (a coin) into the air with the thumb, as in betting on which side will land uppermost 3. to turn or turn over [to flip pages … English World dictionary
Flip — Flip, v. t. [imp. & p. p. {Flipped} (fl[i^]pt); p. pr. & vb. n. {Flipping}.] 1. To toss (an object) into the air so as make it turn over one or more times; to fillip; as, to flip up a cent. [1913 Webster] As when your little ones Do twixt their… … The Collaborative International Dictionary of English
Flip — Flip: Flip Video, Pocket Camcorder von Cisco Flip (Eiskunstlauf), ein Sprung im Eiskunstlauf Flip (Cocktail), ein Cocktail Erdnussflips, ein Knabbersnack eine klappbare Tastatur bei Mobiltelefonen in der Mathematik ein Erzeugendes einer 2n… … Deutsch Wikipedia
flip — flȉp m DEFINICIJA 1. vrsta alkoholnog pića, punč s dodatkom umiješanog žumanjka 2. sport napadački udarac iz zgloba iznad stola u stolnom tenisu SINTAGMA flip book (chart) (izg. flip bȕk/čȃrt) knjiga sastavljena od niza slika koje brzim listanjem … Hrvatski jezični portal
Flip — (fl[i^]p), n. [Cf. Prov. E. flip nimble, flippant, also, a slight blow. Cf. {Flippant}.] A mixture of beer, spirit, etc., stirred and heated by a hot iron. [1913 Webster] {Flip dog}, an iron used, when heated, to warm flip. [1913 Webster] … The Collaborative International Dictionary of English
flip — [flɪp] verb flipped PTandPP flipping PRESPART [transitive] FINANCE to buy shares and sell them soon after to make a quick profit: • Some speculative accounts were flipping the stock for a profit flipper … Financial and business terms
Flip — der; s, s <aus gleichbed. engl. flip zu to flip »leicht schlagen«, Bed. 2 Kurzform von engl. flip (jump) zu to flip »schnellen«>: 1. alkoholisches Mischgetränk mit Ei. 2. ein Drehsprung im Eiskunstlauf … Das große Fremdwörterbuch