-
121 fanal
m.1 Pooplantern of a commodore's ship. (Nautical)2 lantern (linterna), a lighthouse to guide ships (faro).3 a kind of lantern of crystal in the form of a conoid.4 guide, friend, adviser in difficulties and dangers. (Metaphorical)5 glass bell, bell jar, bell glass.6 headlight, headlamp, head-light.* * *1 (farol grande) beacon2 (campana) bell glass* * *SM1) (Náut) (=farol) [en la costa] harbour beacon, harbor beacon (EEUU); [en barco] lantern2) (=campana) bell glass3) (=pantalla) [de lámpara] chimney4) Méx (Aut) headlight* * *a) ( de lámpara) chimney, globe; ( campana de cristal) bell jar, bell glassb) (Méx) (Auto) headlamp, headlight* * *a) ( de lámpara) chimney, globe; ( campana de cristal) bell jar, bell glassb) (Méx) (Auto) headlamp, headlight* * *2 (de una lámpara) chimney, globe3 (campana de cristal) bell jar, bell glass* * *fanal nm1. [en puerto] (harbour) beacon;[en barco] lantern2. [para pescar] = lantern on fishing boat used for attracting the fish3. [campana] bell jar;[de lámpara] chimney* * *fanal nm1) : beacon, signal light -
122 hurricane lamp
-
123 storm lantern
-
124 marcarse
■marcarse verbo reflexivo se marcó un farol, she bluffed familiar nos marcamos un tango, we danced a tango ' marcarse' also found in these entries: Spanish: farol - marcar -
125 beacon
['bi:kən]1) (a type of light, fire etc that warns of danger, eg the light in a lighthouse.) luz2) (a radio station or transmitter that sends out signals to guide shipping or aircraft.) radio-farol* * *bea.con[b'i:kən] n 1 bóia luminosa, baliza. 2 farol. 3 sinal de rádio para orientar aviadores. 4 sinal de advertência (especialmente fogueira em ponto elevado). 5 fig guia, orientação. • vt+vi 1 iluminar, dar luz, guiar, avisar por meio de luz. 2 brilhar, luzir, resplandecer. 3 colocar bóias de luz. 4 servir como sinal de alarma ou advertência. -
126 lighthouse
noun (a building built on rocks, coastline etc with a (flashing) light to guide or warn ships.) farol* * *light.house[l'aithaus] n farol. -
127 аутсайдер
м. спорт.outsider m; farol de cola (fam.); colista m, zaguero m* * *nsports. colista, farol de cola, outsider, zaguero -
128 газовый
га́зов||ыйgasa;\газовый заво́д gasfabriko;\газовыйая плита́ gasforno.* * *I прил.1) de (a) gasга́зовый заво́д — fábrica de gas
га́зовое освеще́ние — alumbrado de gas
га́зовый рожо́к — farol de gas
га́зовый балло́н — balón de (para) gas
га́зовый счётчик — contador de gas, gasómetro m
га́зовая плита́ — cocina de gas
2) воен. de gas(es); con gas(es)••II прил.га́зовая гангре́на мед. — gangrena gaseosa
( о ткани) de gasa* * *I прил.1) de (a) gasга́зовый заво́д — fábrica de gas
га́зовое освеще́ние — alumbrado de gas
га́зовый рожо́к — farol de gas
га́зовый балло́н — balón de (para) gas
га́зовый счётчик — contador de gas, gasómetro m
га́зовая плита́ — cocina de gas
2) воен. de gas(es); con gas(es)••II прил.га́зовая гангре́на мед. — gangrena gaseosa
( о ткани) de gasa* * *adj1) gener. de (a) gas, (о ткани) de gasa, gaseoso3) eng. autógeno (напр., о сварке)
См. также в других словарях:
farol — sustantivo masculino 1. Caja con alguna de sus caras transparente, que encierra una luz para alumbrar: la luz del farol. Delante va Javier con el farol en la mano. 2. Luz pública, generalmente sostenida por un pie o soporte metálico: Aquel… … Diccionario Salamanca de la Lengua Española
farol — (De faro). 1. m. Caja de vidrio u otra materia transparente, dentro de la cual se pone una luz. 2. Cazoleta formada de aros de hierro, en que se ponen las teas para las luminarias o para alumbrarse. 3. Farola de una sola luz. 4. Hecho o dicho… … Diccionario de la lengua española
Farol — Saltar a navegación, búsqueda El término farol puede hacer referencia a: Farol (iluminación), caja con vidrios que contiene una luz. Farol (envite), envite de juego de cartas como el póquer. Obtenido de Farol Categoría: Wikipedia:Desambiguación … Wikipedia Español
farol — s. m. 1. Construção em que há um foco luminoso para guia noturno dos navegantes. 2. Potente projetor de luz colocado à frente de um automóvel. 3. Luz do farol. 4. Lanterna que, a bordo, assinala ao longe a presença do navio durante a noite. 5. … … Dicionário da Língua Portuguesa
farol — (Del gr. bizantino pharos.) ► sustantivo masculino 1 Caja de cristal u otro material transparente que contiene una luz. SINÓNIMO fanal 2 Luz que ilumina las calles. SINÓNIMO farola 3 coloquial Acto o dicho presuntuoso que carece de fundamento: ■… … Enciclopedia Universal
farol — s. acción jactanciosa para despistar. ❙ «Me he tirado un farol y he intentado...» C. Rico Godoy, Cómo ser una mujer y no morir en el intento. ❙ «...nunca más se le ocurrió reincidir en el farol, porque sus compañeros, naturalmente ofendidos por… … Diccionario del Argot "El Sohez"
farol — s m 1 Lámpara que alumbra las calles o las entradas de las casas, consistente en una caja de vidrio y armazón de metal, en cuyo interior está el foco; antiguamente eran de aceite o de gas: Por la cortina se filtra la luz del farol de la calle ,… … Español en México
farol — {{#}}{{LM F17444}}{{〓}} {{SynF17894}} {{[}}farol{{]}} ‹fa·rol› {{《}}▍ s.m.{{》}} {{<}}1{{>}} Caja de cristal o de otro material transparente con una luz en su interior para que alumbre. {{<}}2{{>}} Hecho o dicho exagerados o sin fundamento, con… … Diccionario de uso del español actual con sinónimos y antónimos
Farol — Passe (corrida) Pour les articles homonymes, voir Passe. Passe naturelle, effectuée par Joselito El Gallo La passe est, pour un … Wikipédia en Français
farol — (m) (Intermedio) recipiente de un material transparente dentro del cual está encerrada una luz Ejemplos: Decoraron el jardín con unos faroles chinos. Apagamos el farol de la puerta. Sinónimos: candil … Español Extremo Basic and Intermediate
Farol — Admin ASC 2 Code Orig. name Farol Country and Admin Code BR.18.4107553 BR … World countries Adminstrative division ASC I-II