-
41 detective
[-tiv]noun (a person who tries to find criminals or watches suspected persons: She was questioned by detectives.) leyni-/rannsóknarlögreglumaður -
42 determine
[di'tə:min]1) (to fix or settle; to decide: He determined his course of action.) fastákveða2) (to find out exactly: He tried to determine what had gone wrong.) ákvarða, finna út•- determined -
43 dig out
1) (to get out by digging: We had to dig the car out of the mud.) grafa upp, moka út2) (to find by searching: I'll see if I can dig out that photo.) finna -
44 direction
[-ʃən]1) ((the) place or point to which one moves, looks etc: What direction did he go in?; They were heading in my direction (= towards me); I'll find my way all right - I've a good sense of direction.) stefna, átt2) (guidance: They are under your direction.) leiðsögn3) ((in plural) instructions (eg on how to get somewhere, use something etc): We asked the policeman for directions; I have lost the directions for this washing-machine.) leiðbeiningar4) (the act of aiming or turning (something or someone) towards a certain point.) leiðbeina -
45 divide
1) (to separate into parts or groups: The wall divided the garden in two; The group divided into three when we got off the bus; We are divided (= We do not agree) as to where to spend our holidays.) skiptast; skipta í hópa2) ((with between or among) to share: We divided the sweets between us.) skipta með sér3) (to find out how many times one number contains another: 6 divided by 2 equals 3.) deila•- dividers- divisible
- division
- divisional -
46 divine
-
47 diviner
noun (a person who has or claims a special ability to find hidden water or metals.) spámaður -
48 drag
[dræɡ] 1. past tense, past participle - dragged; verb1) (to pull, especially by force or roughly: She was dragged screaming from her car.) draga, toga2) (to pull (something) slowly (usually because heavy): He dragged the heavy table across the floor.) draga, mjaka3) (to (cause to) move along the ground: His coat was so long it dragged on the ground at the back.) dragast eftir jörðu4) (to search (the bed of a lake etc) by using a net or hook: Police are dragging the canal to try to find the body.) slæða5) (to be slow-moving and boring: The evening dragged a bit.) silast áfram; líða hægt2. noun1) (something which slows something down: He felt that his lack of education was a drag on his progress.) hindrun, dragbítur2) (an act of drawing in smoke from a cigarette etc: He took a long drag at his cigarette.) draga að sér3) (something or someone that is dull and boring: Washing-up is a drag.) leiðindapúki, leiðinlegur starfi/staður4) (a slang word for women's clothes when worn by men.) klæðnaður klæðskiptinga -
49 dry
1. adjective1) (having little, or no, moisture, sap, rain etc: The ground is very dry; The leaves are dry and withered; I need to find dry socks for the children.) þurr; þurrkaður2) (uninteresting and not lively: a very dry book.) þurr, leiðinlegur3) ((of humour or manner) quiet, restrained: a dry wit.) launhæðinn4) ((of wine) not sweet.) þurrt2. verb(to (cause to) become dry: I prefer drying dishes to washing them; The clothes dried quickly in the sun.) þorna; þurrka- dried- drier
- dryer
- drily
- dryly
- dryness
- dry-clean
- dry land
- dry off
- dry up -
50 duplicate
1. ['dju:plikət] adjective(exactly the same as something else: a duplicate key.) (nákvæm) eftirmynd2. noun1) (another thing of exactly the same kind: He managed to find a perfect duplicate of the ring she had lost.) eftirmynd2) (an exact copy of something written: She gave everyone a duplicate of her report.) afrit; eintak3. [-keit] verb(to make an exact copy or copies of: He duplicated the letter.) gera nákvæmt afrit; fjölfalda- duplicator -
51 enjoy
[in'‹oi]1) (to find pleasure in: He enjoyed the meal.) njóta2) (to experience; to be in the habit of having (especially a benefit): he enjoyed good health all his life.) búa við, eiga að fagna, njóta•- enjoyment
- enjoy oneself -
52 escape
[i'skeip] 1. verb1) (to gain freedom: He escaped from prison.) sleppa, brjóstast út, flÿja2) (to manage to avoid (punishment, disease etc): She escaped the infection.) komast hjá3) (to avoid being noticed or remembered by; to avoid (the observation of): The fact escaped me / my notice; His name escapes me / my memory.) gleymast4) ((of a gas, liquid etc) to leak; to find a way out: Gas was escaping from a hole in the pipe.) leka2. noun((act of) escaping; state of having escaped: Make your escape while the guard is away; There have been several escapes from that prison; Escape was impossible; The explosion was caused by an escape of gas.) flótti; gasleki- escapism- escapist -
53 feel
[fi:l]past tense, past participle - felt; verb1) (to become aware of (something) by the sense of touch: She felt his hand on her shoulder.) finna2) (to find out the shape, size, texture etc of something by touching, usually with the hands: She felt the parcel carefully.) þreifa, snerta3) (to experience or be aware of (an emotion, sensation etc): He felt a sudden anger.) finna, upplifa4) (to think (oneself) to be: She feels sick; How does she feel about her work?) líða; finnast5) (to believe or consider: She feels that the firm treated her badly.) finnast•- feeler- feeling
