Перевод: с английского на все языки

со всех языков на английский

(förmlich)

  • 41 ceremonious

    cer·emo·ni·ous [ˌserɪʼməʊniəs, Am -əʼmoʊ-] adj
    förmlich, zeremoniös ( geh)

    English-German students dictionary > ceremonious

  • 42 ceremoniously

    cer·emo·ni·ous·ly [ˌserɪʼməʊniəsli, Am -əʼmoʊ-] adv
    sehr förmlich, mit großem Zeremoniell ( geh)

    English-German students dictionary > ceremoniously

  • 43 ceremony

    cer·emo·ny [ʼserɪməni, Am -əmoʊni] n
    1) ( ritual) Zeremonie f, Feier f; ( celebration also) Feierlichkeiten fpl;
    opening \ceremony Eröffnungsfeier f;
    to perform a \ceremony eine Zeremonie vollziehen ( geh)
    2) no pl ( formality) Förmlichkeit f;
    pomp and \ceremony Pomp und Zeremoniell;
    to do sth without \ceremony etw ohne viel Aufhebens tun;
    to receive sb with great \ceremony jdn mit großem Pomp begrüßen;
    to stand on \ceremony förmlich sein

    English-German students dictionary > ceremony

  • 44 fairly

    fair·ly [ʼfeəli, Am ʼferli] adv
    1) inv (quite, rather) ziemlich, recht;
    I saw her \fairly recently ich habe sie vor kurzem [noch] gesehen;
    to know sb \fairly well jdn recht gut kennen
    2) ( justly) fair ( approv)
    to allocate sth \fairly etw gerecht verteilen
    3) inv (liter: actually) geradezu, förmlich ( geh)
    the dog \fairly flew out of the door to greet him der Hund flog nahezu durch die Tür, um ihn zu begrüßen
    PHRASES:
    \fairly and squarely (esp Brit, Aus) einzig und allein

    English-German students dictionary > fairly

  • 45 formal

    for·mal [ʼfɔ:məl, Am ʼfɔ:r-] adj
    1) ( ceremonious) formell;
    \formal dress Gesellschaftskleidung f
    2) ( serious) förmlich;
    \formal person förmliche Person; ( pej) steife Person
    3) ( official) offiziell;
    \formal education ordentliche [Schul]bildung;
    \formal procedures offizielles Verfahren
    4) ( laid out) sorgfältig angelegt;
    \formal flower arrangement symmetrisch angeordnetes Blumengesteck;
    \formal garden architektonischer Garten
    5) ( nominal) formal;
    \formal interest höfliches Interesse
    6) (form: of artistic form) formal

    English-German students dictionary > formal

  • 46 presence

    pres·ence [ʼprezən(t)s] n
    1) no pl ( attendance) Anwesenheit f; ( occurrence) Vorhandensein nt ( form);
    your \presence is requested Sie sind eingeladen;
    to make one's \presence felt sich akk bemerkbar machen;
    in sb's \presence, in the \presence of sb in jds Gegenwart [o Anwesenheit]; f;
    in the \presence of a third party Dritten gegenüber;
    in the \presence of two witnesses in Gegenwart [o im Beisein] zweier Zeugen/Zeuginnen;
    in my \presence in meiner Gegenwart;
    2) (approv: dignified bearing) Haltung f, Auftreten nt;
    to have \presence of person ein gutes Auftreten haben
    3) ( supernatural) Gegenwart f kein pl;
    to feel sb's \presence jds Gegenwart [förmlich] spüren können
    4) ( representation) Präsenz f kein pl;
    military/police \presence Militär-/Polizeipräsenz f

    English-German students dictionary > presence

  • 47 punctilious

    punc·tili·ous [pʌŋkʼtɪliəs] adj
    1) ( thorough) in observing rules [peinlich] genau, penibel (a. pej), pedantisch ( pej)
    to be \punctilious about sth es mit etw dat peinlich genau nehmen
    2) ( formal) in clothing [übertrieben] festlich (a. pej), korrekt; in conduct [übertrieben] förmlich (a. pej), [sehr] steif ( pej), korrekt, [form]vollendet

