-
101 frighten away
v.espantar, ahuyentar. -
102 frighten off
v.espantar, ahuyentar, acojonar. -
103 frighten out
v.1 espantar.2 acobardarse, amedrentarse, asustarse. -
104 inspire fear
v.dar miedo, dar temor, espantar. -
105 pricker
s.1 punzón, instrumento puntiagudo; alesna o lesna.2 el que pica.3 jinete, el que espolea o da espuela al caballo.4 montero de caza, persona a cargo de espantar la caza, ojeador. -
106 scare away
v.ahuyentar, espantar, amedrentar, asustar, hacer huir, intimidar, meter en miedo, acojonar, acoquinar, arredrar.-> scare off -
107 scare off
v.ahuyentar, espantar. -
108 shoo away
v.espantar.-> shoo off -
109 spook
s.1 fantasma (familiar) (ghost)2 agente secreto.3 espía.v.asustar, espantar.(pt & pp spooked) -
110 thunderstrike
v.fulminar, herir con rayo o centella; aturdir o espantar con alguna cosa muy extraordinaria y sorprendente. Este verbo se usa poco a no ser en el participio pasado, thunderstruck: anonadado, estupefacto, turulato.(pt & pp thunderstriked) -
111 whisk away
v.1 llevarse rápidamente.2 espantar.3 quitar rápidamente, retirar rápidamente, quitar de un tirón.4 irse a toda velocidad.-> whisk off -
112 whisk off
v.1 irse a toda velocidad.2 llevar rápidamente.3 espantar. -
113 ahuyentar
ahuixar, espantar, foragitar -
114 asustar
esglaiar, espantar -
115 auxar
Auxar, espantar, asustar.Primer Diccionario Enciclopédicu de la Llingua Asturiana > auxar
-
116 biruelas
Biruelas, así se llaman a las castañas que por sí solas se desprenden de los castanos. Nus tempus d'endenantes teñer la teixá mamplená de castañes yera tantu cumu auxar la fame de cual chare, les castañines nes nuexes aldines achuquinarun abondes fames. (En los tiempos pasados tener la casa llena de castañas era tanto como espantar el hambre de junto al lar. Las castañinas en nuestras aldeas mataron muchas hambres). Alcuérdume comu se fora nagora mesmu, comu pel tempu de les castañes, colábamus tous endenantes qu'- almaneciere p'apañacar les castañes que pe la nuétche ben per l'orbayá ou per lus ponxuncinus de ventu, xebrábanse de lus regañéus arizus p'aviñonar esbirolas pel xuelu, pente lus felechus, les fuées lus artaxus ou les campeiraques. Per aquechus tempus de mexeries ya fames, nun se desperdigonaba una castaña per dalgún lláu. (Me recuerdo como si fuese ahora mismo, cómo por la época de las castañas, que es el mes de noviembre su mayor apogeo, cómo todos los vecinos marchábamos de la aldea antes que amaneciese, para recoger las castañas en los castañales, que durante la noche, bien por el relente o por los pujones del viento, se caían de los abiertos arizos, para sembrarse por todo el suelo, por entre los helechos, las hojas, los matojos, o el mismo campo, dependía en el lugar donde estuviesen los castaños. En aquellos tiempos de miserias y feroces hambres, no se perdía una castaña por ninguna parte). Güéi nel díe ya poucas xentes anden a castañes, paeme amindi, que gracies al Faidor ya la Cencia del Home, la fame ya d'afechu ta xebrá de la Nuexa Melgueira ya Embruxante Asturies. (Hoy en día, ya muy pocas gentes andan a castañas, me parece a mí, que gracias al Hacedor y a la Ciencia del Hombre, el hambre ya está alejada de Nuestra Dulce y Embrujadora Asturias).Primer Diccionario Enciclopédicu de la Llingua Asturiana > biruelas
-
117 esbanduxar
Estanduxar, espantar, asustar.Primer Diccionario Enciclopédicu de la Llingua Asturiana > esbanduxar
-
118 espantuxar
Espantuxar, espantar, asustar, etc.Primer Diccionario Enciclopédicu de la Llingua Asturiana > espantuxar