- feel as if / as though
- feel like
- feel one's way
- get the feel of -
54 feel one's way
(to find one's way by feeling: I had to feel my way to the door in the dark.) þreifa sig áfram/að -
55 follow up
1) (to go further in doing something: The police are following up a clue.) aðgerð til að fylgja máli eftir2) (to find out more about (something): I followed up the news.) athuga nánar -
56 foothold
noun (a place to put one's feet when climbing: to find footholds on the slippery rock.) fótfesta -
57 found
past tense, past participle; = find -
58 go through
1) (to search in: I've gone through all my pockets but I still can't find my key.) fara í gegnum, leita2) (to suffer: You have no idea what I went through to get this finished in time.) ganga í gegnum, reyna3) (to use up: We went through a lot of money on holiday.) eyða, klára4) (to complete: to go through certain formalities.) fara í gegnum, klára5) (to be completed: After long hours of negotiations, the deal went through.) komast í gegn, hljóta samþykki -
59 handout
1) (a leaflet or a copy of a piece of paper with information given to students in class, distributed at a meeting etc: You'll find the diagram on page four of your handout.)2) (money, clothes etc given to a very poor person or a beggar.) -
60 happen
['hæpən]1) (to take place or occur; to occur by chance: What happened next?; It just so happens / As it happens, I have the key in my pocket.) gerast, eiga sér stað; vera (það vill svo tilTH.TH.TH.)2) ((usually with to) to be done to (a person, thing etc): She's late - something must have happened to her.) koma fyrir, henda3) (to do or be by chance: I happened to find him; He happens to be my friend.) vilja til, rekast á•- happen upon
- happen on
См. также в других словарях:
find — [faɪnd] verb found PTandPP [faʊnd] [transitive] 1. if you find work or employment, you get a job or some work. If you find someone to do a job, you employ them to do that job: • Karen found a job with a major travel company after she completed… … Financial and business terms
find — find утилита поиска файлов, используемая в UNIX‐подобных операционных системах. Может производить поиск в одном или нескольких каталогах с использованием критериев, заданных пользователем. По умолчанию, find возвращает все файлы в рабочей… … Википедия
Find — (zu deutsch finde) ist der Name eines UNIX Programm zum Auffinden von Dateien und Verzeichnissen. Das Programm durchsucht bei jeder Suchanfrage direkt das Dateisystem. find gestattet eine Verfeinerung der Suche nach zahlreichen Kriterien wie etwa … Deutsch Wikipedia
Find — утилита поиска файлов, используемая в UNIX‐подобных операционных системах. Может производить поиск в одной или нескольких директориях с использованием критериев, заданных пользователем. По умолчанию, find возвращает все файлы после текущего в… … Википедия
find — (zu deutsch finde) ist der Name eines UNIX Programms zum Auffinden von Dateien und Verzeichnissen. Das Programm durchsucht bei jeder Suchanfrage direkt das Dateisystem. find gestattet eine Verfeinerung der Suche nach zahlreichen Kriterien wie… … Deutsch Wikipedia
Find — (f[imac]nd), v. t. [imp. & p. p. {Found} (found); p. pr. & vb. n. {Finding}.] [AS. findan; akin to D. vinden, OS. & OHG. findan, G. finden, Dan. finde, icel. & Sw. finna, Goth. fin[thorn]an; and perh. to L. petere to seek, Gr. pi ptein to fall,… … The Collaborative International Dictionary of English
Find — est une commande UNIX permettant de chercher des fichiers dans un ou plusieurs répertoires selon des critères définis par l utilisateur. Par défaut, find retourne tous les fichiers contenus dans l arborescence du répertoire courant. find permet… … Wikipédia en Français
find — est une commande UNIX permettant de chercher des fichiers dans un ou plusieurs répertoires selon des critères définis par l utilisateur. Par défaut, find retourne tous les fichiers contenus dans l arborescence du répertoire courant. find permet… … Wikipédia en Français
find — [fīnd] vt. found, finding [ME finden < OE findan, akin to Ger finden, Goth finthan < IE base * pent , to walk, happen upon, find > L pons, a plank causeway, bridge] 1. to happen on; come upon; meet with; discover by chance 2. to get by… … English World dictionary
Find — Saltar a navegación, búsqueda find es un comando común en sistemas Unix que se utiliza para encontrar archivos en un determinado directorio a partir de diversas reglas de búsqueda, tales como nombre exacto de archivo, fecha de creación, tamaño,… … Wikipedia Español
find — ► VERB (past and past part. found) 1) discover by chance or deliberately. 2) recognize or discover to be present or to be the case. 3) ascertain by research or calculation. 4) Law (of a court) officially declare to be the case. 5) (find against… … English terms dictionary