-
1 plein
plein, e[plɛ̃, plɛn]Adjectif (rempli) cheio(cheia)(complet) completo(ta)Nom masculin faire le plein (d'essence) encherplein de (rempli de) cheio de( familier) (beaucoup de) muitoen plein air ao ar livreen plein devant moi mesmo à minha frenteen pleine forme em plena formaen pleine nuit no meio da noiteen plein milieu bempleins phares faróis altospleins pouvoirs plenos poderestravailler à plein temps trabalhar em tempo integral* * *plein, e[plɛ̃, plɛn]Adjectif (rempli) cheio(cheia)(complet) completo(ta)Nom masculin faire le plein (d'essence) encherplein de (rempli de) cheio de( familier) (beaucoup de) muitoen plein air ao ar livreen plein devant moi mesmo à minha frenteen pleine forme em plena formaen pleine nuit no meio da noiteen plein milieu bempleins phares faróis altospleins pouvoirs plenos poderestravailler à plein temps trabalhar em tempo integral -
2 antibrouillard
[ɑ̃tibʀujaʀ]Nom masculin farol masculino de neblina* * *antibrouillard ɑ̃tibʀujaʀ]adjectivoantinevoeirodes antibrouillardsfaróis antinevoeiro -
3 essuie-phare
-
4 phare
-
5 plein
plein, e[plɛ̃, plɛn]Adjectif (rempli) cheio(cheia)(complet) completo(ta)Nom masculin faire le plein (d'essence) encherplein de (rempli de) cheio de( familier) (beaucoup de) muitoen plein air ao ar livreen plein devant moi mesmo à minha frenteen pleine forme em plena formaen pleine nuit no meio da noiteen plein milieu bempleins phares faróis altospleins pouvoirs plenos poderestravailler à plein temps trabalhar em tempo integral* * *plein plɛ̃]adjectivo1 (coisa, recipiente) cheiocompletoêtre plein à craquerestar a abarrotartravailler à plein tempstrabalhar a tempo inteiroune chatte pleineuma gata prenheadvérbiomuitoavoir tout plein de chosester muitas coisasen pleincompletamentetout pleinmuitosnome masculino(veículos) depósito cheiofaire le plein d'essenceatestar o depósitoa todo o gásao ar livreestar em boa forma -
6 farol
fa.rol* * *[fa`rɔw]Substantivo masculino(plural: - óis)phare masculinfarol alto feux masculin pluriel de routefarol baixo feux masculin pluriel de croisement* * *nome masculinofarol de nevoeiroantibrouillard -
7 máximos
-
8 médios
-
9 mínimos
-
10 dip
[dip] 1. past tense, past participle - dipped; verb1) (to lower into any liquid for a moment: He dipped his bread in the soup.) mergulhar2) (to slope downwards: The road dipped just beyond the crossroads.) baixar3) (to lower the beam of (car headlights): He dipped his lights as the other car approached.) baixar4) ((of a ship) to lower (a flag) briefly in salute.) baixar2. noun1) (a hollow (in a road etc): The car was hidden by a dip in the road.) depressão2) (a soft, savoury mixture in which a biscuit etc can be dipped: a cheese dip.) molho3) (a short swim: a dip in the sea.) mergulho•- dip into* * *[dip] n 1 mergulho. 2 banho (especialmente de mar). 3 banho de imersão. 4 qualquer mistura para banho de imersão. 5 vela de sebo que se faz molhando a torcida em sebo derretido, repetidas vezes. 6 porção que se pega de uma vez com a mão ou com uma colher grande. 7 inclinação, pendor, depressão. 8 Geol mergulho, inclinação das camadas ou do veeiro dada pelo ângulo feito com a horizontal. 9 grau de submersão. 10 preparado para lavar carneiros. 11 reverência, cumprimento. 12 sl batedor de carteiras.13 Cook patê, pasta: mistura cremosa de vários sabores para ser servida com salgadinhos. 14 sl pessoa tola, simplória. 15 sl pessoa excêntrica, louca. • vt+vi (ps, pp dipped, dipt) 1 mergulhar, molhar, imergir, meter em algum líquido e retirar rapidamente, banhar, umedecer, empapar, ensopar. 2 levantar com a mão ou colher e despejar. 3 saudar abaixando e levantando de novo uma bandeira. 4 abaixar por um momento. 5 tingir num líquido. 6 batizar por imersão. 7 fazer uma reverência. 8 curvar-se, inclinar(-se). 9 baixar o vôo. 10 ( into) ocupar-se superficialmente de algum assunto ou negócio, folhear um livro, olhar de relance. 11 baixar os faróis. 12 declinar, desaparecer, pôr-se no horizonte. dip in, everybody sirvam-se todos. the dip of the horizon abatimento de horizonte. the dip of the needle inclinação da agulha. to dip into one’s pocket/ purse gastar o dinheiro. to dip into the future tentar adivinhar o futuro. to have a dip dar um mergulho. -
11 headlights
head.lights[h'edlaits] n pl faróis (de automóveis). -
12 indicate
['indikeit](to point out or show: We can paint an arrow here to indicate the right path.) indicar- indicative
- indicator* * *in.di.cate['indikeit] vt 1 indicar, aludir, mostrar, demonstrar, revelar, designar. 2 aconselhar. 3 sinalizar (uso das mãos ou faróis ao dirigir). -
13 lighthouse service
servióo de faróis e balizamento da costaEnglish-Portuguese dictionary of military terminology > lighthouse service
См. также в других словарях:
Curitiba — For the plant genus, see Curitiba prismatica. Curitiba Municipality The Municipality of Curitiba … Wikipedia
Phare de la Barra — Coordonnées … Wikipédia en Français
Phare de la barra — Coordonnées : 13°00′37″S 38°31′58″O / 13.01028, 38.53278 … Wikipédia en Français
Preguiças Lighthouse — Lighthouse and keeper s quarters Location Maranhão, Brazil Coordinates … Wikipedia
Phare du cap Mondego — Farol do Cabo Mondego Coordonnées … Wikipédia en Français
CRUZ E SOUSA (J. da) — CRUZ E SOUSA JOãO DA (1863 1898) Poète brésilien, né de parents esclaves affranchis par leur maître, Jo ao da Cruz e Sousa s’est battu toute sa vie contre les préjugés raciaux, dont il a été la victime; il se vit notamment refuser un poste de… … Encyclopédie Universelle
CTT — Infobox Company company name = CTT Correios de Portugal, S.A. company type = Government Enterprise company foundation = 1520 as Correio Público (Public Post Office) location = Lisbon, Portugal key people = Luís Nazaré, Chairman CEO| industry =… … Wikipedia
João da Cruz e Sousa — (Nossa Senhora do Desterro November 24, 1861 – Estação do Sítio March 19, 1898) was a symbolist poet from Santa Catarina, Brazil. A son of freed slaves, he was one of the great Afro Brazilian writers. He published his first poem in 1877. He was… … Wikipedia
CTT Correios de Portugal — CTT – Correios de Portugal Rechtsform Aktiengesellschaft (SA) Gründung 1520 Sitz Lissabon, Portugal … Deutsch Wikipedia
Correios de Portugal — CTT – Correios de Portugal Unternehmensform Aktiengesellschaft (SA) Gründung 1520 Unternehmenssitz Lissabon, Portugal Unternehmensleitung … Deutsch Wikipedia
Curitiba — 25.429755555556 49.271741666667934 Koordinaten: 25° 26′ S, 49° 16′ W … Deutsch Wikipedia