-
119 fute
Fute, voz que se usa para reñir y espantar a los gatos.Primer Diccionario Enciclopédicu de la Llingua Asturiana > fute
-
120 monteríes
Monteríes, yo recuerdo como los vecinos de mis aldeas se reunían para hacer monteríes, que no tenían otro fin que auxar (espantar) los lobos de los montes de nuestra comunidad, que diariamente mataban algún animal. Aquellas monteríes consistían en repartirse todos los manteirus por los montes y praderías, y tocando cencerros y dando gritos y voces iban avanzando monte arriba, hasta llegar a los confines de el puerto, de esta manera se espantaban los lobos por un tiempo hacia otro territorio.Primer Diccionario Enciclopédicu de la Llingua Asturiana > monteríes
См. также в других словарях:
espantar — Se conjuga como: amar Infinitivo: Gerundio: Participio: espantar espantando espantado Indicativo presente imperfecto pretérito futuro condicional yo tú él, ella, Ud. nosotros vosotros ellos, ellas, Uds. espanto espantas espanta espantamos… … Wordreference Spanish Conjugations Dictionary
espantar — se de ou com espantou se disso (com isso). espantar se de ou por espantou se de (por) ser o primeiro … Dicionario dos verbos portugueses
espantar — verbo transitivo 1. Hacer (una persona o una cosa) que [una persona o un animal] huya de un lugar: Espantó los mosquitos con la mano. Sinónimo: ahuyentar … Diccionario Salamanca de la Lengua Española
espantar — espantar(se) ‘Causar, o sentir, espanto’ y ‘ahuyentar’. Cuando significa ‘causar espanto’, por tratarse de un verbo de «afección psíquica», dependiendo de distintos factores (→ leísmo, 4a), el complemento de persona puede interpretarse como… … Diccionario panhispánico de dudas
espantar — v. tr. 1. Causar espanto. 2. Assustar. 3. Amedrontar. 4. Enxotar. 5. Arregalar (os olhos). 6. Causar grande admiração a. • v. pron. 7. Desviar se subitamente da linha seguida (o animal). 8. Levantar o voo; fugir; ficar muito admirado … Dicionário da Língua Portuguesa
espantar — (Del lat. *expaventāre). 1. tr. Causar espanto, dar susto, infundir miedo. U. t. c. intr.) 2. ojear (ǁ ahuyentar a personas o animales). 3. Admirar, maravillar. U. m. c. prnl.) 4. prnl. Sentir espanto, asustarse … Diccionario de la lengua española
espantar — (Del lat. vulgar *expaventare < lat. expavere, temer.) ► verbo transitivo/ intransitivo 1 Causar espanto o terror a una persona o un animal: ■ esta casa espanta sólo de verla. SINÓNIMO asustar aterrar aterrorizar horrorizar ► verbo transitivo… … Enciclopedia Universal
espantar — {{#}}{{LM E16138}}{{〓}} {{ConjE16138}}{{\}}CONJUGACIÓN{{/}}{{SynE16554}} {{[}}espantar{{]}} ‹es·pan·tar› {{《}}▍ v.{{》}} {{<}}1{{>}} Causar o sentir espanto: • Es de un feo que espanta. Con sus gritos nos espantó a todos. Me espanté al ver el… … Diccionario de uso del español actual con sinónimos y antónimos
espantar — es|pan|tar Mot Agut Verb transitiu i pronominal … Diccionari Català-Català
espantar — (v) (Intermedio) hacer que alguien tenga miedo o se sienta asustado Ejemplos: La actriz sufrió lesiones leves cuando su caballo se espantó. Los gritos a las cuatro por la mañana me espantaron. Sinónimos: asustar, ahuyentar … Español Extremo Basic and Intermediate
espantar — v tr (Se conjuga como amar) I. 1 Provocar en una persona o un animal una reacción de miedo o nerviosismo, algo o alguien inesperado, peligroso o amenazante; asustar: Sus gritos me espantaron , La víbora espantó al caballo 2 prnl Sentir miedo o… … Español en México