Перевод: с итальянского на немецкий

с немецкого на итальянский

(esercizio)

  • 1 esercizio

    esercizio
    esercizio [ezer't∫ittsio] <-i>
      sostantivo Maskulin
     1 (gener) Übung Feminin; essere fuori esercizio außer Übung sein
     2 (com:gestione) Betrieb Maskulin; (anno) Geschäftsjahr neutro

    Dizionario italiano-tedesco > esercizio

  • 2 essere fuori esercizio

    essere fuori esercizio
  • 3 fondo d'esercizio

    fondo d'esercizio
  • 4 licenza di esercizio

    licenza di esercizio
  • 5 nell'esercizio delle proprie funzione-i

    nell'esercizio delle proprie funzione-i
  • 6 spese d'esercizio [oder di gestione]

    spese d'esercizio [oder di gestione]
  • 7 esplicazione

    esplicazione
    esplicazione [esplikat'tsio:ne]
      sostantivo Feminin
    (esercizio) Ausübung Feminin; (di attività) Entfaltung Feminin

    Dizionario italiano-tedesco > esplicazione

  • 8 fondo

    fondo
    fondo ['fondo]
      sostantivo Maskulin
     1 (di recipiente) Boden Maskulin; (di pozzo) Grund Maskulin; (di valle) Sohle Feminin; (limite estremo) Ende neutro; (parte inferiore) unterer Rand; (sfondo) Hintergrund Maskulin; (parte più interna) anche figurato Innerste(s) neutro; in fondo alla stanza hinten im Zimmer; andare a fondo (nave) untergehen; andare in fondo a qualcosa figurato einer Sache dativo auf den Grund gehen; avere uno stomaco senza fondo unersättlich sein; da cima a fondo von Kopf bis Fuß; figurato durch und durch; in fondo figurato im Grunde (genommen); articolo di fondo Leitartikel Maskulin; fondo oculare anatomia Augenhintergrund Maskulin
     2  Sport Langstreckenlauf Maskulin; fare sci di fondo langlaufen
     3 (in cosmesi) Grundierung Feminin
     4 (deposito) Bodensatz Maskulin; (di liquido) Rest Maskulin; fondo-i di caffè Kaffeesatz Maskulin
     5 (bene immobile) Grundstück neutro; (terreno) (Land)gut neutro
     6 (com:voce di bilancio) Fonds Maskulin; fondo-i Finanzmittel plurale; fondo-i d'investimento Investitionsfonds Maskulin
     7 (mezzi monetari) Kapital neutro, Geld(bestand Maskulin ) neutro
     8  finanza fondo di cassa Kassenbestand Maskulin; fondo d'esercizio Betriebskapital neutro, Gelder neutro plurale; a fondo perduto nicht rückzahlbar
    ————————
    fondo
    fondo , -a
      aggettivo
     1 (profondo) tief
     2 (folto, fitto) dicht; (notte, foresta) tief

    Dizionario italiano-tedesco > fondo

  • 9 funzione

    funzione
    funzione [fun'tsio:ne]
      sostantivo Feminin
     1 generalmente matematica, medicina, tecnica, tecnologia, informatica Funktion Feminin; (a di persona) Tätigkeit Feminin, Aufgabe Feminin; (ufficio) Stellung Feminin; (carica) Amt neutro; (mansione) Befugnis Feminin; nell'esercizio delle proprie funzione-i in Ausübung seines Amtes; entrare in funzione in Betrieb gehen; (persone) die Arbeit aufnehmen
     2 (cerimonia, rito) Feier Feminin; funzione funebre Totenmesse Feminin; funzione religiosa Gottesdienst Maskulin

    Dizionario italiano-tedesco > funzione

  • 10 licenza

    licenza
    licenza [li't∫εntsa]
      sostantivo Feminin
     1 (autorizzazione) Erlaubnis Feminin, Genehmigung Feminin; licenza di caccia Jagdschein Maskulin; licenza di esercizio Gewerbeschein Maskulin; licenza di porto d'armi Waffenschein Maskulin
     2 (mil:congedo) Urlaub Maskulin, Urlaubsschein Maskulin; licenza di convalescenza militare Erholungs-, Genesungsurlaub Maskulin
     3 (abuso) Freiheit Feminin; licenza poetica dichterische Freiheit; prendersi troppe licenza-e sich dativo zu viele Freiheiten herausnehmen
     4 (attestato) Abgangszeugnis neutro; licenza elementare Grundschulabgangszeugnis neutro
     5 (patente) Lizenz Feminin, Patent neutro; sport, commercio, amministrazione Lizenz Feminin; su licenza tedesca in deutscher Lizenz

    Dizionario italiano-tedesco > licenza

  • 11 palestra

    palestra
    palestra [pa'lεstra]
      sostantivo Feminin
     1 (sport:locale) Turnhalle Feminin; (esercizio) Turnübung Feminin, Gymnastik Feminin
     2 figurato Schule Feminin, Schulung Feminin

