-
1 esercizio
esercizioesercizio [ezer't∫ittsio] <-i>sostantivo Maskulin1 (gener) Übung Feminin; essere fuori esercizio außer Übung sein2 (com:gestione) Betrieb Maskulin; (anno) Geschäftsjahr neutroDizionario italiano-tedesco > esercizio
2 essere fuori esercizio
essere fuori esercizioaußer Übung seinDizionario italiano-tedesco > essere fuori esercizio
3 fondo d'esercizio
fondo d'esercizioBetriebskapitalDizionario italiano-tedesco > fondo d'esercizio
4 licenza di esercizio
licenza di esercizioGewerbescheinDizionario italiano-tedesco > licenza di esercizio
5 nell'esercizio delle proprie funzione-i
nell'esercizio delle proprie funzione-iin Ausübung seines AmtesDizionario italiano-tedesco > nell'esercizio delle proprie funzione-i
6 spese d'esercizio [oder di gestione]
spese d'esercizio [oder di gestione]BetriebskostenDizionario italiano-tedesco > spese d'esercizio [oder di gestione]
7 esplicazione
esplicazioneesplicazione [esplikat'tsio:ne]sostantivo Feminin(esercizio) Ausübung Feminin; (di attività) Entfaltung FemininDizionario italiano-tedesco > esplicazione
8 fondo
fondofondo ['fondo]sostantivo Maskulin1 (di recipiente) Boden Maskulin; (di pozzo) Grund Maskulin; (di valle) Sohle Feminin; (limite estremo) Ende neutro; (parte inferiore) unterer Rand; (sfondo) Hintergrund Maskulin; (parte più interna) anche figurato Innerste(s) neutro; in fondo alla stanza hinten im Zimmer; andare a fondo (nave) untergehen; andare in fondo a qualcosa figurato einer Sache dativo auf den Grund gehen; avere uno stomaco senza fondo unersättlich sein; da cima a fondo von Kopf bis Fuß; figurato durch und durch; in fondo figurato im Grunde (genommen); articolo di fondo Leitartikel Maskulin; fondo oculare anatomia Augenhintergrund Maskulin
Перевод: с итальянского на немецкий
с немецкого на итальянский- С немецкого на:
- Итальянский
- С итальянского на:
- Все языки
- Английский
- Болгарский
- Немецкий
- Русский
- Турецкий
- Французский