    English-German students dictionary > punctilious

  • 48 punctiliously

    punc·tili·ous·ly [pʌŋkʼtɪliəsli] adv
    1) ( thoroughly) [peinlich] genau, penibel (a. pej), pedantisch ( pej)
    2) ( correctly) in clothing [übertrieben] festlich (a. pej), korrekt; in conduct [übertrieben] förmlich (a. pej), [sehr] steif ( pej)

    English-German students dictionary > punctiliously

  • 49 stand on

    vi
    to \stand on on ceremony die Form wahren;
    to not \stand on on ceremony sich dat keinen Zwang antun ( fam)
    please sit down and make yourself comfortable, we don't \stand on on ceremony here bitte setzen Sie sich und machen Sie es sich bequem, bei uns geht es nicht so förmlich zu ( fam)
    to \stand on on one's dignity ( usu pej) auf seine Autorität pochen ( pej)

    English-German students dictionary > stand on

  • 50 stiff

    [stɪf] n
    1) (fam: corpse) Leiche f
    2) (Am);
    (fig: conventional person) Langweiler(in) m(f);
    working \stiff Prolet m ( pej)
    3) (Am) (fam: person)
    you lucky \stiff! du Glückspilz! ( fam) adj
    1) ( rigid) steif ( with vor +dat); paper, lid fest;
    his clothes were \stiff with dried mud seine Kleidung starrte vor angetrocknetem Schmutz;
    the handle on this door is rather \stiff der Türgriff lässt sich schlecht bewegen;
    to be [as] \stiff as a board [or poker] steif wie ein Brett sein;
    \stiff brush harte Bürste;
    \stiff cardboard fester Karton;
    \stiff collar steifer Kragen
    2) ( sore) neck, joints steif; muscles hart
    3) ( dense) paste dick; batter, mixture, dough fest
    4) (formal, reserved) manner steif; letter unpersönlich, förmlich;
    ( forced) smile gezwungen;
    to keep a \stiff upper lip Haltung bewahren;
    come on Richard, keep a \stiff upper lip komm, Richard, lass dir nichts anmerken
    5) ( strong) opposition stark; penalty, punishment hart, schwer; wind stark, heftig;
    \stiff brandy starker Weinbrand;
    \stiff breeze steife Brise;
    \stiff challenge große Herausforderung;
    \stiff criticism herbe Kritik;
    \stiff competition harter Wettbewerb;
    \stiff drink harter Drink;
    \stiff resistance erbitterter Widerstand;
    a \stiff right/ left boxing eine harte Rechte/Linke
    6) ( high) [extrem] hoch;
    \stiff cuts einschneidende Kürzungen;
    \stiff fee/ tax überzogene Gebühr/Steuer;
    \stiff price Wucherpreis m ( pej), gesalzener Preis ( fam)
    7) ( difficult) question schwer, schwierig;
    \stiff climb/ work-out anstrengende Klettertour/anstrengendes Fitnesstraining;
    \stiff test sch schwere Prüfung; tech harter Test adv
    inv zu Tode ( fam)
    I got frozen \stiff waiting at the bus stop ich wäre fast erfroren, als ich an der Bushaltestelle wartete;
    I've been worried \stiff ich habe mir wahnsinnige Sorgen gemacht;
    to be scared \stiff zu Tode erschrocken sein vt (Am) fam
    1) ( cheat)
    to be \stiffed betrogen werden
    2) ( not tip)
    to \stiff a porter/ taxi driver/ waiter einem Gepäckträger/Taxifahrer/Kellner kein Trinkgeld geben
    3) ( snub)
    to \stiff sb jdn schneiden ( fam)
    4) ( kill)
    to \stiff sb jdn kaltmachen (sl)

    English-German students dictionary > stiff

  • 51 your

    [jɔ:ʳ, jʊəʳ, Am jʊr] adj
    1) (of you, singular) dein(e);
    ( plural) euer/eure;
    ( polite) Ihr(e);
    garlic is good for \your blood Knoblauch ist gut für das Blut
    2) ( one's) sein(e);
    it's enough to break \your heart es bricht einem förmlich das Herz;
    \your average German der durchschnittliche Deutsche;
    she's one of \your chatty types sie redet auch gern viel

