-
1 entraver
-
2 action
aksjɔ̃f1) ( acte) Tat f, Handlung f2)action militaire — MIL Einsatz m
3) LIT Handlung f4) FIN Aktie f5) JUR Klage f6)actionaction [aksjõ]2 sans pluriel (fait d'agir) Handeln neutre, Handlung féminin; (démarche) Vorgehen neutre, Aktion féminin; du gouvernement Maßnahmen Pluriel; Beispiel: passer à l'action etwas unternehmen3 (effet) Wirkung féminin; d'une loi Auswirkung féminin; du gouvernement Eingreifen neutre; Beispiel: sous l'action du soleil durch die Sonneneinstrahlung4 (péripéties, intrigue) Handlung féminin; Beispiel: ce film manque d'action dieser Film hat zu wenig Action familier5 (lutte sociale) Kampf masculin; (mesure ponctuelle) Aktion féminin; Beispiel: action syndicale Kampf der Gewerkschaft/Gewerkschaften6 juridique Verfahren neutre; Beispiel: action judiciaire Gerichtsverfahren neutre; Beispiel: entraver l'action de la justice das Gerichtsverfahren behindern; Beispiel: intenter une action contre quelqu'un Klage gegen jemanden erheben -
3 freiner
fʀenev1) bremsen2) ( gêner) hemmen3) ( retarder) verzögernfreinerfreiner [fʀene] <1>bremsen1 (ralentir, entraver) behindern2 (modérer) bremsen personne, ambitions; einschränken offre; drosseln hausse des prix, production; Beispiel: freiner le succès de quelqu'un jds Erfolg datif einen Riegel vorschieben -
4 gêner
ʒenev1) hindern, behindern2) ( déranger) stören4)se gêner — sich Zwang antun, sich einschränken, sich genieren, sich (gegenseitig) lästig fallen
gênergêner [ʒene] <1>1 (déranger) stören2 (entraver) Beispiel: gêner les piétons die Fußgänger behindern; Beispiel: être gêné dans ses mouvements in seiner Bewegungsfreiheit eingeschränkt sein3 (mettre mal à l'aise) verlegen machen; Beispiel: gêné verlegen; silence betreten; Beispiel: être gêné sich genieren; Beispiel: ça gêne quelqu'un de faire quelque chose/que +Subjonctif es ist jemandem peinlich etwas zu tun/dass; Beispiel: ça me gêne de vous dire ça ich sage Ihnen das nur äußerst ungernBeispiel: se gêner pour faire quelque chose sich genieren etwas zu tun; Beispiel: ne pas se gêner pour dire quelque chose etw [ganz] offen sagen; Beispiel: ne vous gênez pas pour moi! nur keine Umstände meinetwegen!; Beispiel: vas-y! ne te gêne pas! ironique familier nur zu! tu dir keinen Zwang an -
5 paralyser
paʀalizevparalyserparalyser [paʀalize] <1>1 (empêcher d'agir) personne, émotion, peur lähmen; Beispiel: être paralysé par la peur vor Angst datif [wie] gelähmt sein3 médecine, pharmacie paralysieren
См. также в других словарях:
entraver — ENTRAVER. v. a. Mettre des entraves. Entraver un cheval. f♛/b] On dit figurément, Entraver, pour dire, Arrêter le mouvement, embarrasser la marche de quelque chose. Des formes trop minutieuses entravent les affaires. Il cherchoit à entraver par… … Dictionnaire de l'Académie Française 1798
entraver — Entraver. v. act. Mettre des entraves. Entraver un cheval … Dictionnaire de l'Académie française
entraver — Entraver, Pedicas indere … Thresor de la langue françoyse
entraver — 1. entraver [ ɑ̃trave ] v. tr. <conjug. : 1> • 1493; de en et a. fr. tref « poutre », du lat. trabs → 2. travail 1 ♦ Retenir, attacher (un animal) au moyen d une entrave. ⇒ empêtrer. Entraver un cheval pour le ferrer. 2 ♦ (1580) Fig.… … Encyclopédie Universelle
entraver — (an tra vé) v. a. 1° Mettre des entraves. Entraver un cheval. Terme de fauconnerie. Accommoder les jets de l oiseau de manière qu il ne puisse se déchaperonner. 2° Fig. Embarrasser, gêner. Entraver des opérations, la marche des affaires.… … Dictionnaire de la Langue Française d'Émile Littré
ENTRAVER — v. a. Mettre des entraves. Entraver un cheval. Il signifie figurément, Arrêter le mouvement, embarrasser la marche de quelque chose. Des formes trop minutieuses entravent les affaires. Il cherchait par des chicanes à entraver la négociation, la … Dictionnaire de l'Academie Francaise, 7eme edition (1835)
ENTRAVER — v. tr. Gêner, empêcher la marche par une entrave. Entraver un cheval. Il signifie, au figuré, Arrêter quelque chose dans sa marche. Des formes trop minutieuses entravent les affaires. Il cherchait par des chicanes à entraver la négociation … Dictionnaire de l'Academie Francaise, 8eme edition (1935)
entraver — vt. , attacher les deux pattes de devant d un animal, (d une façon plus ou moins lâche, pour qu il ne puisse s éloigner) ; gêner, embarrasser : anpyat(n)â (Saxel.002) ; ankoblâ (002), êkoblâ / inkoblâ (Albertville.021b / 021a, Aix, Villards… … Dictionnaire Français-Savoyard
entraver — v.t. Comprendre : Je n entrave que dalle … Dictionnaire du Français argotique et populaire
N'y entraver que couic, que dalle — ● N y entraver que couic, que dalle ne rien comprendre … Encyclopédie Universelle
enterner ou entraver — Comprendre l argot … Le nouveau dictionnaire complet du jargon de l'argot