    Dizionario italiano-tedesco > palestra

  • 12 spesa

    spesa
    spesa ['spe:sa]
      sostantivo Feminin
     1 (somma) Ausgabe Feminin plurale Kosten plurale; non badare a spesa-e keine Kosten scheuen; imparare qualcosa a proprie spesa-e figurato etw am eigenen Leib erfahren; a spesa-e di qualcuno auf jemandes Kosten
     2 (compera) (Ein)kauf Maskulin; (familiare: del cibo quotidiano) Einkäufe Maskulin plurale; borsa della spesa Einkaufstasche Feminin; fare la spesa einkaufen
     3 plurale commercio Kosten plurale Spesen plurale; spesa-e d'esercizio [oder di gestione] Betriebskosten plurale; menopiù le spesa-e minusplus Spesen

    Dizionario italiano-tedesco > spesa

  • 13 uso

    uso
    uso ['u:zo]
      sostantivo Maskulin
     1 (l'adoperare) Gebrauch Maskulin, Benutzung Feminin; (della lingua) Gebrauch Maskulin; lingua d'uso Alltagssprache Feminin; istruzioni per l'uso Gebrauchsanweisung Feminin; fuori uso außer Gebrauch
     2 (destinazione) Gebrauch Maskulin, Verwendung(szweck Maskulin ) Feminin; ad uso di qualcuno zu jemandes Gebrauch
     3 (impiego) Anwendung Feminin, Benutzung Femininfigurato Nutzung Feminin; foto uso tessera Foto neutro im Passformat; per uso esterno medicina zur äußeren Anwendung; per più uso-i Mehrzweck-; con uso di cucina mit Küchenbenutzung
     4  giurisprudenza Nießbrauch Maskulin, Nutznießung Feminin
     5 (esercizio) (ständiger) Gebrauch Maskulin, Praxis Feminin, Übung Feminin
     6 (consuetudine, usanza) Gepflogenheit Feminin, Sitte Feminin, Brauch Maskulin; uso-i e costumi Sitten Feminin plurale und Gebräuche Maskulin plurale
     7 (moda) Mode Feminin

    Dizionario italiano-tedesco > uso

См. также в других словарях:

  • esercizio — /ezer tʃitsjo/ s.m. [dal lat. exercitium, der. di exercēre esercitare ]. 1. [l esercitare, nei vari sign. del verbo: e. di una professione ; nell e. delle proprie funzioni ] ▶◀ pratica, uso, [di funzioni] espletamento. 2. [atto ripetuto con cui… …   Enciclopedia Italiana

  • esercizio — e·ser·cì·zio s.m. AU 1a. ripetizione di una serie di atti allo scopo di potenziare abilità fisiche o mentali: esercizio fisico, esercizio mentale, esercizio di memoria Sinonimi: allenamento, attività, esercitazione. 1b. esercitazione scolastica,… …   Dizionario italiano

  • esercizio — {{hw}}{{esercizio}}{{/hw}}s. m. 1 Assidua ripetizione di atti per addestrarsi in qlco. o imparare qlco.: tenere in esercizio il corpo, la mente | Essere, non essere in –e, essere o no addestrato, allenato | (est.) Applicazione di nozioni e regole …   Enciclopedia di italiano

  • esercizio — s. m. 1. addestramento, allenamento, esercitazione, esperienza, apprendimento, scuola (fig.) □ movimento, moto, ginnastica, sport 2. (est., scolastico) esercitazione, eserciziario, compito, prova, test 3. (di professione) uso, pratica, funzione,… …   Sinonimi e Contrari. Terza edizione

  • esercizio — pl.m. esercizi …   Dizionario dei sinonimi e contrari

  • esercizio — ит. [эзэрчи/цио] экзэрсис, упражнение …   Словарь иностранных музыкальных терминов

  • esercizio —   Eng. exercise   Periodo temporale che racchiude i risultati economici di un impresa. In ambito finanziario, si differenzia dall esecuzione di un atto di acquisto o vendita collegato ad un contratto finanziario, generalmente un opzione …   Glossario di economia e finanza

  • ESERCIZIO — (итал., произн. чицио), множ. – zi, упражнение, этюд …   Музыкальный словарь Римана

  • prezzo di esercizio —   Eng. strike price   Il prezzo di esercizio o strike price è un elemento caratterizzante una opzione. In particolare è il prezzo al quale sarà possibile acquistare o vendere (a seconda che l opzione sia put o call) il sottostante alla data di… …   Glossario di economia e finanza

  • avviso di esercizio —   Eng. exercise notice   Comunicazione effettuata da un intermediario alla stanza di compensazione delle opzioni per conto di un cliente, che intende esercitare il diritto di esecuzione previsti dai contratti di opzione …   Glossario di economia e finanza

  • Esercisi — esercizio …   Mini Vocabolario milanese italiano

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»