    English-German students dictionary > your

  • 52 formal

    formal adj GEN, LAW formell, formal, förmlich

    Englisch-Deutsch Fachwörterbuch der Wirtschaft > formal

  • 53 informal

    informal adj GEN formlos, informell (unstructured); inoffiziell, nicht förmlich (unofficial); zwanglos, ungezwungen (casual)

    Englisch-Deutsch Fachwörterbuch der Wirtschaft > informal

  • 54 formal

    ['fɔːməl] UK / US
    adj
    förmlich, formell

    English-German mini dictionary > formal

  • 55 formal

    ['fɔːməl] UK / US
    adj
    förmlich, formell

    English-German mini dictionary > formal

См. также в других словарях:

  • förmlich — Adj. (Mittelstufe) in der gesellschaftlich üblichen Form, offiziell Synonym: formell Beispiele: Er hat ein förmliches Ersuchen an die Behörden gerichtet. Die Abnahme der eidesstattlichen Versicherung muss förmlich erfolgen. förmlich Adj.… …   Extremes Deutsch

  • Förmlich — Förmlich, er, ste, adj. et adv. 1) Die gehörige Form oder Gestalt habend, im Gegensatze des Unförmlichen. Eine förmliche (wohl proportionirte) Nase. Noch mehr, 2) was mit den gehörigen Formalien, auf die gewöhnliche feyerliche Weise geschiehet.… …   Grammatisch-kritisches Wörterbuch der Hochdeutschen Mundart

  • förmlich — [Aufbauwortschatz (Rating 1500 3200)] Auch: • formell Bsp.: • Sein Benehmen war ziemlich förmlich. • Dieser Anzug sieht sehr formell aus …   Deutsch Wörterbuch

  • Förmlich — Förmlich, 1) was die Form hat, welche es nach der Regel haben soll, so förmlicher Schluß, förmlicher Beweis, s.u. Form 3); 2) an äußeren Umgangsformen festhaltend …   Pierer's Universal-Lexikon

  • förmlich — 1. ↑formal, ↑formaliter, 2. ↑formell, ↑offiziell, zeremoniell …   Das große Fremdwörterbuch

  • förmlich — Adj std. stil. (15. Jh.) Hybridbildung. Gebildet zu Form im Sinne von gesellschaftliche Formen und damit eine Entsprechung zu formell.    Ebenso nndl. vormelijk, ndn. formelig, nschw. formenlig, nnorw. formelig, nisl. formlegur. deutsch l …   Etymologisches Wörterbuch der deutschen sprache

  • förmlich — förmlich, formlos ↑ Form …   Das Herkunftswörterbuch

  • förmlich — eigentlich; praktisch; gleichsam; im Prinzip; fast wie; gewissermaßen; sozusagen; quasi * * * förm|lich [ fœrmlɪç] <Adj.>: 1. streng die gesellschaftlichen Formen beachtend: das war eine förmliche Begrüßung; er verabschiedete sich sehr… …   Universal-Lexikon

  • förmlich — 1. amtlich, formell, offiziell, vorschriftsgemäß. 2. formell, geschäftlich, gezwungen, höflich, in aller Form, konventionell, steif, unpersönlich; (bildungsspr.): zeremoniell. 3. buchstäblich, direkt, geradezu, praktisch, regelrecht,… …   Das Wörterbuch der Synonyme

  • förmlich — fọ̈rm·lich1 Adj; 1 ≈ ↑formell (3) <eine Begrüßung, ein Umgangston> 2 ≈ ↑formell (2), offiziell <eine Abmachung, eine Erklärung, ein Vertrag> || hierzu Fọ̈rm·lich·keit die fọ̈rm·lich2 Partikel; unbetont; verwendet (besonders mit Verben …   Langenscheidt Großwörterbuch Deutsch als Fremdsprache

  • förmlich — fọ̈rm|lich …   Die deutsche Rechtschreibung

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»